"dynastes" meaning in Latein

See dynastes in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Entlehnung aus dem altgriechischen δυνάστης (dynastēs^☆) ^(→ grc) Forms: dynastēs [nominative, singular], dynastae [nominative, plural], dynastae [genitive, singular], dynastārum [genitive, plural], dynastae [dative, singular], dynastīs [dative, plural], dynastam [accusative, singular], dynastās [accusative, plural], dynastēs [singular], dynastae [plural], dynastā [ablative, singular], dynastīs [ablative, plural]
  1. Herrscher über ein unabhängiges Reich, insbesondere in Kleinasien und Syrien
    Sense id: de-dynastes-la-noun-vZaPYl4j Topics: politics
  2. Herrscher, Machthaber, Regent Tags: figurative
    Sense id: de-dynastes-la-noun-o5sYBbuk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: regulus, potens Translations: Herrscher [masculine] (Deutsch), Gebieter [masculine] (Deutsch), Machthaber [masculine] (Deutsch) Translations (übertragen: Herrscher, Machthaber, Regent): Herrscher [masculine] (Deutsch), Machthaber [masculine] (Deutsch), Regent [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "regulus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "potens"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen δυνάστης (dynastēs^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "dynastēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastēs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero: In M. Antonium orationes Philippicae XIV. In: Paolo Fedeli (Herausgeber): Scripta quae manserunt omnia. 2. Auflage. Fasc. 28, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1986, ISSN 0233-1160 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1982) , Seite 142.",
          "text": "„regem Deiotarum patrem et regem Deiotarum filium, si, ut multis bellis saepe numero imperium populi Romani iuverint, item C. Cassium pro consule copiis suis opibusque iuvissent, senatui populoque Romano gratum esse facturos, itemque si ceteri reges, tetrarchae dynastaeque fecissent, senatum populumque Romanum eorum offici non immemorem futurum.“ (Cic. Phil. 11, 31)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Bellum civile. In: Alfred Klotz (Herausgeber): Commentarii. stereotype 2. Auflage. Vol. II, B. G. Teubner, Berlin/New York 2009, ISBN 978-3-598-71125-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1950) , Seite 85.",
          "text": "„Pompeius annuum spatium ad conparandas copias nactus, quod vacuum a bello atque ab hoste otiosum fuerat, magnam ex Asia Cycladibusque insulis Corcyra Athenis Ponto Bithynia Syria Cilicia Phoenice Aegypto classem coegerat, magnam omnibus locis aedificandam curaverat, magnam imperatam Asiae Syriae regibusque omnibus et dynastis et tetrarchis et liberis Achaiae populis pecuniam exegerat, magnam societates earum provinciarum, quas ipse obtinebat, sibi numerare coegerat.“ (Caes. civ. 3, 3, 1–2)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Commentarii belli Alexandrini, belli Africi, belli Hispaniensis. Accedunt C. Iuli Caesaris et A. Hirti fragmenta. In: Alfred Klotz (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. III, B. G. Teubner, Stuttgart 1982, ISBN 3-519-01126-3 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1927) , Seite 50.",
          "text": "„commoratus fere in omnibus civitatibus quae maiore sunt dignitate, praemia bene meritis et viritim et publice tribuit, de controversiis veteribus cognoscit ac statuit; reges tyrannos dynastas provinciae finitimos qui omnes ad eum concurrerant receptos in fidem condicionibus impositis provinciae tuendae ac defendendae dimittit et sibi et populo Romano amicissimos.“ (Bell. Alex. 65, 4)"
        },
        {
          "ref": "Cornelius Nepos; Peter K. Marshall (Herausgeber): Vitae cum fragmentis. 1. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1977 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 49.",
          "text": "„erat eo tempore Thuys dynastes Paphlagoniae, antiquo genere, ortus a Pylaemene illo, quem Homerus Troico bello a Patroclo interfectum ait.“ (Nep. Dat. 2, 3)"
        },
        {
          "ref": "Cornelius Nepos; Peter K. Marshall (Herausgeber): Vitae cum fragmentis. 1. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1977 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 69.",
          "text": "„atque in hoc illud inprimis fuit admirabile, cum maxima munera ei ab regibus ac dynastis civitatibiasque conferrentur, quod nihil umquam domum suam contulit, nihil de victu, nihil de vestitu Laconum mutavit.“ (Nep. Ages. 7, 3)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Suetonius Tranquillus; Maximilian Ihm (Herausgeber): Opera. stereotyper Nachdruck der 1. Auflage. Volumen I: De vita Caesarum libri VIII, K. G. Saur, München/Leipzig 2003, ISBN 3-598-71827-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1933) , Seite 126–127.",
