"Tanzlokal" meaning in Deutsch

See Tanzlokal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtant͡sloˌkaːl Audio: De-Tanzlokal.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Tanz und Lokal Forms: das Tanzlokal [nominative, singular], die Tanzlokale [nominative, plural], des Tanzlokales [genitive, singular], des Tanzlokals [genitive, singular], der Tanzlokale [genitive, plural], dem Tanzlokal [dative, singular], dem Tanzlokale [dative, singular], den Tanzlokalen [dative, plural], das Tanzlokal [accusative, singular], die Tanzlokale [accusative, plural]
  1. gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann
    Sense id: de-Tanzlokal-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Disco, Disko, Diskothek, Disse, Tanzbar, Tanzdiele, Tanzschuppen, Tanzbums Translations (Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann): tanssiravintola (Finnisch), sala de ball (Katalanisch), local de ball (Katalanisch), danslokal (Schwedisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Tanzlokal meaning in Deutsch (3.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tanz und Lokal",
  "forms": [
    {
      "form": "das Tanzlokal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tanzlokale",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tanzlokales",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tanzlokals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tanzlokale",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tanzlokal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tanzlokale",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tanzlokalen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Tanzlokal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tanzlokale",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "149.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "raw_ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 149.",
          "text": "„Das Restaurant erinnert sie an ein Tanzlokal, in dem sie damals einen Sommer lang tanzen ging.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Henry Miller",
          "isbn": "3-499-15161-8",
          "pages": "75.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "raw_ref": "Henry Miller: Stille Tage in Clichy. Rowohlt, Reinbek 1990 (übersetzt von Kurt Wagenseil), ISBN 3-499-15161-8, Seite 75. Englisches Original New York 1956.",
          "text": "„In dieser Stimmung gingen wir in das kleine Tanzlokal, wo unsere Freundin, die Garderobiere, beschäftigt war.“",
          "title": "Stille Tage in Clichy",
          "translator": "Kurt Wagenseil",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann"
      ],
      "id": "de-Tanzlokal-de-noun-1",
      "raw_tags": [
        "Unterhaltung"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtant͡sloˌkaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Tanzlokal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-Tanzlokal.ogg/De-Tanzlokal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tanzlokal.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Disco"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Disko"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Diskothek"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Disse"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzbar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzdiele"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzschuppen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzbums"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "tanssiravintola"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "sala de ball"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "local de ball"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "danslokal"
    }
  ],
  "word": "Tanzlokal"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tanz und Lokal",
  "forms": [
    {
      "form": "das Tanzlokal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tanzlokale",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tanzlokales",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tanzlokals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tanzlokale",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tanzlokal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tanzlokale",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tanzlokalen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Tanzlokal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tanzlokale",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "149.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "raw_ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 149.",
          "text": "„Das Restaurant erinnert sie an ein Tanzlokal, in dem sie damals einen Sommer lang tanzen ging.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Henry Miller",
          "isbn": "3-499-15161-8",
          "pages": "75.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "raw_ref": "Henry Miller: Stille Tage in Clichy. Rowohlt, Reinbek 1990 (übersetzt von Kurt Wagenseil), ISBN 3-499-15161-8, Seite 75. Englisches Original New York 1956.",
          "text": "„In dieser Stimmung gingen wir in das kleine Tanzlokal, wo unsere Freundin, die Garderobiere, beschäftigt war.“",
          "title": "Stille Tage in Clichy",
          "translator": "Kurt Wagenseil",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann"
      ],
      "raw_tags": [
        "Unterhaltung"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtant͡sloˌkaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Tanzlokal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-Tanzlokal.ogg/De-Tanzlokal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tanzlokal.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Disco"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Disko"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Diskothek"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Disse"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzbar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzdiele"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzschuppen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tanzbums"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "tanssiravintola"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "sala de ball"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "local de ball"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Unterhaltung: gastronomischer Betrieb, in dem getanzt werden kann",
      "sense_id": "1",
      "word": "danslokal"
    }
  ],
  "word": "Tanzlokal"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.