See sentir in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "véser" }, { "sense_index": "1", "word": "veire" }, { "sense_index": "1", "word": "veger" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Okzitanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "assentada" }, { "word": "assentat" }, { "word": "assentiment" }, { "word": "assentimentada" }, { "word": "assentimentat" }, { "word": "assentir" }, { "word": "assentida" }, { "word": "assentit" }, { "word": "consentida" }, { "word": "consentiment" }, { "word": "consentir" }, { "word": "pressentida" }, { "word": "pressentiment" }, { "word": "pressentir" }, { "word": "ressentida" }, { "word": "ressentiment" }, { "word": "ressentir" }, { "word": "sentbon" }, { "word": "senteira" }, { "word": "senteire" }, { "word": "senticós" }, { "word": "senticosa" }, { "word": "sentida" }, { "word": "sentidor" }, { "word": "sentiment" }, { "word": "sentimental" }, { "word": "sentimentala" }, { "word": "sentimentalament" }, { "word": "sentimentalisme" }, { "word": "sentimentalitat" }, { "word": "sentinar" }, { "word": "sentinèla" }, { "word": "sentit" }, { "word": "sentor" }, { "word": "sentorassa" }, { "word": "sentorós" }, { "word": "sentorosa" }, { "word": "senut" }, { "word": "senuda" } ], "etymology_text": "entstammt dem klassischen Latein sentīre ^(→ la)", "forms": [ { "form": "ieu sent(iss)i", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tu sent(iss)es", "tags": [ "present" ] }, { "form": "el sent(ís)", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ela sent(ís)", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautres sent(iss)èm", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras sent(iss)èm", "tags": [ "present" ] }, { "form": "vosautres sent(iss)ètz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras sent(iss)ètz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "eles sent(íss)on", "tags": [ "present" ] }, { "form": "elas sent(íss)on", "tags": [ "present" ] }, { "form": "sentit", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "sentida", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:sentir", "tags": [ "masculine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "percebre" } ], "hyphenation": "sen·tir", "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren" ], "id": "de-sentir-oc-verb-pFuPuW2w", "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren", "fühlen, spüren" ], "id": "de-sentir-oc-verb-yA5VM4ij", "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1a", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren", "riechen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-NenOgdZC", "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1b", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren", "hören, vernehmen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-3zLwUEZv", "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1c", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Lo siento mucho.", "translation": "Es tut mir sehr leid." }, { "text": "Siento que… (+ Subjuntivo)", "translation": "Schade, dass…" } ], "glosses": [ "empfinden, fühlen, spüren" ], "id": "de-sentir-oc-verb-AO7~0Iut", "raw_tags": [ "eine subjektive Empfindung beziehungsweise Wahrnehmung von etwas haben" ], "sense_index": "2", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "verspüren" ], "id": "de-sentir-oc-verb-iovF6Sxp", "raw_tags": [ "eine innere", "seelische", "gefühlsmäßige Regung haben; einen inneren Antrieb empfinden" ], "sense_index": "3", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Wert auf etwas legen, den Wert einer Sache ermitteln, einer Sache etwas abgewinnen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-oMY1~T0L", "sense_index": "4a", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "angenehm, gut finden; schätzen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-pFMnLI2m", "sense_index": "4b", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "beriechen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-dUUPg0i6", "raw_tags": [ "an jemandem", "etwas riechen; versuchen jemanden vorsichtig prüfend kennenzulernen" ], "sense_index": "5", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "duften" ], "id": "de-sentir-oc-verb-t2tBTxDA", "raw_tags": [ "angenehm riechen; einen Duft verbreiten" ], "sense_index": "6", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "stinken" ], "id": "de-sentir-oc-verb-tSNLa-08", "raw_tags": [ "einen unangenehmen Geruch von sich geben" ], "sense_index": "7", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "schmecken" ], "id": "de-sentir-oc-verb-NqMHHxyO", "raw_tags": [ "einen bestimmten