"let alone" meaning in Englisch

See let alone in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: lɛt əˈləʊn Audio: En-au-let alone.ogg
  1. geschweige denn, ganz zu schweigen von, gar nicht zu reden von, oder gar
    Sense id: de-let_alone-en-conj-AePoVsyH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: not to mention, geschweige denn, much less, geschweige denn Translations: geschweige denn (Deutsch), gar (Deutsch), reden (Deutsch), ganz zu schweigen von (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Konjunktion (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "let a·lone",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He couldn't bang in a nail, let alone assemble a bookshelf.",
          "translation": "Er könnte keinen Nagel einschlagen, geschweige denn ein Bücherregal zusammenbauen."
        },
        {
          "ref": "Annalisa Barbieri: Since breaking up with my girlfriend, I worry I will never find another partner. I am plagued by a sense that my loneliness might be terminal and that love and romance will pass me by. Annalisa Barbieri advises a reader. In: The Guardian Online. 3. November 2017, ISSN 0261-3077 (URL, abgerufen am 12. Februar 2018) .",
          "text": "„I have never felt confident enough to pursue one-night stands, let alone anything more significant.“",
          "translation": "„Ich habe mich nie selbstbewusst genug gefühlt, um One-Night-Stands zu verfolgen, gar nicht zu reden von irgendwas Ensthafterem.“"
        },
        {
          "ref": "Catweazle and Worzel Gummidge star Bayldon dies at 93. RTÉ, Raidió Teilifís Éireann, Donnybrook, Dublin, Ireland (Öffentlich-Rechtlicher Rundfunk von Irland), 11. Mai 2017, abgerufen am 12. Februar 2018 (Englisch).",
          "text": "Everything was serious, working-class, and the idea of magic didn't even occur, let alone humour.",
          "translation": "Alles war ernst, Arbeiterklasse, und die Vorstellung von Magie kam nicht einmal vor, ganz zu schweigen von Humor."
        },
        {
          "ref": "Ana Calderone: Lady Dawn Russell's 30-Minute Ratatouille Is the Easiest (and Healthiest) Recipe You'll Make All Week. people.com, Time Inc, New York, USA, 7. Dezember 2017, abgerufen am 12. Februar 2018 (Englisch).",
          "text": "Getting dinner on the table — let alone a nutritious one — is a challenge Dawn Russell knows all too well.",
          "translation": "Das Abendessen auf den Tisch zu bringen - geschweige denn ein nahrhaftes - ist eine Herausforderung, die Dawn Russell nur zu gut kennt."
        },
        {
          "ref": "NPR Staff: How Franz Liszt Became The World's First Rock Star. NPR (ehemals National Public Radio), Washington D.C., USA, 22. Oktober 2011, abgerufen am 12. Februar 2018 (Englisch, Text und Audio zum Nachhören, Dauer: 11:20 mm:ss)).",
          "text": "Before Franz Liszt, no one thought a solo pianist could hold anyone's attention, let alone captivate an audience.",
          "translation": "Vor Franz Liszt glaubte niemand, dass ein Solopianist jedermanns Aufmerksamkeit erregen könnte, geschweige denn, ein Publikum zu fesseln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschweige denn, ganz zu schweigen von, gar nicht zu reden von, oder gar"
      ],
      "id": "de-let_alone-en-conj-AePoVsyH",
      "raw_tags": [
        "wird benutzt nach einer Aussage",
        "um zu betonen",
        "dass",
        "wenn diese Aussage nicht richtig oder möglich sein kann",
        "dass dann die nächste Aussage erst recht nicht richtig oder möglich sein kann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "lɛt əˈləʊn"
    },
    {
      "audio": "En-au-let alone.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-au-let_alone.ogg/En-au-let_alone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-let alone.ogg",
      "raw_tags": [
        "australisch"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "not to mention"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "geschweige denn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "much less"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "geschweige denn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "geschweige denn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gar"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "reden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ganz zu schweigen von"
    }
  ],
  "word": "let alone"
}
{
  "categories": [
    "Englisch",
    "Konjunktion (Englisch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "let a·lone",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He couldn't bang in a nail, let alone assemble a bookshelf.",
          "translation": "Er könnte keinen Nagel einschlagen, geschweige denn ein Bücherregal zusammenbauen."
        },
        {
          "ref": "Annalisa Barbieri: Since breaking up with my girlfriend, I worry I will never find another partner. I am plagued by a sense that my loneliness might be terminal and that love and romance will pass me by. Annalisa Barbieri advises a reader. In: The Guardian Online. 3. November 2017, ISSN 0261-3077 (URL, abgerufen am 12. Februar 2018) .",
          "text": "„I have never felt confident enough to pursue one-night stands, let alone anything more significant.“",
          "translation": "„Ich habe mich nie selbstbewusst genug gefühlt, um One-Night-Stands zu verfolgen, gar nicht zu reden von irgendwas Ensthafterem.“"
        },
        {
          "ref": "Catweazle and Worzel Gummidge star Bayldon dies at 93. RTÉ, Raidió Teilifís Éireann, Donnybrook, Dublin, Ireland (Öffentlich-Rechtlicher Rundfunk von Irland), 11. Mai 2017, abgerufen am 12. Februar 2018 (Englisch).",
          "text": "Everything was serious, working-class, and the idea of magic didn't even occur, let alone humour.",
          "translation": "Alles war ernst, Arbeiterklasse, und die Vorstellung von Magie kam nicht einmal vor, ganz zu schweigen von Humor."
        },
        {
          "ref": "Ana Calderone: Lady Dawn Russell's 30-Minute Ratatouille Is the Easiest (and Healthiest) Recipe You'll Make All Week. people.com, Time Inc, New York, USA, 7. Dezember 2017, abgerufen am 12. Februar 2018 (Englisch).",
          "text": "Getting dinner on the table — let alone a nutritious one — is a challenge Dawn Russell knows all too well.",
          "translation": "Das Abendessen auf den Tisch zu bringen - geschweige denn ein nahrhaftes - ist eine Herausforderung, die Dawn Russell nur zu gut kennt."
        },
        {
          "ref": "NPR Staff: How Franz Liszt Became The World's First Rock Star. NPR (ehemals National Public Radio), Washington D.C., USA, 22. Oktober 2011, abgerufen am 12. Februar 2018 (Englisch, Text und Audio zum Nachhören, Dauer: 11:20 mm:ss)).",
          "text": "Before Franz Liszt, no one thought a solo pianist could hold anyone's attention, let alone captivate an audience.",
          "translation": "Vor Franz Liszt glaubte niemand, dass ein Solopianist jedermanns Aufmerksamkeit erregen könnte, geschweige denn, ein Publikum zu fesseln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschweige denn, ganz zu schweigen von, gar nicht zu reden von, oder gar"
      ],
      "raw_tags": [
        "wird benutzt nach einer Aussage",
        "um zu betonen",
        "dass",
        "wenn diese Aussage nicht richtig oder möglich sein kann",
        "dass dann die nächste Aussage erst recht nicht richtig oder möglich sein kann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "lɛt əˈləʊn"
    },
    {
      "audio": "En-au-let alone.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-au-let_alone.ogg/En-au-let_alone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-let alone.ogg",
      "raw_tags": [
        "australisch"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "not to mention"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "geschweige denn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "much less"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "geschweige denn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "geschweige denn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gar"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "reden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ganz zu schweigen von"
    }
  ],
  "word": "let alone"
}

Download raw JSONL data for let alone meaning in Englisch (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Englisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-02 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.