"πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½" meaning in Gotisch

See πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Ableitung zu dem Verb 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 (gaggan) ^(β†’ got) mit dem PrΓ€fix πŒ°π„- (at-) ^(β†’ got) Forms: PrΓ€sens 𐌹𐌺, PrΓ€sens πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°, 𐌸𐌿 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπƒ, πŒΉπƒ πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ, πƒπŒΉ πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ, πŒΉπ„πŒ° πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ, PrΓ€teritum 𐌹𐌺, PrΓ€teritum πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ°, πŒ΄πŒΉπƒ πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, 𐌹𐌾𐌰 πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, Partizip Perfekt πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πƒ
  1. hinzugehen, kommen Tags: intransitive
    Sense id: de-πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½-got-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: πŒ³πŒΏπŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½, πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½ Translations (intransitiv: hinzugehen, kommen): hinzugehen (Deutsch), kommen (Deutsch)

Download JSONL data for πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½ meaning in Gotisch (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "πŒ³πŒΏπŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 (gaggan) ^(β†’ got) mit dem PrΓ€fix πŒ°π„- (at-) ^(β†’ got)",
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€sens πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€teritum πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ°"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.\n::β€žjabai nu bairais aibr ΓΎein du hunslastada jah jainar gamuneis ΓΎatei broΓΎar ΓΎeins habaiΓΎ hva bi ΓΎuk, aflet jainar ΓΎo giba ΓΎeina in andwairΓΎja hunslastadis jah gagg faurΓΎis gasibjon broΓΎr ΓΎeinamma, jah biΓΎe atgaggands atbair ΓΎo giba ΓΎeina.β€œ (Mt. 5, 23–24)\n::β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hinzugehen, kommen"
      ],
      "id": "de-πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½-got-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: hinzugehen, kommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "hinzugehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: hinzugehen, kommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "kommen"
    }
  ],
  "word": "πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "Verb (Gotisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Gotisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "πŒ³πŒΏπŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "word": "πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 (gaggan) ^(β†’ got) mit dem PrΓ€fix πŒ°π„- (at-) ^(β†’ got)",
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€sens πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€teritum πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ°"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌿 πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ±π‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽 𐌳𐌿 πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ²πŒ°πŒΌπŒΏπŒ½πŒ΄πŒΉπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌿𐌺, πŒ°π†πŒ»πŒ΄π„ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 πŒ°πŒ½πŒ³π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΎπŒ° πŒ·πŒΏπŒ½πƒπŒ»πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ³πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒΉπŒ±πŒΎπ‰πŒ½ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π„πŒ±πŒ°πŒΉπ‚ πŒΈπ‰ 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰.\n::β€žjabai nu bairais aibr ΓΎein du hunslastada jah jainar gamuneis ΓΎatei broΓΎar ΓΎeins habaiΓΎ hva bi ΓΎuk, aflet jainar ΓΎo giba ΓΎeina in andwairΓΎja hunslastadis jah gagg faurΓΎis gasibjon broΓΎr ΓΎeinamma, jah biΓΎe atgaggands atbair ΓΎo giba ΓΎeina.β€œ (Mt. 5, 23–24)\n::β€žWenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfΓ€llt, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versΓΆhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe!β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hinzugehen, kommen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: hinzugehen, kommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "hinzugehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: hinzugehen, kommen",
      "sense_id": "1",
      "word": "kommen"
    }
  ],
  "word": "πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gotisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.