"vicinitas" meaning in Latein

See vicinitas in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Ableitung zu dem Adjektiv vicinus ^(→ la) Forms: vīcīnitās [nominative, singular], vīcīnitātēs [nominative, plural], vīcīnitātis [genitive, singular], vīcīnitātum [genitive, plural], vīcīnitātī [dative, singular], vīcīnitātibus [dative, plural], vīcīnitātem [accusative, singular], vīcīnitātēs [accusative, plural], vīcīnitās [singular], vīcīnitātēs [plural], vīcīnitāte [ablative, singular], vīcīnitātibus [ablative, plural]
  1. Tatsache, in derselben Gegend zu wohnen; Nachbarschaft
    Sense id: de-vicinitas-la-noun-hOtt5Ujz
  2. räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu
    Sense id: de-vicinitas-la-noun-s8U6wwI-
  3. Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung
    Sense id: de-vicinitas-la-noun-Y3hVVRy4
  4. Personen, die in derselben Gegen wohnen; Nachbarschaft
    Sense id: de-vicinitas-la-noun-k43ze294
  5. Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit Tags: figurative
    Sense id: de-vicinitas-la-noun-WU3Uxo0P
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung): Nachbarschaft [feminine] (Deutsch), Umgebung [feminine] (Deutsch) Translations (Personen, die in derselben Gegen wohnen; Nachbarschaft): Nachbarschaft [feminine] (Deutsch) Translations (Tatsache, in derselben Gegend zu wohnen; Nachbarschaft): Nachbarschaft [feminine] (Deutsch) Translations (mit Genitiv: räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu): Nachbarschaft [feminine] (Deutsch), Nähe [feminine] (Deutsch) Translations (übertragen: Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit): Nähe [feminine] (Deutsch), Verwandtschaft [feminine] (Deutsch), Ähnlichkeit [feminine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 3. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Adjektiv vicinus ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "vīcīnitās",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitās",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātēs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitāte",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tatsache, in derselben Gegend zu wohnen; Nachbarschaft"
      ],
      "id": "de-vicinitas-la-noun-hOtt5Ujz",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu"
      ],
      "id": "de-vicinitas-la-noun-s8U6wwI-",
      "raw_tags": [
        "mit Genitiv"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung"
      ],
      "id": "de-vicinitas-la-noun-Y3hVVRy4",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 12–13.",
          "text": "„si te libenter vicinitas videbit, facilius tua vendes, operas facilius locabis, operarios facilius conduces; si aedificabis, operis, iumentis, materi[a]e adiuvabunt; si quid (bona salute) usus venerit, benigne defendant.“ (Cato, agr. 4)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personen, die in derselben Gegen wohnen; Nachbarschaft"
      ],
      "id": "de-vicinitas-la-noun-k43ze294",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit"
      ],
      "id": "de-vicinitas-la-noun-WU3Uxo0P",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Tatsache, in derselben Gegend zu wohnen; Nachbarschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nähe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Umgebung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personen, die in derselben Gegen wohnen; Nachbarschaft",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nähe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verwandtschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ähnlichkeit"
    }
  ],
  "word": "vicinitas"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 3. Deklination (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Adjektiv vicinus ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "vīcīnitās",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitās",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātēs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitāte",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vīcīnitātibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tatsache, in derselben Gegend zu wohnen; Nachbarschaft"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu"
      ],
      "raw_tags": [
        "mit Genitiv"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 12–13.",
          "text": "„si te libenter vicinitas videbit, facilius tua vendes, operas facilius locabis, operarios facilius conduces; si aedificabis, operis, iumentis, materi[a]e adiuvabunt; si quid (bona salute) usus venerit, benigne defendant.“ (Cato, agr. 4)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personen, die in derselben Gegen wohnen; Nachbarschaft"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Tatsache, in derselben Gegend zu wohnen; Nachbarschaft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Genitiv: räumliche Nähe zu, Nachbarschaft zu",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nähe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gegend in räumlicher Nähe zu jemandem oder etwas; Nachbarschaft, Umgebung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Umgebung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personen, die in derselben Gegen wohnen; Nachbarschaft",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachbarschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nähe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verwandtschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Nähe, Verwandtschaft, Ähnlichkeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ähnlichkeit"
    }
  ],
  "word": "vicinitas"
}

Download raw JSONL data for vicinitas meaning in Latein (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.