"Talar" meaning in Deutsch

See Talar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: taˈlaːɐ̯ Audio: De-Talar.ogg Forms: der Talar [nominative, singular], die Talare [nominative, plural], des Talars [genitive, singular], der Talare [genitive, plural], dem Talar [dative, singular], den Talaren [dative, plural], den Talar [accusative, singular], die Talare [accusative, plural]
Rhymes: -aːɐ̯ Etymology: Talar wurde im 16. Jahrhundert aus dem mittellateinischen talare, einem Neutrum, oder dem lateinischen talaria ^(→ la) ‚knöchellanges Gewand‘, einem Neutrum in Plural, entlehnt. Talaria ist eine Substantivierung des Adjektivs talaris ^(→ la)‚ bis zu den Knöcheln reichend, zu den Knöcheln gehörig‘, das zum Substantiv talus ^(→ la) ‚Fußknöchel, Ferse, Fesselknochen‘ gebildet wurde.
  1. knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die von Geistlichen, Richtern und bei festlichen Anlässen auch von Hochschullehrern getragen wird
    Sense id: de-Talar-de-noun-cbmg2kSw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Robe Hypernyms: Amtstracht, Gewand Hyponyms: Priestertalar, Richtertalar Translations (knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird): academical dress (Englisch), talaro (Esperanto), toge [feminine] (Französisch), robe [feminine] (Französisch), talare [masculine] (Italienisch), tonaca [feminine] (Italienisch), toga [feminine] (Katalanisch), túnica [feminine] (Katalanisch), toga [feminine] (Polnisch), ряса (rjasa) [feminine] (Russisch), talar (Schwedisch), kåpa (Schwedisch), prästkappa (Schwedisch), ämbetsdräkt (Schwedisch), talar [masculine] (Spanisch), garnacha [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Talar wurde im 16. Jahrhundert aus dem mittellateinischen talare, einem Neutrum, oder dem lateinischen talaria ^(→ la) ‚knöchellanges Gewand‘, einem Neutrum in Plural, entlehnt. Talaria ist eine Substantivierung des Adjektivs talaris ^(→ la)‚ bis zu den Knöcheln reichend, zu den Knöcheln gehörig‘, das zum Substantiv talus ^(→ la) ‚Fußknöchel, Ferse, Fesselknochen‘ gebildet wurde.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Talar",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Talare",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Talars",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Talare",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Talar",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Talaren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Talar",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Talare",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Amtstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gewand"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ta·lar",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Priestertalar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Richtertalar"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Inmitten der würdigen Professoren schritt Fridolin im prächtigen Talar einher."
        },
        {
          "text": "Für die Absolventenfeier mussten die Hochschullehrer ihre Talare anlegen."
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "69.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 69. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„In der Tür steht ein kleiner, wohlgestalter Mann, im Talar, von dunkler Hautfarbe, mit schwarzen Brauen und roten Lippen.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die von Geistlichen, Richtern und bei festlichen Anlässen auch von Hochschullehrern getragen wird"
      ],
      "id": "de-Talar-de-noun-cbmg2kSw",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "taˈlaːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Talar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Talar.ogg/De-Talar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Talar.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɐ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Robe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "academical dress"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "talaro"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toge"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "robe"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "talare"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tonaca"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toga"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "túnica"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toga"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rjasa",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ряса"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "talar"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "kåpa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "prästkappa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "ämbetsdräkt"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "talar"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garnacha"
    }
  ],
  "word": "Talar"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Talar wurde im 16. Jahrhundert aus dem mittellateinischen talare, einem Neutrum, oder dem lateinischen talaria ^(→ la) ‚knöchellanges Gewand‘, einem Neutrum in Plural, entlehnt. Talaria ist eine Substantivierung des Adjektivs talaris ^(→ la)‚ bis zu den Knöcheln reichend, zu den Knöcheln gehörig‘, das zum Substantiv talus ^(→ la) ‚Fußknöchel, Ferse, Fesselknochen‘ gebildet wurde.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Talar",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Talare",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Talars",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Talare",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Talar",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Talaren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Talar",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Talare",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Amtstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gewand"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ta·lar",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Priestertalar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Richtertalar"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Inmitten der würdigen Professoren schritt Fridolin im prächtigen Talar einher."
        },
        {
          "text": "Für die Absolventenfeier mussten die Hochschullehrer ihre Talare anlegen."
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "69.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 69. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„In der Tür steht ein kleiner, wohlgestalter Mann, im Talar, von dunkler Hautfarbe, mit schwarzen Brauen und roten Lippen.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die von Geistlichen, Richtern und bei festlichen Anlässen auch von Hochschullehrern getragen wird"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "taˈlaːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Talar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Talar.ogg/De-Talar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Talar.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɐ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Robe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "academical dress"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "talaro"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toge"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "robe"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "talare"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tonaca"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toga"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "túnica"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toga"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rjasa",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ряса"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "talar"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "kåpa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "prästkappa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "ämbetsdräkt"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "talar"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "knöchellange, weite Amtstracht mit weiten Ärmeln, die bei festlichen Anlässen getragen wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garnacha"
    }
  ],
  "word": "Talar"
}

Download raw JSONL data for Talar meaning in Deutsch (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.