"eskapar" meaning in Ido

See eskapar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ɛskaˈpar Forms: eskapas [present], eskapis [past], eskapos, eskapus, eskapabis [pluperfect], eskapez, eskapesas, eskapanta
Etymology: Wurzel (radiko) eskap aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch; geht auf Esperanto eskapi ^(→ eo) zurück
  1. mitde/ek: Tags: intransitive, transitive
    Sense id: de-eskapar-io-verb-fhgduxve
  2. sich von Gefahr/etwas Unangenehmem wegbewegen, vor etwas in Sicherheit bringen
    Sense id: de-eskapar-io-verb-8HohwrJh
  3. sich aus Gefahr/Hinderlichem herausbewegen
    Sense id: de-eskapar-io-verb-LZSqO25O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fugar Derived forms: eskapo, eskapovoyo Translations (aus etwas Schlimmem herauskommen): entkommen (Deutsch), abhauen (Deutsch), entfliehen (Deutsch), ausbrechen (Deutsch), durchbrennen (Deutsch) Translations (sich vor etwas in Sicherheit bringen): entfliehen (Deutsch), ausweichen (Deutsch), auskneifen (Deutsch), davonkommen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eskapo"
    },
    {
      "word": "eskapovoyo"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) eskap aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch; geht auf Esperanto eskapi ^(→ eo) zurück",
  "forms": [
    {
      "form": "eskapas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapis",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapos",
      "raw_tags": [
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapus",
      "raw_tags": [
        "Konditional"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapabis",
      "tags": [
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapez",
      "raw_tags": [
        "Optativ/Imperativ"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapesas",
      "raw_tags": [
        "Präsens Passiv"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapanta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPräsens Aktiv\n(als Adjektiv)"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mitde/ek:"
      ],
      "id": "de-eskapar-io-verb-fhgduxve",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Multa uceli eskapas la koldeso di vintro.",
          "translation": "Viele Vögel entfliehen der Kälte des Winters."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich von Gefahr/etwas Unangenehmem wegbewegen, vor etwas in Sicherheit bringen"
      ],
      "id": "de-eskapar-io-verb-8HohwrJh",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Edmond Dantès eskapis la karcero Chateau d’If. / eskapis ek la karcero",
          "translation": "Edmond Dantès entfloh dem Gefängnis Chateau d’If. / floh aus dem Gefängnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich aus Gefahr/Hinderlichem herausbewegen"
      ],
      "id": "de-eskapar-io-verb-LZSqO25O",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛskaˈpar"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "fugar"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "entfliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ausweichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "auskneifen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "davonkommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entkommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "abhauen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entfliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "ausbrechen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "durchbrennen"
    }
  ],
  "word": "eskapar"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Ido)",
    "Ido",
    "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
    "Verb (Ido)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Esperanto)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eskapo"
    },
    {
      "word": "eskapovoyo"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) eskap aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch; geht auf Esperanto eskapi ^(→ eo) zurück",
  "forms": [
    {
      "form": "eskapas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapis",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapos",
      "raw_tags": [
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapus",
      "raw_tags": [
        "Konditional"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapabis",
      "tags": [
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapez",
      "raw_tags": [
        "Optativ/Imperativ"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapesas",
      "raw_tags": [
        "Präsens Passiv"
      ]
    },
    {
      "form": "eskapanta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPräsens Aktiv\n(als Adjektiv)"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mitde/ek:"
      ],
      "raw_tags": [
        "auch"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Multa uceli eskapas la koldeso di vintro.",
          "translation": "Viele Vögel entfliehen der Kälte des Winters."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich von Gefahr/etwas Unangenehmem wegbewegen, vor etwas in Sicherheit bringen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Edmond Dantès eskapis la karcero Chateau d’If. / eskapis ek la karcero",
          "translation": "Edmond Dantès entfloh dem Gefängnis Chateau d’If. / floh aus dem Gefängnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich aus Gefahr/Hinderlichem herausbewegen"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛskaˈpar"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "fugar"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "entfliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ausweichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "auskneifen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich vor etwas in Sicherheit bringen",
      "sense_index": "1",
      "word": "davonkommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entkommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "abhauen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entfliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "ausbrechen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus etwas Schlimmem herauskommen",
      "sense_index": "2",
      "word": "durchbrennen"
    }
  ],
  "word": "eskapar"
}

Download raw JSONL data for eskapar meaning in Ido (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ido dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.