"saber" meaning in Okzitanisch

See saber in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-saber.wav
Forms: ieu sabi / sai [present], tu sabes / sas [present], el sap [present], ela sap [present], nosautres sabèm [present], nosautras sabèm [present], vosautres sabètz [present], nosautras sabètz [present], eles sabon [present], elas sabon [present], sauput [masculine, singular], Alle weiteren Formen: Flexion:saber [masculine]
  1. wissen
    Sense id: de-saber-oc-verb-7YO7FRnS
  2. können
    Sense id: de-saber-oc-verb-m7wo1zBv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (können): können (Deutsch) Translations (wissen): wissen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Okzitanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ieu sabi / sai",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu sabes / sas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "el sap",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ela sap",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosautres sabèm",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosautras sabèm",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vosautres sabètz",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosautras sabètz",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eles sabon",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "elas sabon",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sauput",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:saber",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Okzitanisch",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Basta saber a hora de parar.",
          "translation": "Es genügt zu wissen, wann man aufhören soll."
        },
        {
          "ref": "Paulo Coelho: Onze minutos",
          "text": "„Maria não sabia se estava fingindo dormir, mas não importava.“",
          "translation": "Maria wußte nicht, ob er nur so tat, als ob er schliefe, aber das war ihr gleichgültig."
        },
        {
          "text": "No sabe la solución.",
          "translation": "Er weiß die Lösung nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wissen"
      ],
      "id": "de-saber-oc-verb-7YO7FRnS",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sé hablar español.",
          "translation": "Ich kann Spanisch sprechen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "können"
      ],
      "id": "de-saber-oc-verb-m7wo1zBv",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-saber.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-saber.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wissen",
      "sense_index": "1",
      "word": "wissen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "können",
      "sense_index": "2",
      "word": "können"
    }
  ],
  "word": "saber"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Okzitanisch)",
    "Okzitanisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)",
    "Verb (Okzitanisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ieu sabi / sai",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu sabes / sas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "el sap",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ela sap",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosautres sabèm",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosautras sabèm",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vosautres sabètz",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosautras sabètz",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eles sabon",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "elas sabon",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sauput",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:saber",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Okzitanisch",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Basta saber a hora de parar.",
          "translation": "Es genügt zu wissen, wann man aufhören soll."
        },
        {
          "ref": "Paulo Coelho: Onze minutos",
          "text": "„Maria não sabia se estava fingindo dormir, mas não importava.“",
          "translation": "Maria wußte nicht, ob er nur so tat, als ob er schliefe, aber das war ihr gleichgültig."
        },
        {
          "text": "No sabe la solución.",
          "translation": "Er weiß die Lösung nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wissen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sé hablar español.",
          "translation": "Ich kann Spanisch sprechen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "können"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-saber.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-saber.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-saber.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wissen",
      "sense_index": "1",
      "word": "wissen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "können",
      "sense_index": "2",
      "word": "können"
    }
  ],
  "word": "saber"
}

Download raw JSONL data for saber meaning in Okzitanisch (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Okzitanisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.