See Wielkanoc in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Boże Narodzenie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "wielkanocny" } ], "etymology_text": "[1] Zusammenrückung von wielka ^(→ pl) „groß“ und noc ^(→ pl) „Nacht“", "forms": [ { "form": "Wielkanoc", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocy", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Wielkiejnocy", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocy", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Wielkanoc", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Wielkąnocą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocy", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Wielkiejnocy", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Wielkanoc", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "święto chrześcijańskie" }, { "sense_index": "1", "word": "święto" } ], "hyphenation": "Wiel·ka·noc", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Emancypantki, Bolesław Prus“", "text": "„Wczoraj właśnie otrzymałem od pani Latter liścik, w którym przypomina mi, ażebym ją odwiedził na Wielkanoc, a dziś dowiaduję się, że moja szanowna korespondentka akurat w tej samej godzinie opuściła Warszawę!… “", "translation": "Gestern nämlich habe ich von Frau Latter ein Briefchen erhalten, dass ich sie doch an Ostern besuchen möge, und heute erfahre ich, dass meine geehrte Briefschreiberin genau zu dieser Stunde Warschau verlassen hat!…" } ], "glosses": [ "christliches Fest: Ostern" ], "id": "de-Wielkanoc-pl-noun-megBzNNx", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "vʲɛlˈkanɔt͡s" }, { "audio": "Pl-Wielkanoc.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Pl-Wielkanoc.ogg/Pl-Wielkanoc.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-Wielkanoc.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Pascha" }, { "sense_index": "1", "word": "święta wielkanocne" }, { "sense_index": "1", "word": "święta Wielkiejnocy" }, { "sense_index": "1", "word": "święta Wielkiej Nocy" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ostern" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "word": "Easter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pâques" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pasqua" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pascua" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Velikonoce" } ], "word": "Wielkanoc" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Boże Narodzenie" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Singularetantum (Polnisch)", "Substantiv (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Polnisch)" ], "derived": [ { "word": "wielkanocny" } ], "etymology_text": "[1] Zusammenrückung von wielka ^(→ pl) „groß“ und noc ^(→ pl) „Nacht“", "forms": [ { "form": "Wielkanoc", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocy", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Wielkiejnocy", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocy", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Wielkanoc", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Wielkąnocą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocą", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "Wielkanocy", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Wielkiejnocy", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Wielkanoc", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "święto chrześcijańskie" }, { "sense_index": "1", "word": "święto" } ], "hyphenation": "Wiel·ka·noc", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Emancypantki, Bolesław Prus“", "text": "„Wczoraj właśnie otrzymałem od pani Latter liścik, w którym przypomina mi, ażebym ją odwiedził na Wielkanoc, a dziś dowiaduję się, że moja szanowna korespondentka akurat w tej samej godzinie opuściła Warszawę!… “", "translation": "Gestern nämlich habe ich von Frau Latter ein Briefchen erhalten, dass ich sie doch an Ostern besuchen möge, und heute erfahre ich, dass meine geehrte Briefschreiberin genau zu dieser Stunde Warschau verlassen hat!…" } ], "glosses": [ "christliches Fest: Ostern" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "vʲɛlˈkanɔt͡s" }, { "audio": "Pl-Wielkanoc.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Pl-Wielkanoc.ogg/Pl-Wielkanoc.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-Wielkanoc.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Pascha" }, { "sense_index": "1", "word": "święta wielkanocne" }, { "sense_index": "1", "word": "święta Wielkiejnocy" }, { "sense_index": "1", "word": "święta Wielkiej Nocy" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ostern" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "word": "Easter" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pâques" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pasqua" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pascua" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense": "christliches Fest: Ostern", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Velikonoce" } ], "word": "Wielkanoc" }
Download raw JSONL data for Wielkanoc meaning in Polnisch (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.