"viso gero" meaning in Litauisch

See viso gero in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: viso geriausio [variant]
  1. Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen
    Sense id: de-viso_gero-lt-phrase-RHyrwRbT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: iki pasimatymo, sudie, sudieu, viso labo, iki [colloquial] Translations (Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen): alles Gute (Deutsch), auf Wiedersehen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grußformel (Litauisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Litauisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Litauisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Litauisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viso geriausio",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Litauisch",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viso gero!",
          "translation": "Auf Wiedersehen!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen"
      ],
      "id": "de-viso_gero-lt-phrase-RHyrwRbT",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "iki pasimatymo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sudie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sudieu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "viso labo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "iki"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "alles Gute"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf Wiedersehen"
    }
  ],
  "word": "viso gero"
}
{
  "categories": [
    "Grußformel (Litauisch)",
    "Litauisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Litauisch)",
    "Wortverbindung (Litauisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viso geriausio",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Litauisch",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viso gero!",
          "translation": "Auf Wiedersehen!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "iki pasimatymo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sudie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sudieu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "viso labo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "iki"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "alles Gute"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gruß zum Abschied; alles Gute, auf Wiedersehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf Wiedersehen"
    }
  ],
  "word": "viso gero"
}

Download raw JSONL data for viso gero meaning in Litauisch (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Litauisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-13 from the dewiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (dcbb5f5 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.