"døgg" meaning in Färöisch

See døgg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: dœɡː
Etymology: Das färöische Wort ist urverwandt mit deutsch „Tau“ und geht zurück auf die indogermanische Wurzel *dʰeu- „laufen, rinnen“, woraus germanisch *dawwō „Tau“ entstand und später u.a. altnordisch dǫgg. Wie bei solchen altnordischen Wörtern üblich, wandelte sich das ǫ zum ø bzw. ö im Isländischen.
  1. Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)
    Sense id: de-døgg-fo-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: væta Hyponyms: benjardøgg, kirkjugarðsdøgg, morgundøgg, náttardøgg Derived forms: døgga, døggdropi, døggfalla, døggreyv, døggvátur Translations (Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)): Tau [masculine] (Deutsch), dug (Dänisch), dew (Englisch), dögg (Isländisch)

Download JSONL data for døgg meaning in Färöisch (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "døgga"
    },
    {
      "word": "døggdropi"
    },
    {
      "word": "døggfalla"
    },
    {
      "word": "døggreyv"
    },
    {
      "word": "døggvátur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das färöische Wort ist urverwandt mit deutsch „Tau“ und geht zurück auf die indogermanische Wurzel *dʰeu- „laufen, rinnen“, woraus germanisch *dawwō „Tau“ entstand und später u.a. altnordisch dǫgg. Wie bei solchen altnordischen Wörtern üblich, wandelte sich das ǫ zum ø bzw. ö im Isländischen.",
  "expressions": [
    {
      "note": "Tränen in den Augen haben",
      "sense_id": "1",
      "word": "hava døgg um eyguni"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "væta"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "benjardøgg"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kirkjugarðsdøgg"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "morgundøgg"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "náttardøgg"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)"
      ],
      "id": "de-døgg-fo-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dœɡː"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "word": "dug"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tau"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "word": "dew"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "word": "dögg"
    }
  ],
  "word": "døgg"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Substantiv (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "døgga"
    },
    {
      "word": "døggdropi"
    },
    {
      "word": "døggfalla"
    },
    {
      "word": "døggreyv"
    },
    {
      "word": "døggvátur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das färöische Wort ist urverwandt mit deutsch „Tau“ und geht zurück auf die indogermanische Wurzel *dʰeu- „laufen, rinnen“, woraus germanisch *dawwō „Tau“ entstand und später u.a. altnordisch dǫgg. Wie bei solchen altnordischen Wörtern üblich, wandelte sich das ǫ zum ø bzw. ö im Isländischen.",
  "expressions": [
    {
      "note": "Tränen in den Augen haben",
      "sense_id": "1",
      "word": "hava døgg um eyguni"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "væta"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "benjardøgg"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kirkjugarðsdøgg"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "morgundøgg"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "náttardøgg"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dœɡː"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "word": "dug"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tau"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "word": "dew"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Tau (durch Temperaturunterschiede kondensiertes Wasser)",
      "sense_id": "1",
      "word": "dögg"
    }
  ],
  "word": "døgg"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.