"Wirrsal" meaning in Deutsch

See Wirrsal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvɪʁzaːl Audio: De-Wirrsal.ogg
Rhymes: -ɪʁzaːl Etymology: althochdeutsch „werresal“ Widerstand, spätmittelhochdeutsch „wirresal“ Streit, Unordnung Forms: die Wirrsal [nominative, singular], das Wirrsal [nominative, singular], die Wirrsale [nominative, plural], der Wirrsal [genitive, singular], des Wirrsals [genitive, singular], der Wirrsale [genitive, plural], der Wirrsal [dative, singular], dem Wirrsal [dative, singular], den Wirrsalen [dative, plural], die Wirrsal [accusative, singular], das Wirrsal [accusative, singular], die Wirrsale [accusative, plural]
  1. Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert
    Sense id: de-Wirrsal-de-noun-HQ3WkiiO
  2. geistiger Zustand der Orientierungslosigkeit
    Sense id: de-Wirrsal-de-noun-a6agxUo6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Durcheinander, Verworrenheit, Wirrheit, Wirrnis, Wirrwarr Hypernyms: Situation, Zustand Translations (Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert): путаница (putanica) [feminine] (Russisch), неразбериха (nerazbericha) [feminine] (Russisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Eindeutigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Klarheit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "althochdeutsch „werresal“ Widerstand, spätmittelhochdeutsch „wirresal“ Streit, Unordnung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Wirrsal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Wirrsal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wirrsale",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wirrsal",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wirrsals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wirrsale",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wirrsal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wirrsal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wirrsalen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wirrsal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Wirrsal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wirrsale",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Situation"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zustand"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In der Wirrsal des Großstadtverkehrs kann man leicht die Orientierung verlieren."
        },
        {
          "ref": "Klaus Harpprecht, Auf eine des Wortes Mächtige. Laudatio auf Iris Radisch zur Verleihung des Medienpreises für Sprachkultur 2008. In: Der Sprachdienst 52, 2008, S. 125.",
          "text": "„Wo, wenn nicht gerade in dieser Wirrsal sollte ein geradezu inbrünstiges Verlangen nach Literatur gedeihen?“"
        },
        {
          "author": "Viola Bolduan",
          "collection": "Sprachdienst",
          "number": "Heft 5",
          "ref": "Viola Bolduan: In Krähwinkel schläft die Fantasie. Vortrag: »Turm zu Babel - Strafe oder Rettung?«. In: Sprachdienst. Nummer Heft 5, 2011 , Seite 151-152, Zitat Seite 151.",
          "text": "„Eine Rückkehr zum Zustand vor Babel, zur Einheit vor dem Wirrsal, ist immer wieder versucht worden - über die Wissenschaftssprache Latein, eine philosophische Sprache der Logik, die Algorithmen der Programmiersprachen.“",
          "title": "In Krähwinkel schläft die Fantasie. Vortrag: »Turm zu Babel - Strafe oder Rettung?«",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert"
      ],
      "id": "de-Wirrsal-de-noun-HQ3WkiiO",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In seinem Kopf machte sich eine große Wirrsal breit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "geistiger Zustand der Orientierungslosigkeit"
      ],
      "id": "de-Wirrsal-de-noun-a6agxUo6",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɪʁzaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Wirrsal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-Wirrsal.ogg/De-Wirrsal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wirrsal.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪʁzaːl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Durcheinander"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Verworrenheit"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wirrheit"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wirrnis"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wirrwarr"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "putanica",
      "sense": "Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "путаница"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nerazbericha",
      "sense": "Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неразбериха"
    }
  ],
  "word": "Wirrsal"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Eindeutigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Klarheit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Substantiv zwei Genera (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "althochdeutsch „werresal“ Widerstand, spätmittelhochdeutsch „wirresal“ Streit, Unordnung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Wirrsal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Wirrsal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wirrsale",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wirrsal",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wirrsals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wirrsale",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wirrsal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wirrsal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wirrsalen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wirrsal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Wirrsal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wirrsale",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Situation"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zustand"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In der Wirrsal des Großstadtverkehrs kann man leicht die Orientierung verlieren."
        },
        {
          "ref": "Klaus Harpprecht, Auf eine des Wortes Mächtige. Laudatio auf Iris Radisch zur Verleihung des Medienpreises für Sprachkultur 2008. In: Der Sprachdienst 52, 2008, S. 125.",
          "text": "„Wo, wenn nicht gerade in dieser Wirrsal sollte ein geradezu inbrünstiges Verlangen nach Literatur gedeihen?“"
        },
        {
          "author": "Viola Bolduan",
          "collection": "Sprachdienst",
          "number": "Heft 5",
          "ref": "Viola Bolduan: In Krähwinkel schläft die Fantasie. Vortrag: »Turm zu Babel - Strafe oder Rettung?«. In: Sprachdienst. Nummer Heft 5, 2011 , Seite 151-152, Zitat Seite 151.",
          "text": "„Eine Rückkehr zum Zustand vor Babel, zur Einheit vor dem Wirrsal, ist immer wieder versucht worden - über die Wissenschaftssprache Latein, eine philosophische Sprache der Logik, die Algorithmen der Programmiersprachen.“",
          "title": "In Krähwinkel schläft die Fantasie. Vortrag: »Turm zu Babel - Strafe oder Rettung?«",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In seinem Kopf machte sich eine große Wirrsal breit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "geistiger Zustand der Orientierungslosigkeit"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɪʁzaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Wirrsal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-Wirrsal.ogg/De-Wirrsal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wirrsal.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪʁzaːl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Durcheinander"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Verworrenheit"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wirrheit"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wirrnis"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wirrwarr"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "putanica",
      "sense": "Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "путаница"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nerazbericha",
      "sense": "Situation, die unübersichtlich ist und deshalb eine Orientierung erheblich erschwert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неразбериха"
    }
  ],
  "word": "Wirrsal"
}

Download raw JSONL data for Wirrsal meaning in Deutsch (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.