"patulus" meaning in Latein

See patulus in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: Positiv, patulus, patula [masculine], patulum [feminine], Komparativ, Superlativ, Alle weiteren Formen: Flexion:patulus
Etymology: seit Varro bezeugte Ableitung zu dem Verb patere ^(→ la)
  1. offen, offen stehend, geöffnet
    Sense id: de-patulus-la-adj-1
  2. ausgebreitet, weit, breit
    Sense id: de-patulus-la-adj-2
  3. allen offen stehend; gemein
    Sense id: de-patulus-la-adj-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (allen offen stehend; gemein): gemein (Deutsch) Translations (ausgebreitet, weit, breit): ausgebreitet (Deutsch), weit (Deutsch), breit (Deutsch) Translations (offen, offen stehend, geöffnet): offen (Deutsch), offen stehend (Deutsch), geöffnet (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for patulus meaning in Latein (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Varro bezeugte Ableitung zu dem Verb patere ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "patulus",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "patula",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "patulum",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:patulus",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "offen, offen stehend, geöffnet"
      ],
      "id": "de-patulus-la-adj-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (Goetz)",
          "raw_ref": "Marcus Terentius Varro; Georgius Goetz, Fritz Schöll (Herausgeber): Rerum rusticarum libri tres. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1912 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Internet Archive) , Seite 79.",
          "text": "„circiter meridianos aestus, dum defervescant, sub umbriferas rupes et arbores patulas subig[i]unt, quaad refrigeratu.“ (Var. rust. 2,2,11)"
        },
        {
          "author": "1 (Ottaviano/Conte)",
          "raw_ref": "Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 37.",
          "text": "„Tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi / silvestrem tenui Musam meditaris avena.“ (Verg. ecl. 1,1–2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ausgebreitet, weit, breit"
      ],
      "id": "de-patulus-la-adj-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "allen offen stehend; gemein"
      ],
      "id": "de-patulus-la-adj-3",
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "offen, offen stehend, geöffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "offen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "offen, offen stehend, geöffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "offen stehend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "offen, offen stehend, geöffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "geöffnet"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ausgebreitet, weit, breit",
      "sense_id": "2",
      "word": "ausgebreitet"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ausgebreitet, weit, breit",
      "sense_id": "2",
      "word": "weit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ausgebreitet, weit, breit",
      "sense_id": "2",
      "word": "breit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "allen offen stehend; gemein",
      "sense_id": "3",
      "word": "gemein"
    }
  ],
  "word": "patulus"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "seit Varro bezeugte Ableitung zu dem Verb patere ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "patulus",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "patula",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "patulum",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:patulus",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "offen, offen stehend, geöffnet"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (Goetz)",
          "raw_ref": "Marcus Terentius Varro; Georgius Goetz, Fritz Schöll (Herausgeber): Rerum rusticarum libri tres. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1912 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Internet Archive) , Seite 79.",
          "text": "„circiter meridianos aestus, dum defervescant, sub umbriferas rupes et arbores patulas subig[i]unt, quaad refrigeratu.“ (Var. rust. 2,2,11)"
        },
        {
          "author": "1 (Ottaviano/Conte)",
          "raw_ref": "Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 37.",
          "text": "„Tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi / silvestrem tenui Musam meditaris avena.“ (Verg. ecl. 1,1–2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ausgebreitet, weit, breit"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "allen offen stehend; gemein"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "offen, offen stehend, geöffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "offen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "offen, offen stehend, geöffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "offen stehend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "offen, offen stehend, geöffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "geöffnet"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ausgebreitet, weit, breit",
      "sense_id": "2",
      "word": "ausgebreitet"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ausgebreitet, weit, breit",
      "sense_id": "2",
      "word": "weit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ausgebreitet, weit, breit",
      "sense_id": "2",
      "word": "breit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "allen offen stehend; gemein",
      "sense_id": "3",
      "word": "gemein"
    }
  ],
  "word": "patulus"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.