See putere in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "fragrare" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "putescere" } ], "etymology_text": "lateinisch pūs ^(→ la) „Eiter, Geifer“\n:Sanskrit puyati „verrottet, stinkt“", "forms": [ { "form": "Präsens 1. Person Singular" }, { "form": "Präsens pūteō" }, { "form": "2. Person Singular pūtēs" }, { "form": "3. Person Singular pūtet" }, { "form": "1. Person Plural pūtēmus" }, { "form": "2. Person Plural pūtētis" }, { "form": "3. Person Plural pūtent" }, { "form": "Perfekt 1. Person Singular" }, { "form": "Perfekt pūtuī" }, { "form": "Imperfekt 1. Person Singular" }, { "form": "Imperfekt pūtēbam" }, { "form": "Futur 1. Person Singular" }, { "form": "Futur pūtēbo" }, { "form": "PPP —" }, { "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular" }, { "form": "Konjunktiv Präsens pūteam" }, { "form": "Imperativ Singular" }, { "form": "Imperativ pūtē" }, { "form": "pūtēte", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "olere" } ], "hyphenation": "pū·tē·re", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Horaz (Quintus Horatius Flaccus): Briefe (Epistolae). Abgerufen am 30. Januar 2013.", "text": "„hoc simul edixi, non cessuere poetae nocturno certare mero, putere diurno“", "translation": "Seitdem ich das verkündete, haben die Dichter nicht aufgehört Tag und Nacht wiederholt bei unvermischtem Wein zu wetteifern, und danach zu stinken." }, { "ref": "Plinio Correa de Oliveira: Rafinament fără slăbiciune, putere fără brutalitate. In: Catolicismo, No. 52. April 1955, abgerufen am 9. Februar 2013 (Rumänisch, auf Deutsch: Raffinesse ohne Schwäche, Stärke ohne Brutalität).", "text": "„Şi cum tot ce e omenesc e supus exagerării, suntem adesea înclinaţi să glorificăm puterea fizică a boxerilor sau atleţilor sau forţa aproape hipnotică a unor dictatori ca fiind valori absolute sau supreme.“", "translation": "Und wie alles Menschliche Übertreibungen unterliegt, sind wir oft geneigt, die physische Kraft der Boxer und Athleten oder die fast hypnotische Macht von Diktatoren so zu verherrlichen, als gehe es um absolute oder höchste Werte." } ], "glosses": [ "stinken, übel riechen, faulig riechen" ], "id": "de-putere-la-verb-nlMhSmgG", "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "puːˈteːre", "raw_tags": [ "(klassisch)" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Vulgärlatein" ], "sense_index": "1", "word": "putire" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "stinken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "stink" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "puer" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "puzzare" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "puți" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "stinka" } ], "word": "putere" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "fragrare" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Verb (Latein)", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "putescere" } ], "etymology_text": "lateinisch pūs ^(→ la) „Eiter, Geifer“\n:Sanskrit puyati „verrottet, stinkt“", "forms": [ { "form": "Präsens 1. Person Singular" }, { "form": "Präsens pūteō" }, { "form": "2. Person Singular pūtēs" }, { "form": "3. Person Singular pūtet" }, { "form": "1. Person Plural pūtēmus" }, { "form": "2. Person Plural pūtētis" }, { "form": "3. Person Plural pūtent" }, { "form": "Perfekt 1. Person Singular" }, { "form": "Perfekt pūtuī" }, { "form": "Imperfekt 1. Person Singular" }, { "form": "Imperfekt pūtēbam" }, { "form": "Futur 1. Person Singular" }, { "form": "Futur pūtēbo" }, { "form": "PPP —" }, { "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular" }, { "form": "Konjunktiv Präsens pūteam" }, { "form": "Imperativ Singular" }, { "form": "Imperativ pūtē" }, { "form": "pūtēte", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "olere" } ], "hyphenation": "pū·tē·re", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Horaz (Quintus Horatius Flaccus): Briefe (Epistolae). Abgerufen am 30. Januar 2013.", "text": "„hoc simul edixi, non cessuere poetae nocturno certare mero, putere diurno“", "translation": "Seitdem ich das verkündete, haben die Dichter nicht aufgehört Tag und Nacht wiederholt bei unvermischtem Wein zu wetteifern, und danach zu stinken." }, { "ref": "Plinio Correa de Oliveira: Rafinament fără slăbiciune, putere fără brutalitate. In: Catolicismo, No. 52. April 1955, abgerufen am 9. Februar 2013 (Rumänisch, auf Deutsch: Raffinesse ohne Schwäche, Stärke ohne Brutalität).", "text": "„Şi cum tot ce e omenesc e supus exagerării, suntem adesea înclinaţi să glorificăm puterea fizică a boxerilor sau atleţilor sau forţa aproape hipnotică a unor dictatori ca fiind valori absolute sau supreme.“", "translation": "Und wie alles Menschliche Übertreibungen unterliegt, sind wir oft geneigt, die physische Kraft der Boxer und Athleten oder die fast hypnotische Macht von Diktatoren so zu verherrlichen, als gehe es um absolute oder höchste Werte." } ], "glosses": [ "stinken, übel riechen, faulig riechen" ], "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "puːˈteːre", "raw_tags": [ "(klassisch)" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Vulgärlatein" ], "sense_index": "1", "word": "putire" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "stinken" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "stink" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "puer" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "puzzare" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "puți" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "intransitiv: stinken, übel riechen, faulig riechen", "sense_index": "1", "word": "stinka" } ], "word": "putere" }
Download raw JSONL data for putere meaning in Latein (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.