"beare" meaning in Latein

See beare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: seit Plautus bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt; vielleicht mit dem Adjektiv bonus ^(→ la) verwandt Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens beō, 2. Person Singular beās, 3. Person Singular beat, 1. Person Plural beāmus, 2. Person Plural beātis, 3. Person Plural beant, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt beāvī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt beābam, Futur 1. Person Singular, Futur beābō, PPP beātus, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens beem, Imperativ Singular, Imperativ beā, beāte [plural]
  1. jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken Tags: transitive
    Sense id: de-beare-la-verb-m3y6aTfd
  2. beschenken Tags: ablative, transitive
    Sense id: de-beare-la-verb-Ahq0xK5q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: beabilis, beatus Translations (transitiv, meist mit Ablativ: beschenken): beschenken (Deutsch) Translations (transitiv: jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken): erfreuen (Deutsch), beglücken (Deutsch), erquicken (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beabilis"
    },
    {
      "word": "beatus"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Plautus bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt; vielleicht mit dem Adjektiv bonus ^(→ la) verwandt",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens beō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular beās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular beat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural beāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural beātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural beant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt beāvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt beābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur beābō"
    },
    {
      "form": "PPP beātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens beem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ beā"
    },
    {
      "form": "beāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„sed hoc me beat / saltem, quom perduellis vicit et domum laudis compos revenit:“ (Plaut. Amph. 641a–642)"
        },
        {
          "text": "„Le. animum advorte, ut aeque mecum haec scias. Li. taceo. Le. beas.“ (Plaut. Asin. 332)"
        },
        {
          "text": "Lingua Latina multos homines beat.",
          "translation": "Die lateinische Sprache erfreut viele Menschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken"
      ],
      "id": "de-beare-la-verb-m3y6aTfd",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "beschenken"
      ],
      "id": "de-beare-la-verb-Ahq0xK5q",
      "raw_tags": [
        "meist"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "ablative",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "erfreuen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "beglücken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "erquicken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv, meist mit Ablativ: beschenken",
      "sense_index": "2",
      "word": "beschenken"
    }
  ],
  "word": "beare"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beabilis"
    },
    {
      "word": "beatus"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Plautus bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt; vielleicht mit dem Adjektiv bonus ^(→ la) verwandt",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens beō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular beās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular beat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural beāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural beātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural beant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt beāvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt beābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur beābō"
    },
    {
      "form": "PPP beātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens beem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ beā"
    },
    {
      "form": "beāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„sed hoc me beat / saltem, quom perduellis vicit et domum laudis compos revenit:“ (Plaut. Amph. 641a–642)"
        },
        {
          "text": "„Le. animum advorte, ut aeque mecum haec scias. Li. taceo. Le. beas.“ (Plaut. Asin. 332)"
        },
        {
          "text": "Lingua Latina multos homines beat.",
          "translation": "Die lateinische Sprache erfreut viele Menschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "beschenken"
      ],
      "raw_tags": [
        "meist"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "ablative",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "erfreuen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "beglücken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden glücklich machen; erfreuen, beglücken, erquicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "erquicken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv, meist mit Ablativ: beschenken",
      "sense_index": "2",
      "word": "beschenken"
    }
  ],
  "word": "beare"
}

Download raw JSONL data for beare meaning in Latein (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.