See Zauberkunst in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Zauberkünstler" }, { "word": "Zauberkunststück" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs zaubern und Kunst", "forms": [ { "form": "die Zauberkunst", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Zauberkünste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Zauberkunst", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zauberkünste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Zauberkunst", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Zauberkünsten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Zauberkunst", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Zauberkünste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Kunst" } ], "hyphenation": "Zau·ber·kunst", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Bruno Preisendörfer", "edition": "7.", "isbn": "978-3-86971-126-3", "place": "Berlin", "publisher": "Galiani", "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 208.", "text": "„Es bedurfte wohl einer ›Disposition‹, um den Teufel zum Vorführen seiner Zauberkünste zu bewegen, und es bedurfte eines Vertrags.“", "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde", "title_complement": "Reise in die Lutherzeit", "year": "2016" } ], "glosses": [ "Fähigkeit, mit magischen Mitteln zu handeln, zu zaubern" ], "id": "de-Zauberkunst-de-noun-Li6lUQw-", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Ernst Jünger", "isbn": "978-3-608-96061-7", "pages": "58", "place": "Stuttgart", "publisher": "Klett-Cotta", "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 58 . Erstausgabe 1936.", "text": "„So vertrieb ich mir durch höchst angenehme Zauberkünste in diesem Wartesaal die Zeit, die wie im Fluge verfloß.“", "title": "Afrikanische Spiele", "title_complement": "Roman", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken" ], "id": "de-Zauberkunst-de-noun-y~Dv3zcv", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡saʊ̯bɐˌkʊnst" }, { "audio": "De-Zauberkunst.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-Zauberkunst.ogg/De-Zauberkunst.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zauberkunst.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Fähigkeit, mit magischen Mitteln zu handeln, zu zaubern", "sense_index": "1", "word": "loitsutaito" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Fähigkeit, mit magischen Mitteln zu handeln, zu zaubern", "sense_index": "1", "word": "trollkonst" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken", "sense_index": "2", "word": "taikakeino" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken", "sense_index": "2", "word": "taikatemppu" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken", "sense_index": "2", "word": "trollkonst" } ], "word": "Zauberkunst" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Zauberkünstler" }, { "word": "Zauberkunststück" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs zaubern und Kunst", "forms": [ { "form": "die Zauberkunst", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Zauberkünste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Zauberkunst", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zauberkünste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Zauberkunst", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Zauberkünsten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Zauberkunst", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Zauberkünste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Kunst" } ], "hyphenation": "Zau·ber·kunst", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Bruno Preisendörfer", "edition": "7.", "isbn": "978-3-86971-126-3", "place": "Berlin", "publisher": "Galiani", "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 208.", "text": "„Es bedurfte wohl einer ›Disposition‹, um den Teufel zum Vorführen seiner Zauberkünste zu bewegen, und es bedurfte eines Vertrags.“", "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde", "title_complement": "Reise in die Lutherzeit", "year": "2016" } ], "glosses": [ "Fähigkeit, mit magischen Mitteln zu handeln, zu zaubern" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Ernst Jünger", "isbn": "978-3-608-96061-7", "pages": "58", "place": "Stuttgart", "publisher": "Klett-Cotta", "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 58 . Erstausgabe 1936.", "text": "„So vertrieb ich mir durch höchst angenehme Zauberkünste in diesem Wartesaal die Zeit, die wie im Fluge verfloß.“", "title": "Afrikanische Spiele", "title_complement": "Roman", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡saʊ̯bɐˌkʊnst" }, { "audio": "De-Zauberkunst.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-Zauberkunst.ogg/De-Zauberkunst.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zauberkunst.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Fähigkeit, mit magischen Mitteln zu handeln, zu zaubern", "sense_index": "1", "word": "loitsutaito" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Fähigkeit, mit magischen Mitteln zu handeln, zu zaubern", "sense_index": "1", "word": "trollkonst" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken", "sense_index": "2", "word": "taikakeino" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken", "sense_index": "2", "word": "taikatemppu" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Fähigkeit zu/Vollzug von Zauberkunststücken", "sense_index": "2", "word": "trollkonst" } ], "word": "Zauberkunst" }
Download raw JSONL data for Zauberkunst meaning in Deutsch (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.