"derbröseln" meaning in Deutsch

See derbröseln in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: dɐˈbʁɛːsl̩n Audio: bar-derbröseln.ogg
Etymology: [1] aus der Vorsilbe der- und dem Verb bröseln. Forms: ich derbrösele [present], du derbröselst [present], er derbröselt [present], sie derbröselt [present], es derbröselt [present], ich derbröselte [past], ich derbröselte [subjunctive-ii], derbrösele! [imperative, singular], derbröselt! [imperative, plural], derbröselt [participle-2, perfect], haben [auxiliary, perfect]
  1. für jemanden oder etwas das Ende bedeuten, jemanden oder etwas zerlegt es in alle Einzelteile
    Sense id: de-derbröseln-de-verb-yrhZJClH
  2. tödlich verunglücken
    Sense id: de-derbröseln-de-verb-MbJKhhc3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: erwischen (Deutsch) Translations (insbesondere: bairisch: tödlich verunglücken): verunglücken (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] aus der Vorsilbe der- und dem Verb bröseln.",
  "forms": [
    {
      "form": "ich derbrösele",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "du derbröselst",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "er derbröselt",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sie derbröselt",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "es derbröselt",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ich derbröselte",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ich derbröselte",
      "tags": [
        "subjunctive-ii"
      ]
    },
    {
      "form": "derbrösele!",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "derbröselt!",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "derbröselt",
      "tags": [
        "participle-2",
        "perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "haben",
      "tags": [
        "auxiliary",
        "perfect"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "der·brö·seln",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Claus-Dieter Wotruba: In: Mittelbayerische Zeitung online. 12. Juli 2011, abgerufen am 14. Juli 2013.",
          "text": "„Wenn Deutschland schon hatte raus müssen, hätte es gefälligst auch die USA derbröseln müssen, wie wir in Bayern so schön sagen.“"
        },
        {
          "ref": "Trachtler meistern schwierige Anfangsjahre. In: Merkur.de. 4. April 2009, abgerufen am 11. August 2016.",
          "text": "„…dann kam ein Zwiefacher, \"a Tanz, dass de Preißn derbröselt\",…“"
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Claus-Dieter Wotruba: In: Mittelbayerische Zeitung online. 12. Juli 2011, abgerufen am 14. Juli 2013.",
          "text": "„Viel hat nicht gefehlt, und es hätte den Heimatverein Garching, der damals noch die \"Isartaler\" im Namen führte, schon im neunten Jahr seines Bestehens wieder derbröselt.“"
        },
        {
          "ref": "Martin Zips: Zerdepscht. In: sueddeutsche.de. 4. März 2018, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 4. Juli 2018) .",
          "text": "„Jetzt kann man nur noch hoffen, dass es Glawischnig nicht auch noch derbröselt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für jemanden oder etwas das Ende bedeuten, jemanden oder etwas zerlegt es in alle Einzelteile"
      ],
      "id": "de-derbröseln-de-verb-yrhZJClH",
      "raw_tags": [
        "bairisch (jemanden/etwas derbröselt es)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Herbert Rosendorfer",
          "isbn": "3485009032",
          "pages": "99",
          "ref": "Herbert Rosendorfer: Die Kellnerin Anni. ISBN 3485009032, Seite 99",
          "text": "„Zwei Pilger oder vielmehr Pilgerinnen hat's derbröselt, sowie den Fahrer.“",
          "title": "Die Kellnerin Anni",
          "translation": "„Zwei Pilger oder besser gesagt Pilgerinnen sind tödlich verunglückt sowie der Fahrer.“"
        },
        {
          "ref": "Nur eine Zufahrt. In: Donaukurier online. 26. Juli 2004, abgerufen am 14. Juli 2013.",
          "text": "„Begegnet zum Beispiel einem Fußgänger so ein Bauwagen oder gar ein Mähdrescher, so bleibt dem Schwächeren nur der rasche Sprung über den Gartenzaun eines Anliegers und wer das nicht schafft, den kann es leicht derbröseln."
