"verbum" meaning in Latein

See verbum in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: La-cls-verbum.ogg
Etymology: Das lateinische verbum und das deutsche Wort haben ihren Ursprung in der Wurzel *wer- („sprechen”) beziehungsweise in dem Stamm *werdʰo- („Wort”) der rekonstruierten gemeinsamen indogermanischen Ursprache. Im Lateinischen verliert das indogermanische dʰ im Inlaut für gewöhnlich seine Behauchung, doch kann es wie im vorliegenden Fall auch als b erscheinen. :Aus der indogermanischen Wurzel *wer- entwickelten sich aber wohl nicht nur romanische und germanische, sondern auch griechische Wörter. So begannen verschiedene Zeitformen altgriechischer Verben, die „sprechen” bedeuten, — wie εἴρω (eiro) ^(→ el) oder ἐρῶ (ero) ^(→ el) — und andere griechische Wörter aus derselben Wortfamilie — wie ῥήτωρ (re-tor) ^(→ el) („Redner“) oder ῥῆμα (re-ma) ^(→ el) („Wort“, „Aussage“, „Verb“) — ursprünglich mit einem ϝ (Digamma: ϝερ- (wer-), ϝερε- (were-), ϝρη- (wre-) , das den aus dem Indogermanischen übernommenen [W]-Laut repräsentiert. Dieser Laut entspricht auch dem des lateinischen Buchstabens v bei Verwendung als Halbvokal, z.B. im Wort verbum. Forms: verbum [nominative, singular], verba [nominative, plural], verbī [genitive, singular], verbōrum [genitive, plural], verbō [dative, singular], verbīs [dative, plural], verbum [accusative, singular], verba [accusative, plural], verbum [singular], verba [plural], verbō [ablative, singular], verbīs [ablative, plural]
  1. das Wort,
    Sense id: de-verbum-la-noun-1
  2. der Ausdruck, die Äußerung
    Sense id: de-verbum-la-noun-2
  3. das Verb, Zeitwort
    Sense id: de-verbum-la-noun-3
  4. die Rede, die Worte Tags: plural
    Sense id: de-verbum-la-noun-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: verbum temporale Hypernyms: pars orationis, Redeteil
Categories (other): Anagramm sortiert (Latein), Latein, Rückläufige Wörterliste (Latein), Substantiv (Latein), Substantiv 2. Deklination (Latein), Substantiv n (Latein), Siehe auch, Übersetzungen (Neugriechisch) Hyponyms: verbum intransitivum, verbum reciprocum, verbum reflexivum, verbum transitivum, verbum activum, verbum commune, verbum deponens, deponens, verbum neutrum, verbum passivum, verbum impersonale, verbum personale, verbum auxiliare, verbum regulare, verbum irregulare, verbum defectivum, verbum factitivum, verbum causativum, verbum frequentativum, frequentativum, verbum iterativum, verbum desiderativum, verbum imitativum, verbum inchoativum, verbum intensivum, verbum deminutivum, verbum diminutivum, verbum denominativum, verbum infinitum, verbum finitum, verbum supinum, supinum Derived forms: verbalis, verbosus, verbatim, diverbium, adverbium, verbigena, verbigerare, proverbium, praeverbium, veriverbium, seminiverbius

