See Türdackerl in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Diminutivum des Substantivs Türdacke", "forms": [ { "form": "das Türdackerl", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Türdackerln", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Türdackerls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Türdackerln", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Türdackerl", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Türdackerln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Türdackerl", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Türdackerln", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tür·da·ckerl", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Erich Demmer", "pages": "42", "publisher": "Promedia", "ref": "Erich Demmer: Umgevolktes Österreich. Promedia, 1993, Seite 42 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Das Türdackerl vor dem Tor zur Freiheit sind mir, aber wegen dem braucht sich keiner die Schuh' abputzen an uns.“", "title": "Umgevolktes Österreich", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1993" }, { "author": "Lisa Werstatt", "comment": "Auslassungspunkte aus dem Original übernommen", "pages": "30", "place": "Mödling", "publisher": "CCU", "ref": "Lisa Werstatt: Wie das Leben so spielt …. CCU, Mödling 2014, Seite 30 (Auslassungspunkte aus dem Original übernommen, Zitiert nach Google Books)", "text": "„… sah sie doch ihren Mann auf dem Türdackerl knien, mit einem großen Strauß roter Rosen in der Hand …“", "title": "Wie das Leben so spielt …", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2014" }, { "ref": "Protokoll über die 52. ordentliche Sitzung des Gemeinderates der Stadt Steyr am Donnerstag, 20. März 1997", "text": "„[Gemeinderat Richard Gollatsch:] Ich war am Dienstag in der Früh, so um halb sieben, baß erstaunt, wie ich – ja um halb sieben, da habe ich meine Zeitung am Türdackerl und beim Frühstück lese ich die Zeitung und lese dann bei den OÖ. Nachrichten: ‚Steyr – Debatte um Abgabe.‘“" }, { "ref": "Personalisierte Fußmatte. Abgerufen am 7. Januar 2022.", "text": "„In Österreich ist auch die Bezeichnung Türdacke oder Türdackerl geläufig. Verewige in wenigen Klicks deinen Hund auf deiner Fußmatte.“" }, { "ref": "Hugo: Zweiter monströser Geschenkverpackungsversuch. Abgerufen am 7. Januar 2022.", "text": "„Das Resultat meiner Verpackungsversuche ist entsprechend peinlich, darf in der herrschenden Pandemie aber sowieso nur ansteckungsvermeidend über das Türdackerl, möglicherweise korrekter Fußabstreifer, nach terminvereinbarendem Handykontakt weitergereicht werden.“" } ], "glosses": [ "vor dem Eingang liegendes Rechteck zum Reinigen der Schuhe durch Abstreifen" ], "id": "de-Türdackerl-de-noun-4ciyzZvQ", "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtyːɐ̯ˌdakɐl" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fußabstreifer" }, { "sense_index": "1", "word": "Türdacke" }, { "sense_index": "1", "word": "Türdacken" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Türdackerl" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Diminutivum des Substantivs Türdacke", "forms": [ { "form": "das Türdackerl", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Türdackerln", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Türdackerls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Türdackerln", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Türdackerl", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Türdackerln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Türdackerl", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Türdackerln", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tür·da·ckerl", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Erich Demmer", "pages": "42", "publisher": "Promedia", "ref": "Erich Demmer: Umgevolktes Österreich. Promedia, 1993, Seite 42 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Das Türdackerl vor dem Tor zur Freiheit sind mir, aber wegen dem braucht sich keiner die Schuh' abputzen an uns.“", "title": "Umgevolktes Österreich", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1993" }, { "author": "Lisa Werstatt", "comment": "Auslassungspunkte aus dem Original übernommen", "pages": "30", "place": "Mödling", "publisher": "CCU", "ref": "Lisa Werstatt: Wie das Leben so spielt …. CCU, Mödling 2014, Seite 30 (Auslassungspunkte aus dem Original übernommen, Zitiert nach Google Books)", "text": "„… sah sie doch ihren Mann auf dem Türdackerl knien, mit einem großen Strauß roter Rosen in der Hand …“", "title": "Wie das Leben so spielt …", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2014" }, { "ref": "Protokoll über die 52. ordentliche Sitzung des Gemeinderates der Stadt Steyr am Donnerstag, 20. März 1997", "text": "„[Gemeinderat Richard Gollatsch:] Ich war am Dienstag in der Früh, so um halb sieben, baß erstaunt, wie ich – ja um halb sieben, da habe ich meine Zeitung am Türdackerl und beim Frühstück lese ich die Zeitung und lese dann bei den OÖ. Nachrichten: ‚Steyr – Debatte um Abgabe.‘“" }, { "ref": "Personalisierte Fußmatte. Abgerufen am 7. Januar 2022.", "text": "„In Österreich ist auch die Bezeichnung Türdacke oder Türdackerl geläufig. Verewige in wenigen Klicks deinen Hund auf deiner Fußmatte.“" }, { "ref": "Hugo: Zweiter monströser Geschenkverpackungsversuch. Abgerufen am 7. Januar 2022.", "text": "„Das Resultat meiner Verpackungsversuche ist entsprechend peinlich, darf in der herrschenden Pandemie aber sowieso nur ansteckungsvermeidend über das Türdackerl, möglicherweise korrekter Fußabstreifer, nach terminvereinbarendem Handykontakt weitergereicht werden.“" } ], "glosses": [ "vor dem Eingang liegendes Rechteck zum Reinigen der Schuhe durch Abstreifen" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtyːɐ̯ˌdakɐl" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fußabstreifer" }, { "sense_index": "1", "word": "Türdacke" }, { "sense_index": "1", "word": "Türdacken" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Türdackerl" }
Download raw JSONL data for Türdackerl meaning in Deutsch (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.