See ππ°πΏπΎπ°π½ in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for ππ°πΏπΎπ°π½ meaning in Gotisch (3.4kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gotisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_id": "1", "word": "π²π°ππ°πΏπΎπ°π½" }, { "sense_id": "1", "word": "πΌπΉπππ°ππ°πΏπΎπ°π½" } ], "forms": [ { "form": "PrΓ€sens πΉπΊ" }, { "form": "PrΓ€sens ππ°πΏπΎπ°" }, { "form": "πΈπΏ ππ°πΏπΎπΉπ" }, { "form": "πΉπ ππ°πΏπΎπΉπΈ" }, { "form": "ππΉ ππ°πΏπΎπΉπΈ" }, { "form": "πΉππ° ππ°πΏπΎπΉπΈ" }, { "form": "PrΓ€teritum πΉπΊ" }, { "form": "PrΓ€teritum ππ°π πΉπ³π°" }, { "form": "π΄πΉπ ππ°π πΉπ³π΄π³πΏπ½" }, { "form": "πΉπΎππ ππ°π πΉπ³π΄π³πΏπ½" }, { "form": "πΉπΎπ° ππ°π πΉπ³π΄π³πΏπ½" }, { "form": "Partizip Perfekt ππ°π πΉπΈπ" } ], "lang": "Gotisch", "lang_code": "got", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "πΉπΈ ππ°π΄πΉ π½πΏ π²π°ππ°πΉππΉπΈ π°πΉπ½π° π°π½π°π±πΏππ½π΄ πΈπΉπΆπ πΌπΉπ½π½πΉππππ½π πΎπ°π· π»π°πΉππΎπ°πΉ ππ π° πΌπ°π½π, πΌπΉπ½π½πΉπππ° π·π°πΉππ°π³π° πΉπ½ πΈπΉπΏπ³π°π½π²π°ππ³πΎπ°πΉ π·πΉπΌπΉπ½π΄; πΉπΈ ππ°π΄πΉ ππ°πΏπΎπΉπΈ πΎπ°π· π»π°πΉππΎπ°πΉ ππ π°, ππ°π· πΌπΉπΊπΉπ»π π·π°πΉππ°π³π° πΉπ½ πΈπΉπΏπ³π°π½π²π°ππ³πΎπ°πΉ π·πΉπΌπΉπ½π΄.\n::βiΓΎ saei nu gatairiΓΎ aina anabusne ΓΎizo minnistono jah laisjai swa mans, minnista haitada in ΓΎiudangardjai himine; iΓΎ saei taujiΓΎ jah laisjai swa, sah mikils haitada in ΓΎiudangardjai himine.β (Mt. 5, 19)\n::βWer auch nur eines von den kleinsten Geboten aufhebt und die Menschen entsprechend lehrt, der wird im Himmelreich der Kleinste sein. Wer sie aber hΓ€lt und halten lehrt, der wird groΓ sein im Himmelreich.β" }, { "text": "πΉπΈ πΉπ΄ππΏπ π΅π°πΈ πΉπΌ: ππ° π πΉπ»π΄πΉππ ππ°πΏπΎπ°π½ πΌπΉπΊ πΉπ²π΅πΉπ\n::βiΓΎ Iesus qaΓΎ im: hva wileits taujan mik igqis?β (Mk. 10, 36)\n::βEr antwortete: Was soll ich fΓΌr euch tun?β" }, { "text": "π½πΉπ· π π΄ππΉ ππ° πππ°πΌ π²πΏπ³π°, π½πΉ πΌπ°π·ππ΄π³πΉ ππ°πΏπΎπ°π½ π½πΉ π π°πΉπ·π.\n::βnih wesi sa fram guda, ni mahtedi taujan ni waiht.β (Joh. 9, 33)\n::βWenn dieser nicht von Gott wΓ€re, dann hΓ€tte er gewiss nichts ausrichten kΓΆnnen.β" } ], "glosses": [ "tun, machen" ], "id": "de-ππ°πΏπΎπ°π½-got-verb-1", "senseid": "1", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "lang": "Gotisch", "lang_code": "got" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: tun, machen", "sense_id": "1", "word": "tun" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: tun, machen", "sense_id": "1", "word": "machen" } ], "word": "ππ°πΏπΎπ°π½" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Gotisch)", "Gotisch", "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)", "Verb (Gotisch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_id": "1", "word": "π²π°ππ°πΏπΎπ°π½" }, { "sense_id": "1", "word": "πΌπΉπππ°ππ°πΏπΎπ°π½" } ], "forms": [ { "form": "PrΓ€sens πΉπΊ" }, { "form": "PrΓ€sens ππ°πΏπΎπ°" }, { "form": "πΈπΏ ππ°πΏπΎπΉπ" }, { "form": "πΉπ ππ°πΏπΎπΉπΈ" }, { "form": "ππΉ ππ°πΏπΎπΉπΈ" }, { "form": "πΉππ° ππ°πΏπΎπΉπΈ" }, { "form": "PrΓ€teritum πΉπΊ" }, { "form": "PrΓ€teritum ππ°π πΉπ³π°" }, { "form": "π΄πΉπ ππ°π πΉπ³π΄π³πΏπ½" }, { "form": "πΉπΎππ ππ°π πΉπ³π΄π³πΏπ½" }, { "form": "πΉπΎπ° ππ°π πΉπ³π΄π³πΏπ½" }, { "form": "Partizip Perfekt ππ°π πΉπΈπ" } ], "lang": "Gotisch", "lang_code": "got", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "πΉπΈ ππ°π΄πΉ π½πΏ π²π°ππ°πΉππΉπΈ π°πΉπ½π° π°π½π°π±πΏππ½π΄ πΈπΉπΆπ πΌπΉπ½π½πΉππππ½π πΎπ°π· π»π°πΉππΎπ°πΉ ππ π° πΌπ°π½π, πΌπΉπ½π½πΉπππ° π·π°πΉππ°π³π° πΉπ½ πΈπΉπΏπ³π°π½π²π°ππ³πΎπ°πΉ π·πΉπΌπΉπ½π΄; πΉπΈ ππ°π΄πΉ ππ°πΏπΎπΉπΈ πΎπ°π· π»π°πΉππΎπ°πΉ ππ π°, ππ°π· πΌπΉπΊπΉπ»π π·π°πΉππ°π³π° πΉπ½ πΈπΉπΏπ³π°π½π²π°ππ³πΎπ°πΉ π·πΉπΌπΉπ½π΄.\n::βiΓΎ saei nu gatairiΓΎ aina anabusne ΓΎizo minnistono jah laisjai swa mans, minnista haitada in ΓΎiudangardjai himine; iΓΎ saei taujiΓΎ jah laisjai swa, sah mikils haitada in ΓΎiudangardjai himine.β (Mt. 5, 19)\n::βWer auch nur eines von den kleinsten Geboten aufhebt und die Menschen entsprechend lehrt, der wird im Himmelreich der Kleinste sein. Wer sie aber hΓ€lt und halten lehrt, der wird groΓ sein im Himmelreich.β" }, { "text": "πΉπΈ πΉπ΄ππΏπ π΅π°πΈ πΉπΌ: ππ° π πΉπ»π΄πΉππ ππ°πΏπΎπ°π½ πΌπΉπΊ πΉπ²π΅πΉπ\n::βiΓΎ Iesus qaΓΎ im: hva wileits taujan mik igqis?β (Mk. 10, 36)\n::βEr antwortete: Was soll ich fΓΌr euch tun?β" }, { "text": "π½πΉπ· π π΄ππΉ ππ° πππ°πΌ π²πΏπ³π°, π½πΉ πΌπ°π·ππ΄π³πΉ ππ°πΏπΎπ°π½ π½πΉ π π°πΉπ·π.\n::βnih wesi sa fram guda, ni mahtedi taujan ni waiht.β (Joh. 9, 33)\n::βWenn dieser nicht von Gott wΓ€re, dann hΓ€tte er gewiss nichts ausrichten kΓΆnnen.β" } ], "glosses": [ "tun, machen" ], "senseid": "1", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "lang": "Gotisch", "lang_code": "got" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: tun, machen", "sense_id": "1", "word": "tun" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: tun, machen", "sense_id": "1", "word": "machen" } ], "word": "ππ°πΏπΎπ°π½" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gotisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.