Inflected forms

Download JSONL data for verbum meaning in Latein (5.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "verbalis"
    },
    {
      "word": "verbosus"
    },
    {
      "word": "verbatim"
    },
    {
      "word": "diverbium"
    },
    {
      "word": "adverbium"
    },
    {
      "word": "verbigena"
    },
    {
      "word": "verbigerare"
    },
    {
      "word": "proverbium"
    },
    {
      "word": "praeverbium"
    },
    {
      "word": "veriverbium"
    },
    {
      "word": "seminiverbius"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das lateinische verbum und das deutsche Wort haben ihren Ursprung in der Wurzel *wer- („sprechen”) beziehungsweise in dem Stamm *werdʰo- („Wort”) der rekonstruierten gemeinsamen indogermanischen Ursprache. Im Lateinischen verliert das indogermanische dʰ im Inlaut für gewöhnlich seine Behauchung, doch kann es wie im vorliegenden Fall auch als b erscheinen.\n:Aus der indogermanischen Wurzel *wer- entwickelten sich aber wohl nicht nur romanische und germanische, sondern auch griechische Wörter. So begannen verschiedene Zeitformen altgriechischer Verben, die „sprechen” bedeuten, — wie εἴρω (eiro) ^(→ el) oder ἐρῶ (ero) ^(→ el) — und andere griechische Wörter aus derselben Wortfamilie — wie ῥήτωρ (re-tor) ^(→ el) („Redner“) oder ῥῆμα (re-ma) ^(→ el) („Wort“, „Aussage“, „Verb“) — ursprünglich mit einem ϝ (Digamma: ϝερ- (wer-), ϝερε- (were-), ϝρη- (wre-) , das den aus dem Indogermanischen übernommenen [W]-Laut repräsentiert. Dieser Laut entspricht auch dem des lateinischen Buchstabens v bei Verwendung als Halbvokal, z.B. im Wort verbum.",
  "forms": [
    {
      "form": "verbum",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verba",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verbōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verbīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verba",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbum",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verba",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verbīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "pars orationis"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "Redeteil"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum intransitivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum reciprocum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum reflexivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum transitivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum activum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum commune"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum deponens"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "deponens"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum neutrum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum passivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum impersonale"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum personale"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum auxiliare"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum regulare"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum irregulare"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum defectivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum factitivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum causativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum frequentativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "frequentativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum iterativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum desiderativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum imitativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum inchoativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum intensivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum deminutivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum diminutivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum denominativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum infinitum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum finitum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum supinum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "supinum"
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 22.",
          "text": "„mea puera, quid verbi ex tuo ore supra fugit?“ (Andr. poet. 3)"
        },
        {
          "raw_ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Johannesevangelium Kapitel 1, Vers 1 VUL",
          "text": "In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum. (Vulg. Joh. 1,1)\n::Am Anfang war das Wort und das Wort war bei Gott und Gott war das Wort. (Vulgata, Beginn des Johannes-Evangeliums)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Wort,"
      ],
      "id": "de-verbum-la-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "der Ausdruck, die Äußerung"
      ],
      "id": "de-verbum-la-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das Verb, Zeitwort"
      ],
      "id": "de-verbum-la-noun-3",
      "raw_tags": [
        "Grammatik"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "die Rede, die Worte"
      ],
      "id": "de-verbum-la-noun-4",
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    },
    {
      "audio": "La-cls-verbum.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/La-cls-verbum.ogg/La-cls-verbum.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-verbum.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum temporale"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "verbum"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
    "Substantiv n (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Neugriechisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "verbalis"
    },
    {
      "word": "verbosus"
    },
    {
      "word": "verbatim"
    },
    {
      "word": "diverbium"
    },
    {
      "word": "adverbium"
    },
    {
      "word": "verbigena"
    },
    {
      "word": "verbigerare"
    },
    {
      "word": "proverbium"
    },
    {
      "word": "praeverbium"
    },
    {
      "word": "veriverbium"
    },
    {
      "word": "seminiverbius"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das lateinische verbum und das deutsche Wort haben ihren Ursprung in der Wurzel *wer- („sprechen”) beziehungsweise in dem Stamm *werdʰo- („Wort”) der rekonstruierten gemeinsamen indogermanischen Ursprache. Im Lateinischen verliert das indogermanische dʰ im Inlaut für gewöhnlich seine Behauchung, doch kann es wie im vorliegenden Fall auch als b erscheinen.\n:Aus der indogermanischen Wurzel *wer- entwickelten sich aber wohl nicht nur romanische und germanische, sondern auch griechische Wörter. So begannen verschiedene Zeitformen altgriechischer Verben, die „sprechen” bedeuten, — wie εἴρω (eiro) ^(→ el) oder ἐρῶ (ero) ^(→ el) — und andere griechische Wörter aus derselben Wortfamilie — wie ῥήτωρ (re-tor) ^(→ el) („Redner“) oder ῥῆμα (re-ma) ^(→ el) („Wort“, „Aussage“, „Verb“) — ursprünglich mit einem ϝ (Digamma: ϝερ- (wer-), ϝερε- (were-), ϝρη- (wre-) , das den aus dem Indogermanischen übernommenen [W]-Laut repräsentiert. Dieser Laut entspricht auch dem des lateinischen Buchstabens v bei Verwendung als Halbvokal, z.B. im Wort verbum.",
  "forms": [
    {
      "form": "verbum",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verba",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verbōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verbīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verba",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbum",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verba",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "verbō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "verbīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "pars orationis"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "Redeteil"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum intransitivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum reciprocum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum reflexivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum transitivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum activum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum commune"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum deponens"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "deponens"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum neutrum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum passivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum impersonale"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum personale"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum auxiliare"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum regulare"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum irregulare"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum defectivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum factitivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum causativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum frequentativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "frequentativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum iterativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum desiderativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum imitativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum inchoativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum intensivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum deminutivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum diminutivum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum denominativum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum infinitum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum finitum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum supinum"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "supinum"
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 22.",
          "text": "„mea puera, quid verbi ex tuo ore supra fugit?“ (Andr. poet. 3)"
        },
        {
          "raw_ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Johannesevangelium Kapitel 1, Vers 1 VUL",
          "text": "In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum. (Vulg. Joh. 1,1)\n::Am Anfang war das Wort und das Wort war bei Gott und Gott war das Wort. (Vulgata, Beginn des Johannes-Evangeliums)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Wort,"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "der Ausdruck, die Äußerung"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das Verb, Zeitwort"
      ],
      "raw_tags": [
        "Grammatik"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "die Rede, die Worte"
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    },
    {
      "audio": "La-cls-verbum.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/La-cls-verbum.ogg/La-cls-verbum.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-verbum.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "verbum temporale"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "verbum"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.