"Steilhang" meaning in Deutsch

See Steilhang in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃtaɪ̯lˌhaŋ Audio: De-Steilhang.ogg
Etymology: [1] Determinativkompositum aus dem Adjektiv steil und dem Substantiv Hang Forms: der Steilhang [nominative, singular], die Steilhänge [nominative, plural], des Steilhanges [genitive, singular], des Steilhangs [genitive, singular], der Steilhänge [genitive, plural], dem Steilhang [dative, singular], dem Steilhange [dative, singular], den Steilhängen [dative, plural], den Steilhang [accusative, singular], die Steilhänge [accusative, plural]
  1. steil abfallendes Gelände, steil nach unten abfallender Hang
    Sense id: de-Steilhang-de-noun-whlO~PDI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Hang Translations (steil abfallendes Gelände): escarpment (Englisch), απότομη πλαγιά (apótomi plagiá) [feminine] (Griechisch (Neu-)), stup [neuter] (Schwedisch), stalp [neuter] (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus dem Adjektiv steil und dem Substantiv Hang",
  "forms": [
    {
      "form": "der Steilhang",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steilhänge",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Steilhanges",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Steilhangs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steilhänge",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Steilhang",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Steilhange",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Steilhängen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Steilhang",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steilhänge",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hang"
    }
  ],
  "hyphenation": "Steil·hang",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ludwig Renn",
          "isbn": "978-3-351-03515-0",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Ludwig Renn: Krieg. Aufbau, Berlin 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928), ISBN 978-3-351-03515-0 , Zitat Seite 159.",
          "text": "„Links am Steilhang kam ein Grabeneinschnitt, in den wir einbogen.“",
          "title": "Krieg",
          "year": "2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)"
        },
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "220.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 220.",
          "text": "„Wir sehen Steilhänge mit Rebstöcken bepflanzt, die dieser Landschaft einen Ausdruck von stiller Schönheit verleihen.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Lois Pryce",
          "isbn": "978-3-7701-6687-9",
          "pages": "96.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 96. Englisches Original 2009.",
          "text": "„Wir ließen uns auf einer steinigen Ebene nieder, die von einem Steilhang geschützt war, und als ich beim Licht der Taschenlampe mein Zelt aufbaute, sah ich, dass die Steine auf dem Boden aus pastellfarbenem Marmor bestanden, von rosa-weiß über malve bis hellblau.“",
          "title": "Mit 80 Schutzengeln durch Afrika",
          "title_complement": "Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens",
          "translator": "Anja Fülle, Jérôme Mermod",
          "year": "2018"
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "141",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 141 . Englisches Original 1970.",
          "text": "„Mansfield stand am Rand des Steilhangs neben der Wassertonne und starrte aufs Schwimmdock hinunter, wo der riesige Fisch im Mondschein wie blasses Silber schimmerte.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        },
        {
          "ref": "Gerhard Pfeil: »Für ein paar Stunden im Schnee riskieren die ihr Leben«. In: Spiegel Online. 28. Februar 2021, ISSN 0038-7452 (Bezahlschranke, URL, abgerufen am 27. Januar 2023) .",
          "text": "„Eine beliebte Skiroute oberhalb von Mittenwald wurde wegen der lockeren Schneemassen in den Steilhängen gesperrt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "steil abfallendes Gelände, steil nach unten abfallender Hang"
      ],
      "id": "de-Steilhang-de-noun-whlO~PDI",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtaɪ̯lˌhaŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Steilhang.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Steilhang.ogg/De-Steilhang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Steilhang.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "word": "escarpment"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "apótomi plagiá",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "απότομη πλαγιά"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stup"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stalp"
    }
  ],
  "word": "Steilhang"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus dem Adjektiv steil und dem Substantiv Hang",
  "forms": [
    {
      "form": "der Steilhang",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steilhänge",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Steilhanges",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Steilhangs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steilhänge",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Steilhang",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Steilhange",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Steilhängen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Steilhang",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steilhänge",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hang"
    }
  ],
  "hyphenation": "Steil·hang",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ludwig Renn",
          "isbn": "978-3-351-03515-0",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Ludwig Renn: Krieg. Aufbau, Berlin 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928), ISBN 978-3-351-03515-0 , Zitat Seite 159.",
          "text": "„Links am Steilhang kam ein Grabeneinschnitt, in den wir einbogen.“",
          "title": "Krieg",
          "year": "2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)"
        },
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "220.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 220.",
          "text": "„Wir sehen Steilhänge mit Rebstöcken bepflanzt, die dieser Landschaft einen Ausdruck von stiller Schönheit verleihen.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Lois Pryce",
          "isbn": "978-3-7701-6687-9",
          "pages": "96.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 96. Englisches Original 2009.",
          "text": "„Wir ließen uns auf einer steinigen Ebene nieder, die von einem Steilhang geschützt war, und als ich beim Licht der Taschenlampe mein Zelt aufbaute, sah ich, dass die Steine auf dem Boden aus pastellfarbenem Marmor bestanden, von rosa-weiß über malve bis hellblau.“",
          "title": "Mit 80 Schutzengeln durch Afrika",
          "title_complement": "Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens",
          "translator": "Anja Fülle, Jérôme Mermod",
          "year": "2018"
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "141",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 141 . Englisches Original 1970.",
          "text": "„Mansfield stand am Rand des Steilhangs neben der Wassertonne und starrte aufs Schwimmdock hinunter, wo der riesige Fisch im Mondschein wie blasses Silber schimmerte.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        },
        {
          "ref": "Gerhard Pfeil: »Für ein paar Stunden im Schnee riskieren die ihr Leben«. In: Spiegel Online. 28. Februar 2021, ISSN 0038-7452 (Bezahlschranke, URL, abgerufen am 27. Januar 2023) .",
          "text": "„Eine beliebte Skiroute oberhalb von Mittenwald wurde wegen der lockeren Schneemassen in den Steilhängen gesperrt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "steil abfallendes Gelände, steil nach unten abfallender Hang"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtaɪ̯lˌhaŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Steilhang.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Steilhang.ogg/De-Steilhang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Steilhang.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "word": "escarpment"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "apótomi plagiá",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "απότομη πλαγιά"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stup"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "steil abfallendes Gelände",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stalp"
    }
  ],
  "word": "Steilhang"
}

Download raw JSONL data for Steilhang meaning in Deutsch (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.