"viral" meaning in Englisch

See viral in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-viral.wav Forms: viral [positive]
  1. von einem biologischen Virus oder einen Virus betreffend
    Sense id: de-viral-en-adj-Ur~k8EDb
  2. von einem biologischen Virus verursacht
    Sense id: de-viral-en-adj--65znJqL Topics: medicine
  3. die Natur eines Computervirus habend
    Sense id: de-viral-en-adj-QzHfxvuJ Topics: computing
  4. durch Mundpropaganda verbreitet, um Interesse zu wecken
    Sense id: de-viral-en-adj-c0RvllJ3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: virally Translations (Virologie: von einem biologischen Virus oder einen Virus betreffend): viral (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adverbien"
      ],
      "word": "virally"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viral",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vi·ral",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert M. Krug: Viral DNA integration: Lysogeny. In: ENCYCLOPÆDIA BRITANNICA. Britannica, 13. Januar 2014, archiviert vom Original am 13. Januar 2014 abgerufen am 18. Dezember 2014 (HTML, Englisch).",
          "text": "„Many bacterial and animal viruses lie dormant in the infected cell, and their DNA may be integrated into the DNA of the host cell chromosome. The integrated viral DNA replicates as the cell genome replicates; after cell division, the integrated viral DNA is duplicated and usually distributed equally to the two cells that result.“",
          "translation": "Viele Bakterien- und Tierviren halten sich schlafend in der infizierten Zelle auf, und ihre DNA kann in die DNA der Wirtszellenchromosom integriert sein. Die integrierte virale DNS repliziert sich, als sich das Zellgenom repliziert; nach der Zellteilung wird das integrierte virale DNS dupliziert und wird meistens gleichmäßig in die resultierenden beiden Zellen verteilt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von einem biologischen Virus oder einen Virus betreffend"
      ],
      "id": "de-viral-en-adj-Ur~k8EDb",
      "raw_tags": [
        "Virologie"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ebola virus disease. Wikipedia, 17. Dezember 2014, archiviert vom Original am 17. Dezember 2014 abgerufen am 18. Dezember 2014 (HTML, Englisch).",
          "text": "„EBOV proteins blunt the human immune system's response to viral infections by interfering with the cells' ability to produce and respond to interferon proteins such as interferon-alpha, interferon-beta, and interferon gamma.“",
          "translation": "EBOV-Proteine schwächen die Abwehr des menschlichen Immunsystems gegen virale Infektionen ab, indem sie die Fähigkeit der Zelle beeinträchtigt, Interferon-Proteine wie Alpha-Interferon, Beta-Interferon und Gamma-Interferon zu produzieren und auf sie zu reagieren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von einem biologischen Virus verursacht"
      ],
      "id": "de-viral-en-adj--65znJqL",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The viral contamination of this PC occurred because of not activated virus scanner and opening of e-mails coming from unknown senders.",
          "translation": "Die virale Verseuchung auf diesem PC kam wegen nicht aktiviertem Virenscanner und Öffnen von E-Mails mit unbekanntem Empfänger zustande."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Natur eines Computervirus habend"
      ],
      "id": "de-viral-en-adj-QzHfxvuJ",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Rosa Silverman: Pub's free Christmas dinner offer to homeless goes viral. The Telegraph, 18. Dezember 2014, archiviert vom Original am 18. Dezember 2014 abgerufen am 18. Dezember 2014 (HTML, Englisch).",
          "text": "„Pub's free Christmas dinner offer to homeless goes viral […] The head chef at William IV pub in Islington, North London, has attracted the support of thousands with his charitable festive plan.“",
          "translation": "Der Vorschlag des Pubs, den Obdachlosen ein Gratisweihnachtsessen anzubieten wurde viral (rasend schnell bekannt) […] Der Küchenchef von William IV Pub in Islington, Nordlondon, hat Unterstützung von Tausenden mit seinem gemeinnützigen Festplan bekommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch Mundpropaganda verbreitet, um Interesse zu wecken"
      ],
      "id": "de-viral-en-adj-c0RvllJ3",
      "raw_tags": [
        "Werbung"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-viral.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "britisch"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-viral.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Virologie: von einem biologischen Virus oder einen Virus betreffend",