        },
        {
          "author": "Toni Lauerer",
          "isbn": "3-934863-31-0",
          "pages": "124",
          "publisher": "MZ-Buchverlag",
          "ref": "Toni Lauerer: I bin's wieder. MZ-Buchverlag, ISBN 3-934863-31-0, Seite 124",
          "text": "„Und i sog ja sowieso immer: Wenns da Deifi hobn will, dann derbröselts di aso und aso!“",
          "title": "I bin's wieder"
        },
        {
          "ref": "Heinz Gläser: Herzkasper. In: Mittelbayerische Zeitung online. 20. Januar 2016, abgerufen am 11. August 2016.",
          "text": "„Dort wird gerade Blanquette de Veau mit Bohnen im Speckmantel gereicht, und beim gemütlichen Köcheln im Freundes- oder Bekanntenkreis hat’s wahrscheinlich noch keinen derbröselt.“"
        },
        {
          "ref": "Rupert Koppold: Das hat Berlin nicht verdient. In: Stuttgarter Zeitung online. 1. Februar 2012, abgerufen am 11. August 2016.",
          "text": "„Den hat es nämlich mit seinem Motorrad an einer Säule des Brandenburger Tors »derbröselt«, so drückt es jedenfalls der aus München stammende Chauffeur Max Zettl (Michael »Bully« Herbig) aus, den Helmut Dietl zum Baby-Nachfolger erkoren hat.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tödlich verunglücken"
      ],
      "id": "de-derbröseln-de-verb-MbJKhhc3",
      "raw_tags": [
        "insbesondere: bairisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɐˈbʁɛːsl̩n",
      "raw_tags": [
        "westmittelbairisch"
      ]
    },
    {
      "audio": "bar-derbröseln.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Bar-derbröseln.ogg/Bar-derbröseln.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bar-derbröseln.ogg",
      "raw_tags": [
        "westmittelbairisch"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "erwischen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "insbesondere: bairisch: tödlich verunglücken",
      "sense_index": "2",
      "word": "verunglücken"
    }
  ],
  "word": "derbröseln"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Verb (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "[1] aus der Vorsilbe der- und dem Verb bröseln.",
  "forms": [
    {
      "form": "ich derbrösele",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "du derbröselst",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "er derbröselt",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sie derbröselt",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "es derbröselt",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ich derbröselte",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ich derbröselte",
      "tags": [
        "subjunctive-ii"
      ]
    },
    {
      "form": "derbrösele!",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "derbröselt!",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "derbröselt",
      "tags": [
        "participle-2",
        "perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "haben",
      "tags": [
        "auxiliary",
        "perfect"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "der·brö·seln",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Claus-Dieter Wotruba: In: Mittelbayerische Zeitung online. 12. Juli 2011, abgerufen am 14. Juli 2013.",
          "text": "„Wenn Deutschland schon hatte raus müssen, hätte es gefälligst auch die USA derbröseln müssen, wie wir in Bayern so schön sagen.“"
        },
        {
          "ref": "Trachtler meistern schwierige Anfangsjahre. In: Merkur.de. 4. April 2009, abgerufen am 11. August 2016.",
          "text": "„…dann kam ein Zwiefacher, \"a Tanz, dass de Preißn derbröselt\",…“"
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Claus-Dieter Wotruba: In: Mittelbayerische Zeitung online. 12. Juli 2011, abgerufen am 14. Juli 2013.",
          "text": "„Viel hat nicht gefehlt, und es hätte den Heimatverein Garching, der damals noch die \"Isartaler\" im Namen führte, schon im neunten Jahr seines Bestehens wieder derbröselt.“"
        },
        {
          "ref": "Martin Zips: Zerdepscht. In: sueddeutsche.de. 4. März 2018, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 4. Juli 2018) .",
          "text": "„Jetzt kann man nur noch hoffen, dass es Glawischnig nicht auch noch derbröselt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für jemanden oder etwas das Ende bedeuten, jemanden oder etwas zerlegt es in alle Einzelteile"
      ],
      "raw_tags": [
        "bairisch (jemanden/etwas derbröselt es)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Herbert Rosendorfer",
          "isbn": "3485009032",
          "pages": "99",
          "ref": "Herbert Rosendorfer: Die Kellnerin Anni. ISBN 3485009032, Seite 99",
          "text": "„Zwei Pilger oder vielmehr Pilgerinnen hat's derbröselt, sowie den Fahrer.“",
          "title": "Die Kellnerin Anni",
          "translation": "„Zwei Pilger oder besser gesagt Pilgerinnen sind tödlich verunglückt sowie der Fahrer.“"
        },
        {
          "ref": "Nur eine Zufahrt. In: Donaukurier online. 26. Juli 2004, abgerufen am 14. Juli 2013.",
          "text": "„Begegnet zum Beispiel einem Fußgänger so ein Bauwagen oder gar ein Mähdrescher, so bleibt dem Schwächeren nur der rasche Sprung über den Gartenzaun eines Anliegers und wer das nicht schafft, den kann es leicht derbröseln."
        },
        {
          "author": "Toni Lauerer",
          "isbn": "3-934863-31-0",
          "pages": "124",
          "publisher": "MZ-Buchverlag",
          "ref": "Toni Lauerer: I bin's wieder. MZ-Buchverlag, ISBN 3-934863-31-0, Seite 124",
          "text": "„Und i sog ja sowieso immer: Wenns da Deifi hobn will, dann derbröselts di aso und aso!“",
          "title": "I bin's wieder"
        },
        {
          "ref": "Heinz Gläser: Herzkasper. In: Mittelbayerische Zeitung online. 20. Januar 2016, abgerufen am 11. August 2016.",
          "text": "„Dort wird gerade Blanquette de Veau mit Bohnen im Speckmantel gereicht, und beim gemütlichen Köcheln im Freundes- oder Bekanntenkreis hat’s wahrscheinlich noch keinen derbröselt.“"
        },
        {
          "ref": "Rupert Koppold: Das hat Berlin nicht verdient. In: Stuttgarter Zeitung online. 1. Februar 2012, abgerufen am 11. August 2016.",
          "text": "„Den hat es nämlich mit seinem Motorrad an einer Säule des Brandenburger Tors »derbröselt«, so drückt es jedenfalls der aus München stammende Chauffeur Max Zettl (Michael »Bully« Herbig) aus, den Helmut Dietl zum Baby-Nachfolger erkoren hat.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tödlich verunglücken"
      ],
      "raw_tags": [
        "insbesondere: bairisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɐˈbʁɛːsl̩n",
      "raw_tags": [
        "westmittelbairisch"
      ]
    },
    {
      "audio": "bar-derbröseln.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Bar-derbröseln.ogg/Bar-derbröseln.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bar-derbröseln.ogg",
      "raw_tags": [
        "westmittelbairisch"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "erwischen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "insbesondere: bairisch: tödlich verunglücken",
      "sense_index": "2",
      "word": "verunglücken"
    }
  ],
  "word": "derbröseln"
}

Download raw JSONL data for derbröseln meaning in Deutsch (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.