See du in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kardinalzahl (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "duadek" }, { "word": "duesma" }, { "word": "duesme" }, { "word": "duesmo" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "num", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2015-11-04", "author": "Ferdinand Weber", "comment": "Navigationsleiste rechts", "edition": "Dritte, erweiterte", "editor": "Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federnro) E. V.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Englert und Schlosser", "ref": "Ferdinand Weber; Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federnro) E. V. (Herausgeber): Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache. Dritte, erweiterte Auflage. Englert und Schlosser, Frankfurt am Main 1924, 7. Lektion. Grundzahlen. Übung „En la hotelo“, DNB 578242699 (Navigationsleiste rechts, Online, abgerufen am 4. November 2015)", "text": "„›[…] Qua precon vu demandas?‹ – ›Du mark pro un chambro e po dio.‹“", "title": "Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache", "translation": "‚Welchen Preis verlangst du?‘ – ‚Zwei Mark für ein Zimmer und pro Tag.‘", "url": "Online", "year": "1924" }, { "text": "Du kommer väl imorgon, eller hur?", "translation": "Du kommst doch morgen, oder nicht?" }, { "text": "Jag skriver ett vykort till dig.", "translation": "Ich schreibe dir eine Ansichtskarte." }, { "text": "Jag vet att det är svårt för dig.", "translation": "Ich weiß, dass es schwer für dich ist." } ], "glosses": [ "zwei (2)" ], "id": "de-du-io-num-5M0uRlB3", "sense_index": "1", "tags": [ "cardinal" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zahl zwei", "sense_index": "1", "word": "zwei" } ], "word": "du" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Ido)", "Ido", "Kardinalzahl (Ido)", "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "duadek" }, { "word": "duesma" }, { "word": "duesme" }, { "word": "duesmo" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "num", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2015-11-04", "author": "Ferdinand Weber", "comment": "Navigationsleiste rechts", "edition": "Dritte, erweiterte", "editor": "Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federnro) E. V.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Englert und Schlosser", "ref": "Ferdinand Weber; Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federnro) E. V. (Herausgeber): Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache. Dritte, erweiterte Auflage. Englert und Schlosser, Frankfurt am Main 1924, 7. Lektion. Grundzahlen. Übung „En la hotelo“, DNB 578242699 (Navigationsleiste rechts, Online, abgerufen am 4. November 2015)", "text": "„›[…] Qua precon vu demandas?‹ – ›Du mark pro un chambro e po dio.‹“", "title": "Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache", "translation": "‚Welchen Preis verlangst du?‘ – ‚Zwei Mark für ein Zimmer und pro Tag.‘", "url": "Online", "year": "1924" }, { "text": "Du kommer väl imorgon, eller hur?", "translation": "Du kommst doch morgen, oder nicht?" }, { "text": "Jag skriver ett vykort till dig.", "translation": "Ich schreibe dir eine Ansichtskarte." }, { "text": "Jag vet att det är svårt för dig.", "translation": "Ich weiß, dass es schwer für dich ist." } ], "glosses": [ "zwei (2)" ], "sense_index": "1", "tags": [ "cardinal" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zahl zwei", "sense_index": "1", "word": "zwei" } ], "word": "du" }
Download raw JSONL data for du meaning in Ido (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ido dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-02 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.