          "text": "„praenomen quoque imperatoris cognomenque patris patriae et civicam in vestibulo coronam recusavit; ac ne Augusti quidem nomen, quanquam hereditarium, nullis nisi ad reges ac dynastas epistulis addidit.“ (Suet. Tib. 26, 2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herrscher über ein unabhängiges Reich, insbesondere in Kleinasien und Syrien"
      ],
      "id": "de-dynastes-la-noun-vZaPYl4j",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero; D. R. Shackleton Bailey (Herausgeber): Epistulae ad Atticum. 1. Auflage. Vol. 1: Libri I–VIII, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1987, ISBN 3-519-01209-X (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 65.",
          "text": "„etenim, quantum coniectura auguramur, si erit nebulo iste cum his dynastis in gratia, non modo de ‚cynico consulari‘ sed ne de istis quidem ‚piscinarum Tritonibus‘ poterit se iactare.“ (Cic. Att. 2, 9, 1)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Septimus Florens Tertullianus: Opera. Pars I: Opera catholica, Adversus Marcionem, Brepolis, Turnholt 1954 (Corpus Christanorum, Series Latina) , Seite 574.",
          "text": "„David autem uni genti Iudaicae praefuit, ne qui in David putet dictum, quia et ille susceperat humiles et necessitatibus laborantes — quod liberaverit, inquit, a dynasta mendicum; parcet mendico et pauperi et animas pauperum salvas faciet, ex usura et iniustitia redimet eorum animas, et honoratum nomen eorum in conspectu ipsius.“ (Tert. adv. Marc. 4, 14, 4)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Septimus Florens Tertullianus: Opera. Pars I: Opera catholica, Adversus Marcionem, Brepolis, Turnholt 1954 (Corpus Christanorum, Series Latina) , Seite 575.",
          "text": "„qui, inquit, excitat pauperem de terra et de stercore elevat mendicum, uti sedere eum faciat cum dynastis populi et in thronis gloriae, utique regalibus.“ (Tert. adv. Marc. 4, 14, 6)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Septimus Florens Tertullianus: Opera. Pars I: Opera catholica, Adversus Marcionem, Brepolis, Turnholt 1954 (Corpus Christanorum, Series Latina) , Seite 623.",
          "text": "„Puto iam alibi satis commendasse nos divitiarum gloriam damnari a deo nostro, ipsos dynastas detrahente de solio et pauperes adlevante de sterquilinio.“ (Tert. adv. Marc. 4, 28, 11)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herrscher, Machthaber, Regent"
      ],
      "id": "de-dynastes-la-noun-o5sYBbuk",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herrscher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gebieter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Machthaber"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herrscher, Machthaber, Regent",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herrscher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herrscher, Machthaber, Regent",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Machthaber"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herrscher, Machthaber, Regent",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Regent"
    }
  ],
  "word": "dynastes"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "regulus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "potens"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen δυνάστης (dynastēs^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "dynastēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastēs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastae",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dynastīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero: In M. Antonium orationes Philippicae XIV. In: Paolo Fedeli (Herausgeber): Scripta quae manserunt omnia. 2. Auflage. Fasc. 28, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1986, ISSN 0233-1160 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1982) , Seite 142.",
          "text": "„regem Deiotarum patrem et regem Deiotarum filium, si, ut multis bellis saepe numero imperium populi Romani iuverint, item C. Cassium pro consule copiis suis opibusque iuvissent, senatui populoque Romano gratum esse facturos, itemque si ceteri reges, tetrarchae dynastaeque fecissent, senatum populumque Romanum eorum offici non immemorem futurum.“ (Cic. Phil. 11, 31)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Bellum civile. In: Alfred Klotz (Herausgeber): Commentarii. stereotype 2. Auflage. Vol. II, B. G. Teubner, Berlin/New York 2009, ISBN 978-3-598-71125-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1950) , Seite 85.",
          "text": "„Pompeius annuum spatium ad conparandas copias nactus, quod vacuum a bello atque ab hoste otiosum fuerat, magnam ex Asia Cycladibusque insulis Corcyra Athenis Ponto Bithynia Syria Cilicia Phoenice Aegypto classem coegerat, magnam omnibus locis aedificandam curaverat, magnam imperatam Asiae Syriae regibusque omnibus et dynastis et tetrarchis et liberis Achaiae populis pecuniam exegerat, magnam societates earum provinciarum, quas ipse obtinebat, sibi numerare coegerat.“ (Caes. civ. 3, 3, 1–2)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Iulius Caesar: Commentarii belli Alexandrini, belli Africi, belli Hispaniensis. Accedunt C. Iuli Caesaris et A. Hirti fragmenta. In: Alfred Klotz (Herausgeber): Commentarii. stereotype 1. Auflage. Vol. III, B. G. Teubner, Stuttgart 1982, ISBN 3-519-01126-3 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1927) , Seite 50.",
