"die Finger von etwas lassen" meaning in Deutsch

See die Finger von etwas lassen in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: diː ˈfɪŋɐ fɔn ɛtvas ˈlasn̩ Audio: De-die Finger von etwas lassen.ogg
  1. den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen
    Sense id: de-die_Finger_von_etwas_lassen-de-phrase-Ja5lsUPp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen): 罢手 (bàshǒu) (Chinesisch), keep one's hands off something (Englisch), laisser tomber quelque chose (Französisch), lasciare stare qualcosa (Italienisch), allunyar-se (Katalanisch), zijn handen van iets aftrekken (Niederländisch), nie tykać się czegoś (Polnisch), не вмешиваться во что-лебо (ne vmešivatʹsja vo čto-lebo) (Russisch), no meterse en un asunto (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "die Fin·ger von et·was las·sen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du solltest die Finger von den Drogen lassen, du wirst es später sonst bereuen."
        },
        {
          "text": "Lass die Finger von ihr, sie ist eine Heiratsschwindlerin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen"
      ],
      "id": "de-die_Finger_von_etwas_lassen-de-phrase-Ja5lsUPp",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diː ˈfɪŋɐ fɔn ɛtvas ˈlasn̩"
    },
    {
      "audio": "De-die Finger von etwas lassen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-die_Finger_von_etwas_lassen.ogg/De-die_Finger_von_etwas_lassen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-die Finger von etwas lassen.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Chinesisch",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "bàshǒu",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "罢手"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "keep one's hands off something"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "laisser tomber quelque chose"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "lasciare stare qualcosa"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "allunyar-se"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "zijn handen van iets aftrekken"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nie tykać się czegoś"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ne vmešivatʹsja vo čto-lebo",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "не вмешиваться во что-лебо"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "no meterse en un asunto"
    }
  ],
  "word": "die Finger von etwas lassen"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "die Fin·ger von et·was las·sen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du solltest die Finger von den Drogen lassen, du wirst es später sonst bereuen."
        },
        {
          "text": "Lass die Finger von ihr, sie ist eine Heiratsschwindlerin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diː ˈfɪŋɐ fɔn ɛtvas ˈlasn̩"
    },
    {
      "audio": "De-die Finger von etwas lassen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-die_Finger_von_etwas_lassen.ogg/De-die_Finger_von_etwas_lassen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-die Finger von etwas lassen.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Chinesisch",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "bàshǒu",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "罢手"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "keep one's hands off something"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "laisser tomber quelque chose"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "lasciare stare qualcosa"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "allunyar-se"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "zijn handen van iets aftrekken"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nie tykać się czegoś"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ne vmešivatʹsja vo čto-lebo",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "не вмешиваться во что-лебо"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen",
      "sense_index": "1",
      "word": "no meterse en un asunto"
    }
  ],
  "word": "die Finger von etwas lassen"
}

Download raw JSONL data for die Finger von etwas lassen meaning in Deutsch (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.