"Wasserschlauch" meaning in Deutsch

See Wasserschlauch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvasɐˌʃlaʊ̯x Audio: De-Wasserschlauch.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Schlauch Forms: der Wasserschlauch [nominative, singular], die Wasserschläuche [nominative, plural], des Wasserschlauches [genitive, singular], des Wasserschlauchs [genitive, singular], der Wasserschläuche [genitive, plural], dem Wasserschlauch [dative, singular], dem Wasserschlauche [dative, singular], den Wasserschläuchen [dative, plural], den Wasserschlauch [accusative, singular], die Wasserschläuche [accusative, plural]
  1. Schlauch, in dem Wasser fließt und der einem hohen Druck standhalten muss
    Sense id: de-Wasserschlauch-de-noun-30EaSzMI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Schlauch Translations (Schlauch, in dem Wasser fließt und der einem hohen Druck standhalten muss): tuyau d'arrosage [masculine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Schlauch",
  "forms": [
    {
      "form": "der Wasserschlauch",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschläuche",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wasserschlauches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wasserschlauchs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserschläuche",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wasserschlauch",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wasserschlauche",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschläuchen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschlauch",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschläuche",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlauch"
    }
  ],
  "hyphenation": "Was·ser·schlauch",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "27.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 27.",
          "text": "„Vor dem großen Hotel spritzen zwei Livrierte den Gehsteig mit einem Wasserschlauch ab.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Christian Jacq",
          "isbn": "3-87134-365-X",
          "pages": "153.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Christian Jacq: Die Welt der Hieroglyphen. Rowohlt, Berlin 1999 (übersetzt von Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte), ISBN 3-87134-365-X, Seite 153. Französisches Original 1994.",
          "text": "„Für die Ägypter war Lesen eine köstliche Erfrischung gleich dem kühlen, wohltuenden Nass aus dem Wasserschlauch.“",
          "title": "Die Welt der Hieroglyphen",
          "translator": "Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte",
          "year": "1999"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schlauch, in dem Wasser fließt und der einem hohen Druck standhalten muss"
      ],
      "id": "de-Wasserschlauch-de-noun-30EaSzMI",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvasɐˌʃlaʊ̯x"
    },
    {
      "audio": "De-Wasserschlauch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-Wasserschlauch.ogg/De-Wasserschlauch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserschlauch.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schlauch, in dem Wasser fließt und der einem hohen Druck standhalten muss",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuyau d'arrosage"
    }
  ],
  "word": "Wasserschlauch"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Schlauch",
  "forms": [
    {
      "form": "der Wasserschlauch",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschläuche",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wasserschlauches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wasserschlauchs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserschläuche",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wasserschlauch",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wasserschlauche",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschläuchen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschlauch",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschläuche",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlauch"
    }
  ],
  "hyphenation": "Was·ser·schlauch",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "27.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 27.",
          "text": "„Vor dem großen Hotel spritzen zwei Livrierte den Gehsteig mit einem Wasserschlauch ab.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Christian Jacq",
          "isbn": "3-87134-365-X",
          "pages": "153.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Christian Jacq: Die Welt der Hieroglyphen. Rowohlt, Berlin 1999 (übersetzt von Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte), ISBN 3-87134-365-X, Seite 153. Französisches Original 1994.",
          "text": "„Für die Ägypter war Lesen eine köstliche Erfrischung gleich dem kühlen, wohltuenden Nass aus dem Wasserschlauch.“",
          "title": "Die Welt der Hieroglyphen",
          "translator": "Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte",
          "year": "1999"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schlauch, in dem Wasser fließt und der einem hohen Druck standhalten muss"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvasɐˌʃlaʊ̯x"
    },
    {
      "audio": "De-Wasserschlauch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-Wasserschlauch.ogg/De-Wasserschlauch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserschlauch.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schlauch, in dem Wasser fließt und der einem hohen Druck standhalten muss",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tuyau d'arrosage"
    }
  ],
  "word": "Wasserschlauch"
}

Download raw JSONL data for Wasserschlauch meaning in Deutsch (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.