          "text": "„commoratus fere in omnibus civitatibus quae maiore sunt dignitate, praemia bene meritis et viritim et publice tribuit, de controversiis veteribus cognoscit ac statuit; reges tyrannos dynastas provinciae finitimos qui omnes ad eum concurrerant receptos in fidem condicionibus impositis provinciae tuendae ac defendendae dimittit et sibi et populo Romano amicissimos.“ (Bell. Alex. 65, 4)"
        },
        {
          "ref": "Cornelius Nepos; Peter K. Marshall (Herausgeber): Vitae cum fragmentis. 1. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1977 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 49.",
          "text": "„erat eo tempore Thuys dynastes Paphlagoniae, antiquo genere, ortus a Pylaemene illo, quem Homerus Troico bello a Patroclo interfectum ait.“ (Nep. Dat. 2, 3)"
        },
        {
          "ref": "Cornelius Nepos; Peter K. Marshall (Herausgeber): Vitae cum fragmentis. 1. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1977 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 69.",
          "text": "„atque in hoc illud inprimis fuit admirabile, cum maxima munera ei ab regibus ac dynastis civitatibiasque conferrentur, quod nihil umquam domum suam contulit, nihil de victu, nihil de vestitu Laconum mutavit.“ (Nep. Ages. 7, 3)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Suetonius Tranquillus; Maximilian Ihm (Herausgeber): Opera. stereotyper Nachdruck der 1. Auflage. Volumen I: De vita Caesarum libri VIII, K. G. Saur, München/Leipzig 2003, ISBN 3-598-71827-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1933) , Seite 126–127.",
          "text": "„praenomen quoque imperatoris cognomenque patris patriae et civicam in vestibulo coronam recusavit; ac ne Augusti quidem nomen, quanquam hereditarium, nullis nisi ad reges ac dynastas epistulis addidit.“ (Suet. Tib. 26, 2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herrscher über ein unabhängiges Reich, insbesondere in Kleinasien und Syrien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero; D. R. Shackleton Bailey (Herausgeber): Epistulae ad Atticum. 1. Auflage. Vol. 1: Libri I–VIII, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1987, ISBN 3-519-01209-X (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 65.",
          "text": "„etenim, quantum coniectura auguramur, si erit nebulo iste cum his dynastis in gratia, non modo de ‚cynico consulari‘ sed ne de istis quidem ‚piscinarum Tritonibus‘ poterit se iactare.“ (Cic. Att. 2, 9, 1)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Septimus Florens Tertullianus: Opera. Pars I: Opera catholica, Adversus Marcionem, Brepolis, Turnholt 1954 (Corpus Christanorum, Series Latina) , Seite 574.",
          "text": "„David autem uni genti Iudaicae praefuit, ne qui in David putet dictum, quia et ille susceperat humiles et necessitatibus laborantes — quod liberaverit, inquit, a dynasta mendicum; parcet mendico et pauperi et animas pauperum salvas faciet, ex usura et iniustitia redimet eorum animas, et honoratum nomen eorum in conspectu ipsius.“ (Tert. adv. Marc. 4, 14, 4)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Septimus Florens Tertullianus: Opera. Pars I: Opera catholica, Adversus Marcionem, Brepolis, Turnholt 1954 (Corpus Christanorum, Series Latina) , Seite 575.",
          "text": "„qui, inquit, excitat pauperem de terra et de stercore elevat mendicum, uti sedere eum faciat cum dynastis populi et in thronis gloriae, utique regalibus.“ (Tert. adv. Marc. 4, 14, 6)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Septimus Florens Tertullianus: Opera. Pars I: Opera catholica, Adversus Marcionem, Brepolis, Turnholt 1954 (Corpus Christanorum, Series Latina) , Seite 623.",
          "text": "„Puto iam alibi satis commendasse nos divitiarum gloriam damnari a deo nostro, ipsos dynastas detrahente de solio et pauperes adlevante de sterquilinio.“ (Tert. adv. Marc. 4, 28, 11)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herrscher, Machthaber, Regent"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herrscher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gebieter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Machthaber"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herrscher, Machthaber, Regent",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herrscher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herrscher, Machthaber, Regent",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Machthaber"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herrscher, Machthaber, Regent",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Regent"
    }
  ],
  "word": "dynastes"
}

Download raw JSONL data for dynastes meaning in Latein (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.