See tout de suite in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Französisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wortverbindung (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "tout und de suite", "hyphenation": "tout de suite", "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Quand vous aurez reçu ma lettre, vous le ferez partir tout de suite." }, { "author": "Mohamed Mbougar Sarr", "edition": "1", "isbn": "978-2-84876-887-8", "pages": "423", "place": "Paris / Dakar", "publisher": "Philippe Rey / Jimsaan", "ref": "Mohamed Mbougar Sarr: La plus secrète mémoire des hommes. 1. Auflage. Philippe Rey / Jimsaan, Paris / Dakar 2021, ISBN 978-2-84876-887-8, Seite 423", "text": "„J’ai pris une décision ces derniers jours, Faye : je ne reviendrai pas en France. Pas tout de suite du moins.“", "title": "La plus secrète mémoire des hommes", "translation": "Ich habe in den letzten Tagen eine Entscheidung getroffen, Faye: Ich werde nicht nach Frankreich zurückkehren. Zumindest nicht sofort.", "year": "2021" } ], "glosses": [ "sofort" ], "id": "de-tout_de_suite-fr-adv-KuMBbjZR", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu də sɥit" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tout de suite.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tout de suite.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "immédiatement" }, { "sense_index": "1", "word": "instantanément" }, { "sense_index": "1", "word": "tout d’un temps" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "sofort", "sense_index": "1", "word": "sofort" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "sofort", "sense_index": "1", "word": "at once" } ], "word": "tout de suite" }
{ "categories": [ "Adverb (Französisch)", "Französisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wortverbindung (Französisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "tout und de suite", "hyphenation": "tout de suite", "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Quand vous aurez reçu ma lettre, vous le ferez partir tout de suite." }, { "author": "Mohamed Mbougar Sarr", "edition": "1", "isbn": "978-2-84876-887-8", "pages": "423", "place": "Paris / Dakar", "publisher": "Philippe Rey / Jimsaan", "ref": "Mohamed Mbougar Sarr: La plus secrète mémoire des hommes. 1. Auflage. Philippe Rey / Jimsaan, Paris / Dakar 2021, ISBN 978-2-84876-887-8, Seite 423", "text": "„J’ai pris une décision ces derniers jours, Faye : je ne reviendrai pas en France. Pas tout de suite du moins.“", "title": "La plus secrète mémoire des hommes", "translation": "Ich habe in den letzten Tagen eine Entscheidung getroffen, Faye: Ich werde nicht nach Frankreich zurückkehren. Zumindest nicht sofort.", "year": "2021" } ], "glosses": [ "sofort" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu də sɥit" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tout de suite.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tout_de_suite.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tout de suite.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "immédiatement" }, { "sense_index": "1", "word": "instantanément" }, { "sense_index": "1", "word": "tout d’un temps" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "sofort", "sense_index": "1", "word": "sofort" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "sofort", "sense_index": "1", "word": "at once" } ], "word": "tout de suite" }
Download raw JSONL data for tout de suite meaning in Französisch (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.