"abante" meaning in Latein

See abante in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Ableitung zu dem Adverb ante ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)
  1. vorweg
    Sense id: de-abante-la-adv-khouq0-J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (räumlich: vorweg): vorweg (Deutsch)

Preposition

Etymology: Ableitung zu der Präposition ante ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)
  1. vor etwas weg
    Sense id: de-abante-la-prep-Lin5Bubg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (räumlich, mit Akkusativ: vor etwas weg): vorweg (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präposition (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu der Präposition ante ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)",
  "hyphenation": "ab·an·te",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Corpus Inscriptionum Latinarum, Band 06, 2899",
          "text": "„hoc monimentum virgine(um) / in fronte pedes XII in agro pedes XVI / cum terrula pura abante et dextra / laevaque ad murum sicut terminus / demonstrat“"
        },
        {
          "ref": "Iulius Firmicus Maternus; Wilhelm Kroll, Franz Skutsch (Herausgeber): Matheseos Libri VIII. stereotype 1. Auflage. Fasciculus prior libros IV priores continens, B. G. Teubner, Leipzig 1968 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1897) , Seite 69.",
          "text": "„Dextrum trigonum est, quod ab eo signo, a quo incipimus, retro est, sinistrum vero, quod abante;“ (Firm. math. 2, 22)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vor etwas weg"
      ],
      "id": "de-abante-la-prep-Lin5Bubg",
      "raw_tags": [
        "räumlich",
        "mit Akkusativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "räumlich, mit Akkusativ: vor etwas weg",
      "sense_index": "1",
      "word": "vorweg"
    }
  ],
  "word": "abante"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Adverb ante ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)",
  "hyphenation": "ab·an·te",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Corpus Inscriptionum Latinarum, Band 06, 2899",
          "text": "„hoc monimentum virgine(um) / in fronte pedes XII in agro pedes XVI / cum terrula pura abante et dextra / laevaque ad murum sicut terminus / demonstrat“"
        },
        {
          "ref": "Iulius Firmicus Maternus; Wilhelm Kroll, Franz Skutsch (Herausgeber): Matheseos Libri VIII. stereotype 1. Auflage. Fasciculus prior libros IV priores continens, B. G. Teubner, Leipzig 1968 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1897) , Seite 69.",
          "text": "„Dextrum trigonum est, quod ab eo signo, a quo incipimus, retro est, sinistrum vero, quod abante;“ (Firm. math. 2, 22)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vorweg"
      ],
      "id": "de-abante-la-adv-khouq0-J",
      "raw_tags": [
        "räumlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "räumlich: vorweg",
      "sense_index": "1",
      "word": "vorweg"
    }
  ],
  "word": "abante"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Präposition (Latein)",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu der Präposition ante ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)",
  "hyphenation": "ab·an·te",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Corpus Inscriptionum Latinarum, Band 06, 2899",
          "text": "„hoc monimentum virgine(um) / in fronte pedes XII in agro pedes XVI / cum terrula pura abante et dextra / laevaque ad murum sicut terminus / demonstrat“"
        },
        {
          "ref": "Iulius Firmicus Maternus; Wilhelm Kroll, Franz Skutsch (Herausgeber): Matheseos Libri VIII. stereotype 1. Auflage. Fasciculus prior libros IV priores continens, B. G. Teubner, Leipzig 1968 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1897) , Seite 69.",
          "text": "„Dextrum trigonum est, quod ab eo signo, a quo incipimus, retro est, sinistrum vero, quod abante;“ (Firm. math. 2, 22)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vor etwas weg"
      ],
      "raw_tags": [
        "räumlich",
        "mit Akkusativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "räumlich, mit Akkusativ: vor etwas weg",
      "sense_index": "1",
      "word": "vorweg"
    }
  ],
  "word": "abante"
}

{
  "categories": [
    "Adverb (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Adverb ante ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)",
  "hyphenation": "ab·an·te",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Corpus Inscriptionum Latinarum, Band 06, 2899",
          "text": "„hoc monimentum virgine(um) / in fronte pedes XII in agro pedes XVI / cum terrula pura abante et dextra / laevaque ad murum sicut terminus / demonstrat“"
        },
        {
          "ref": "Iulius Firmicus Maternus; Wilhelm Kroll, Franz Skutsch (Herausgeber): Matheseos Libri VIII. stereotype 1. Auflage. Fasciculus prior libros IV priores continens, B. G. Teubner, Leipzig 1968 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1897) , Seite 69.",
          "text": "„Dextrum trigonum est, quod ab eo signo, a quo incipimus, retro est, sinistrum vero, quod abante;“ (Firm. math. 2, 22)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vorweg"
      ],
      "raw_tags": [
        "räumlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "räumlich: vorweg",
      "sense_index": "1",
      "word": "vorweg"
    }
  ],
  "word": "abante"
}

Download raw JSONL data for abante meaning in Latein (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.