"Squire" meaning in Deutsch

See Squire in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈskvaɪ̯ɐ Audio: De-Squire.ogg Forms: der Squire [nominative, singular], die Squires [nominative, plural], des Squire [genitive, singular], des Squires [genitive, singular], der Squires [genitive, plural], dem Squire [dative, singular], den Squires [dative, plural], den Squire [accusative, singular], die Squires [accusative, plural]
Rhymes: -aɪ̯ɐ
  1. in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr
    Sense id: de-Squire-de-noun-5Q3Xi9ap
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gutsherr Translations (in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr): squire (Englisch), skviro (Esperanto)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Squire",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Squires",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Squire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Squires",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Squires",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Squire",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Squires",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Squire",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Squires",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gutsherr"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert L. Stevenson",
          "isbn": "978-3631456354",
          "pages": "7",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Verlag Neues Leben",
          "ref": "Robert L. Stevenson: Die Schatzinsel. Verlag Neues Leben, Berlin 1978 (übersetzt von Ferdinand Ginzel, Hans Seiffert), ISBN 978-3631456354, Seite 7",
          "text": "„Da mich Squire Trelawney, unser Gutsherr, Dr. Livesey und die übrigen Herren ersucht haben, alles über die Schatzinsel von Anfang bis Ende niederzuschreiben und nur die Lage der Insel zu verschweigen, allein aus dem Grunde, weil noch immer ungehobene Schätze dort liegen, so ergreife ich die Feder im Jahre des Herrn 17.. und versetze mich zurück in die Zeit, da mein Vater das Gasthaus zum ‚Admiral Benbow‘ besaß und der wettergebräunte alte Seemann mit der Säbelnarbe sich unter unserem Dach einquartierte.“",
          "title": "Die Schatzinsel",
          "translator": "Ferdinand Ginzel, Hans Seiffert",
          "year": "1978"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr"
      ],
      "id": "de-Squire-de-noun-5Q3Xi9ap",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈskvaɪ̯ɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Squire.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Squire.ogg/De-Squire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Squire.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯ɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr",
      "sense_index": "1",
      "word": "squire"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr",
      "sense_index": "1",
      "word": "skviro"
    }
  ],
  "word": "Squire"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Squire",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Squires",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Squire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Squires",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Squires",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Squire",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Squires",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Squire",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Squires",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gutsherr"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert L. Stevenson",
          "isbn": "978-3631456354",
          "pages": "7",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Verlag Neues Leben",
          "ref": "Robert L. Stevenson: Die Schatzinsel. Verlag Neues Leben, Berlin 1978 (übersetzt von Ferdinand Ginzel, Hans Seiffert), ISBN 978-3631456354, Seite 7",
          "text": "„Da mich Squire Trelawney, unser Gutsherr, Dr. Livesey und die übrigen Herren ersucht haben, alles über die Schatzinsel von Anfang bis Ende niederzuschreiben und nur die Lage der Insel zu verschweigen, allein aus dem Grunde, weil noch immer ungehobene Schätze dort liegen, so ergreife ich die Feder im Jahre des Herrn 17.. und versetze mich zurück in die Zeit, da mein Vater das Gasthaus zum ‚Admiral Benbow‘ besaß und der wettergebräunte alte Seemann mit der Säbelnarbe sich unter unserem Dach einquartierte.“",
          "title": "Die Schatzinsel",
          "translator": "Ferdinand Ginzel, Hans Seiffert",
          "year": "1978"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈskvaɪ̯ɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Squire.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Squire.ogg/De-Squire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Squire.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯ɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr",
      "sense_index": "1",
      "word": "squire"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "in einem englischsprachigen Land ansässiger Gutsherr",
      "sense_index": "1",
      "word": "skviro"
    }
  ],
  "word": "Squire"
}

Download raw JSONL data for Squire meaning in Deutsch (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.