"lactare" meaning in Latein

See lactare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Ableitung zu dem Substantiv lac ^(→ la) Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens lactō, 2. Person Singular lactās, 3. Person Singular lactat, 1. Person Plural lactāmus, 2. Person Plural lactātis, 3. Person Plural lactant, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt lactāvī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt lactābam, Futur 1. Person Singular, Futur lactābō, PPP lactātus, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens lactem, Imperativ Singular, Imperativ lactā, lactāte [plural]
  1. Milch geben, säugen Tags: Classical Latin, intransitive
    Sense id: de-lactare-la-verb-gIsiBkoo Categories (other): Klassisches Latein
  2. Milch saugen, Milch trinken Tags: Classical Latin, intransitive
    Sense id: de-lactare-la-verb-XiLlW62o Categories (other): Klassisches Latein
  3. aus Milch bestehen, aus Milch zubereitet sein Tags: Classical Latin, intransitive
    Sense id: de-lactare-la-verb-LdtPRzNL Categories (other): Klassisches Latein
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ablactare Translations (intransitiv: Milch geben, säugen): säugen (Deutsch) Translations (intransitiv: Milch saugen, Milch trinken): Milch saugen (Deutsch) Translations (intransitiv: aus Milch bestehen, aus Milch zubereitet sein): aus Milch bestehen (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ablactare"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Substantiv lac ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens lactō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular lactās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular lactat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural lactāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural lactātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural lactant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt lactāvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt lactābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur lactābō"
    },
    {
      "form": "PPP lactātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens lactem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ lactā"
    },
    {
      "form": "lactāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Milch geben, säugen"
      ],
      "id": "de-lactare-la-verb-gIsiBkoo",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 4.",
          "text": "„Ego puerum interea ancillae subdam lactantem meae, / Ne fame perbitat.“ (Liv. Andr. trag. 26–27)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Milch saugen, Milch trinken"
      ],
      "id": "de-lactare-la-verb-XiLlW62o",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Classical Latin",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus Milch bestehen, aus Milch zubereitet sein"
      ],
      "id": "de-lactare-la-verb-LdtPRzNL",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Classical Latin",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: Milch geben, säugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "säugen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: Milch saugen, Milch trinken",
      "sense_index": "2",
      "word": "Milch saugen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: aus Milch bestehen, aus Milch zubereitet sein",
      "sense_index": "3",
      "word": "aus Milch bestehen"
    }
  ],
  "word": "lactare"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ablactare"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Substantiv lac ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens lactō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular lactās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular lactat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural lactāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural lactātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural lactant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt lactāvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt lactābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur lactābō"
    },
    {
      "form": "PPP lactātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens lactem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ lactā"
    },
    {
      "form": "lactāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "Milch geben, säugen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 4.",
          "text": "„Ego puerum interea ancillae subdam lactantem meae, / Ne fame perbitat.“ (Liv. Andr. trag. 26–27)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Milch saugen, Milch trinken"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Classical Latin",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "aus Milch bestehen, aus Milch zubereitet sein"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Classical Latin",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: Milch geben, säugen",
      "sense_index": "1",
      "word": "säugen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: Milch saugen, Milch trinken",
      "sense_index": "2",
      "word": "Milch saugen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: aus Milch bestehen, aus Milch zubereitet sein",
      "sense_index": "3",
      "word": "aus Milch bestehen"
    }
  ],
  "word": "lactare"
}

Download raw JSONL data for lactare meaning in Latein (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.