Geschmack aufweisen" ], "sense_index": "8", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "deuten, weisen, zeigen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-gxbwsYrV", "sense_index": "9", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "erkennen; erfahren, erleben" ], "id": "de-sentir-oc-verb-mcFwj4cg", "sense_index": "10", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "sich fühlen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-a0Oo~fl0", "raw_tags": [ "von seinem körperlichen oder seelischen Zustand", "von seiner gegenwärtigen Lage eine bestimmte Empfindung haben" ], "sense_index": "11", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "sich wertschätzen" ], "id": "de-sentir-oc-verb-sZHtFkA8", "sense_index": "12", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "(sich) erzürnen, wütend werden" ], "id": "de-sentir-oc-verb-XArCpP6u", "sense_index": "13", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "senˈti" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1b", "word": "flairar" }, { "sense_index": "1b", "word": "olorar" }, { "sense_index": "4", "word": "presar" }, { "sense_index": "5", "word": "solfinar" }, { "sense_index": "6", "word": "nòlre" }, { "sense_index": "7", "word": "pudir" }, { "sense_index": "8", "word": "aver" }, { "sense_index": "8", "word": "un" }, { "sense_index": "8", "word": "gost" }, { "sense_index": "8", "word": "tastar" }, { "sense_index": "9", "word": "indicar" }, { "sense_index": "10", "word": "conéisser" }, { "sense_index": "13", "word": "empebrinar" } ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu wahrnehmen¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "bemerken" }, { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu wahrnehmen¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "gewahren" }, { "lang": "Für [1a, 2] siehe Übersetzungen zu fühlen¹⁻⁴", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "spüren" }, { "lang": "Für [1c] siehe Übersetzungen zu hören^(1, 4)", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "vernehmen" }, { "lang": "Für [9] siehe Übersetzungen zu deuten¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "weisen" }, { "lang": "Für [9] siehe Übersetzungen zu deuten¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "zeigen" }, { "lang": "Für [10] siehe Übersetzungen zu erkennen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "erfahren" }, { "lang": "Für [10] siehe Übersetzungen zu erkennen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "erleben" } ], "word": "sentir" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "véser" }, { "sense_index": "1", "word": "veire" }, { "sense_index": "1", "word": "veger" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Okzitanisch)", "Okzitanisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)", "Verb (Okzitanisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "word": "assentada" }, { "word": "assentat" }, { "word": "assentiment" }, { "word": "assentimentada" }, { "word": "assentimentat" }, { "word": "assentir" }, { "word": "assentida" }, { "word": "assentit" }, { "word": "consentida" }, { "word": "consentiment" }, { "word": "consentir" }, { "word": "pressentida" }, { "word": "pressentiment" }, { "word": "pressentir" }, { "word": "ressentida" }, { "word": "ressentiment" }, { "word": "ressentir" }, { "word": "sentbon" }, { "word": "senteira" }, { "word": "senteire" }, { "word": "senticós" }, { "word": "senticosa" }, { "word": "sentida" }, { "word": "sentidor" }, { "word": "sentiment" }, { "word": "sentimental" }, { "word": "sentimentala" }, { "word": "sentimentalament" }, { "word": "sentimentalisme" }, { "word": "sentimentalitat" }, { "word": "sentinar" }, { "word": "sentinèla" }, { "word": "sentit" }, { "word": "sentor" }, { "word": "sentorassa" }, { "word": "sentorós" }, { "word": "sentorosa" }, { "word": "senut" }, { "word": "senuda" } ], "etymology_text": "entstammt dem klassischen Latein sentīre ^(→ la)", "forms": [ { "form": "ieu sent(iss)i", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tu sent(iss)es", "tags": [ "present" ] }, { "form": "el sent(ís)", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ela sent(ís)", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautres sent(iss)èm", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras sent(iss)èm", "tags": [ "present" ] }, { "form": "vosautres sent(iss)ètz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "nosautras sent(iss)ètz", "tags": [ "present" ] }, { "form": "eles sent(íss)on", "tags": [ "present" ] }, { "form": "elas sent(íss)on", "tags": [ "present" ] }, { "form": "sentit", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "sentida", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:sentir", "tags": [ "masculine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "percebre" } ], "hyphenation": "sen·tir", "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren" ], "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren", "fühlen, spüren" ], "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1a", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren", "riechen" ], "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1b", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "wahrnehmen, bemerken, gewahren", "hören, vernehmen" ], "raw_tags": [ "sinnlich wahrnehmen mit Ausnahme des Gesichtssinns" ], "sense_index": "1c", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Lo siento mucho.", "translation": "Es tut mir sehr leid." }, { "text": "Siento que… (+ Subjuntivo)", "translation": "Schade, dass…" } ], "glosses": [ "empfinden, fühlen, spüren" ], "raw_tags": [ "eine subjektive Empfindung beziehungsweise Wahrnehmung von etwas haben" ], "sense_index": "2", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "verspüren" ], "raw_tags": [ "eine innere", "seelische", "gefühlsmäßige Regung haben; einen inneren Antrieb empfinden" ], "sense_index": "3", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Wert auf etwas legen, den Wert einer Sache ermitteln, einer Sache etwas abgewinnen" ], "sense_index": "4a", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "angenehm, gut finden; schätzen" ], "sense_index": "4b", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "beriechen" ], "raw_tags": [ "an jemandem", "etwas riechen; versuchen jemanden vorsichtig prüfend kennenzulernen" ], "sense_index": "5", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "duften" ], "raw_tags": [ "angenehm riechen; einen Duft verbreiten" ], "sense_index": "6", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "stinken" ], "raw_tags": [ "einen unangenehmen Geruch von sich geben" ], "sense_index": "7", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "schmecken" ], "raw_tags": [ "einen bestimmten Geschmack aufweisen" ], "sense_index": "8", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "deuten, weisen, zeigen" ], "sense_index": "9", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "erkennen; erfahren, erleben" ], "sense_index": "10", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "sich fühlen" ], "raw_tags": [ "von seinem körperlichen oder seelischen Zustand", "von seiner gegenwärtigen Lage eine bestimmte Empfindung haben" ], "sense_index": "11", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "sich wertschätzen" ], "sense_index": "12", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "(sich) erzürnen, wütend werden" ], "sense_index": "13", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "senˈti" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1b", "word": "flairar" }, { "sense_index": "1b", "word": "olorar" }, { "sense_index": "4", "word": "presar" }, { "sense_index": "5", "word": "solfinar" }, { "sense_index": "6", "word": "nòlre" }, { "sense_index": "7", "word": "pudir" }, { "sense_index": "8", "word": "aver" }, { "sense_index": "8", "word": "un" }, { "sense_index": "8", "word": "gost" }, { "sense_index": "8", "word": "tastar" }, { "sense_index": "9", "word": "indicar" }, { "sense_index": "10", "word": "conéisser" }, { "sense_index": "13", "word": "empebrinar" } ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu wahrnehmen¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "bemerken" }, { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu wahrnehmen¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "gewahren" }, { "lang": "Für [1a, 2] siehe Übersetzungen zu fühlen¹⁻⁴", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "spüren" }, { "lang": "Für [1c] siehe Übersetzungen zu hören^(1, 4)", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "vernehmen" }, { "lang": "Für [9] siehe Übersetzungen zu deuten¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "weisen" }, { "lang": "Für [9] siehe Übersetzungen zu deuten¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "zeigen" }, { "lang": "Für [10] siehe Übersetzungen zu erkennen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "erfahren" }, { "lang": "Für [10] siehe Übersetzungen zu erkennen", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "erleben" } ], "word": "sentir" }
Download raw JSONL data for sentir meaning in Okzitanisch (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Okzitanisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.