      "sense_index": "1",
      "word": "viral"
    }
  ],
  "word": "viral"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Englisch)",
    "Anagramm sortiert (Englisch)",
    "Englisch",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adverbien"
      ],
      "word": "virally"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viral",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vi·ral",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert M. Krug: Viral DNA integration: Lysogeny. In: ENCYCLOPÆDIA BRITANNICA. Britannica, 13. Januar 2014, archiviert vom Original am 13. Januar 2014 abgerufen am 18. Dezember 2014 (HTML, Englisch).",
          "text": "„Many bacterial and animal viruses lie dormant in the infected cell, and their DNA may be integrated into the DNA of the host cell chromosome. The integrated viral DNA replicates as the cell genome replicates; after cell division, the integrated viral DNA is duplicated and usually distributed equally to the two cells that result.“",
          "translation": "Viele Bakterien- und Tierviren halten sich schlafend in der infizierten Zelle auf, und ihre DNA kann in die DNA der Wirtszellenchromosom integriert sein. Die integrierte virale DNS repliziert sich, als sich das Zellgenom repliziert; nach der Zellteilung wird das integrierte virale DNS dupliziert und wird meistens gleichmäßig in die resultierenden beiden Zellen verteilt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von einem biologischen Virus oder einen Virus betreffend"
      ],
      "raw_tags": [
        "Virologie"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ebola virus disease. Wikipedia, 17. Dezember 2014, archiviert vom Original am 17. Dezember 2014 abgerufen am 18. Dezember 2014 (HTML, Englisch).",
          "text": "„EBOV proteins blunt the human immune system's response to viral infections by interfering with the cells' ability to produce and respond to interferon proteins such as interferon-alpha, interferon-beta, and interferon gamma.“",
          "translation": "EBOV-Proteine schwächen die Abwehr des menschlichen Immunsystems gegen virale Infektionen ab, indem sie die Fähigkeit der Zelle beeinträchtigt, Interferon-Proteine wie Alpha-Interferon, Beta-Interferon und Gamma-Interferon zu produzieren und auf sie zu reagieren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von einem biologischen Virus verursacht"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The viral contamination of this PC occurred because of not activated virus scanner and opening of e-mails coming from unknown senders.",
          "translation": "Die virale Verseuchung auf diesem PC kam wegen nicht aktiviertem Virenscanner und Öffnen von E-Mails mit unbekanntem Empfänger zustande."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Natur eines Computervirus habend"
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Rosa Silverman: Pub's free Christmas dinner offer to homeless goes viral. The Telegraph, 18. Dezember 2014, archiviert vom Original am 18. Dezember 2014 abgerufen am 18. Dezember 2014 (HTML, Englisch).",
          "text": "„Pub's free Christmas dinner offer to homeless goes viral […] The head chef at William IV pub in Islington, North London, has attracted the support of thousands with his charitable festive plan.“",
          "translation": "Der Vorschlag des Pubs, den Obdachlosen ein Gratisweihnachtsessen anzubieten wurde viral (rasend schnell bekannt) […] Der Küchenchef von William IV Pub in Islington, Nordlondon, hat Unterstützung von Tausenden mit seinem gemeinnützigen Festplan bekommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch Mundpropaganda verbreitet, um Interesse zu wecken"
      ],
      "raw_tags": [
        "Werbung"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-viral.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-viral.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "britisch"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-viral.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Virologie: von einem biologischen Virus oder einen Virus betreffend",
      "sense_index": "1",
      "word": "viral"
    }
  ],
  "word": "viral"
}

Download raw JSONL data for viral meaning in Englisch (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Englisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-02 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.