"foresyllable" meaning in Englisch

See foresyllable in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: fɔːˈsɪləbl̩, fɔːˈsɪləbl̩z Forms: the foresyllable [singular], the foresyllables [plural]
  1. Vorsilbe Tags: jargon
    Sense id: de-foresyllable-en-noun-2YIKOvNN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: prefix Translations (eine Silbe, die vor dem Wortstamm steht: Vorsilbe): Vorsilbe [feminine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the foresyllable",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the foresyllables",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fore·syl·la·ble",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Notes and Queries",
          "pages": "232",
          "place": "Oxford",
          "publisher": "Oxford University Press",
          "ref": "‹Titel nicht einsehbar›. In: Notes and Queries. A Medium of Intercommunication for Literary Men, General Readers etc. Oxford University Press, Oxford 1902, Seite 232 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "“We had several things beginning with the same foresyllable.”",
          "title": "‹Titel nicht einsehbar›",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1902"
        },
        {
          "author": "Keith Clark",
          "pages": "132",
          "place": "Boston",
          "publisher": "Page Company",
          "ref": "Keith Clark: The Spell of Spain. Page Company, Boston 1914, Seite 132 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "“The ‘ kar ’ is the same foresyllable that runs in Carthage and means a high place.”",
          "title": "The Spell of Spain",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1914"
        },
        {
          "author": "Pavol Štekauer",
          "isbn": "3-8233-5210-5",
          "pages": "43, Fußnote 10",
          "place": "Tübingen",
          "publisher": "Gunter Narr Verlag",
          "ref": "Pavol Štekauer: English Word Formation. A History of Research (1960–1995). Gunter Narr Verlag, Tübingen 2000, ISBN 3-8233-5210-5, Seite 43, Fußnote 10 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "“Kaziol (1937), for example, distinguishes between ‘compounds with foresyllables’ (i.e., prefixes) and ‘derivatives with postsyllables’ (i.e., suffixes).”",
          "title": "English Word Formation",
          "title_complement": "A History of Research (1960–1995)",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Vivian Cook",
          "isbn": "0-7432-8999-4",
          "pages": "57",
          "place": "New York",
          "publisher": "TOUCHSTONE",
          "ref": "Vivian Cook: Accomodating Brocolli in the Cemetary. Or why can’t anybody spell?. TOUCHSTONE, New York 2004, ISBN 0-7432-8999-4, Seite 57 (Zitiert nach Google Books) .\nDie Kursivsetzung des Originalsatzes wurde nicht übernommen.",
          "text": "“[B]efore ‘a,’ ‘o,’ ‘u,’ either simple vowels, or combined in diphthongs, as cankard, cautele, concord, coward, cunning, or when it ends a foresyllable before any other consonant as ‘c’ ‘q’ ‘k’ ‘t’ as in succede, acquaint, acknowledge, expecting.”",
          "title": "Accomodating Brocolli in the Cemetary",
          "title_complement": "Or why can’t anybody spell?",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2004"
        },
        {
          "ref": "THE ORIGINS OF POLISH Ę AND Ą. Abgerufen am 9. Mai 2016.",
          "text": "„*Does any language have postsyllables? I could only Google one instance of this term. It was synonymous with 'suffix' and its antonym was foresyllables (prefixes).“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorsilbe"
      ],
      "id": "de-foresyllable-en-noun-2YIKOvNN",
      "raw_tags": [
        "eine Silbe",
        "die vor dem Wortstamm steht"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "jargon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɔːˈsɪləbl̩"
    },
    {
      "ipa": "fɔːˈsɪləbl̩z"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prefix"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine Silbe, die vor dem Wortstamm steht: Vorsilbe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Vorsilbe"
    }
  ],
  "word": "foresyllable"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Englisch)",
    "Englisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "Substantiv (Englisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the foresyllable",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the foresyllables",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fore·syl·la·ble",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Notes and Queries",
          "pages": "232",
          "place": "Oxford",
          "publisher": "Oxford University Press",
          "ref": "‹Titel nicht einsehbar›. In: Notes and Queries. A Medium of Intercommunication for Literary Men, General Readers etc. Oxford University Press, Oxford 1902, Seite 232 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "“We had several things beginning with the same foresyllable.”",
          "title": "‹Titel nicht einsehbar›",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1902"
        },
        {
          "author": "Keith Clark",
          "pages": "132",
          "place": "Boston",
          "publisher": "Page Company",
          "ref": "Keith Clark: The Spell of Spain. Page Company, Boston 1914, Seite 132 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "“The ‘ kar ’ is the same foresyllable that runs in Carthage and means a high place.”",
          "title": "The Spell of Spain",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1914"
        },
        {
          "author": "Pavol Štekauer",
          "isbn": "3-8233-5210-5",
          "pages": "43, Fußnote 10",
          "place": "Tübingen",
          "publisher": "Gunter Narr Verlag",
          "ref": "Pavol Štekauer: English Word Formation. A History of Research (1960–1995). Gunter Narr Verlag, Tübingen 2000, ISBN 3-8233-5210-5, Seite 43, Fußnote 10 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "“Kaziol (1937), for example, distinguishes between ‘compounds with foresyllables’ (i.e., prefixes) and ‘derivatives with postsyllables’ (i.e., suffixes).”",
          "title": "English Word Formation",
          "title_complement": "A History of Research (1960–1995)",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Vivian Cook",
          "isbn": "0-7432-8999-4",
          "pages": "57",
          "place": "New York",
          "publisher": "TOUCHSTONE",
          "ref": "Vivian Cook: Accomodating Brocolli in the Cemetary. Or why can’t anybody spell?. TOUCHSTONE, New York 2004, ISBN 0-7432-8999-4, Seite 57 (Zitiert nach Google Books) .\nDie Kursivsetzung des Originalsatzes wurde nicht übernommen.",
          "text": "“[B]efore ‘a,’ ‘o,’ ‘u,’ either simple vowels, or combined in diphthongs, as cankard, cautele, concord, coward, cunning, or when it ends a foresyllable before any other consonant as ‘c’ ‘q’ ‘k’ ‘t’ as in succede, acquaint, acknowledge, expecting.”",
          "title": "Accomodating Brocolli in the Cemetary",
          "title_complement": "Or why can’t anybody spell?",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2004"
        },
        {
          "ref": "THE ORIGINS OF POLISH Ę AND Ą. Abgerufen am 9. Mai 2016.",
          "text": "„*Does any language have postsyllables? I could only Google one instance of this term. It was synonymous with 'suffix' and its antonym was foresyllables (prefixes).“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorsilbe"
      ],
      "raw_tags": [
        "eine Silbe",
        "die vor dem Wortstamm steht"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "jargon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɔːˈsɪləbl̩"
    },
    {
      "ipa": "fɔːˈsɪləbl̩z"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prefix"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine Silbe, die vor dem Wortstamm steht: Vorsilbe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Vorsilbe"
    }
  ],
  "word": "foresyllable"
}

Download raw JSONL data for foresyllable meaning in Englisch (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Englisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-17 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.