"𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽" meaning in Gotisch

See 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: PrΓ€sens 𐌹𐌺, PrΓ€sens 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰, 𐌸𐌿 πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπƒ, πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸, πƒπŒΉ 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸, πŒΉπ„πŒ° 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸, PrΓ€teritum 𐌹𐌺, PrΓ€teritum 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰, πŒ΄πŒΉπƒ 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽, πŒΉπŒΎπ‰πƒ 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽, 𐌹𐌾𐌰 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽, Partizip Perfekt πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πƒ
  1. gehen Tags: intransitive
    Sense id: de-𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽-got-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (intransitiv: gehen): gehen (Deutsch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Gotisch), Gotisch, RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch), Verb (Gotisch), Siehe auch Derived forms: πŒ°π†πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, πŒ°π†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, 𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽, πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, 𐌲𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽, 𐌹𐌽𐌽𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽, 𐌼𐌹𐌸𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽, πŒΈπŒ°πŒΉπ‚πŒ·πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, πŒΏπ„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, π…πŒΉπŒΈπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½

Inflected forms

Download JSONL data for 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 meaning in Gotisch (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "πŒ°π†πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒ°π†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "𐌲𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "𐌹𐌽𐌽𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "𐌼𐌹𐌸𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "πŒΈπŒ°πŒΉπ‚πŒ·πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΏπ„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "π…πŒΉπŒΈπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀsens 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.\n::β€žjabai nu bairais aibr ΓΎein du hunslastada jah jainar gamuneis ΓΎatei broΓΎar ΓΎeins habaiΓΎ hva bi ΓΎuk, aflet jainar ΓΎo giba ΓΎeina in andwairΓΎja hunslastadis jah gagg faurΓΎis gasibjon broΓΎr ΓΎeinamma, jah biΓΎe atgaggands atbair ΓΎo giba ΓΎeina.β€œ (Mt. 5, 23–24)\n::β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gehen"
      ],
      "id": "de-𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽-got-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: gehen",
      "sense_id": "1",
      "word": "gehen"
    }
  ],
  "word": "𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "Verb (Gotisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "πŒ°π†πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒ°π†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "𐌲𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "𐌹𐌽𐌽𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "𐌼𐌹𐌸𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
    },
    {
      "word": "πŒΈπŒ°πŒΉπ‚πŒ·πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΏπ„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "π…πŒΉπŒΈπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀsens 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.\n::β€žjabai nu bairais aibr ΓΎein du hunslastada jah jainar gamuneis ΓΎatei broΓΎar ΓΎeins habaiΓΎ hva bi ΓΎuk, aflet jainar ΓΎo giba ΓΎeina in andwairΓΎja hunslastadis jah gagg faurΓΎis gasibjon broΓΎr ΓΎeinamma, jah biΓΎe atgaggands atbair ΓΎo giba ΓΎeina.β€œ (Mt. 5, 23–24)\n::β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gehen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: gehen",
      "sense_id": "1",
      "word": "gehen"
    }
  ],
  "word": "𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gotisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.