"Seitenstreifen" meaning in Deutsch

See Seitenstreifen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈzaɪ̯tn̩ˌʃtʁaɪ̯fn̩ Audio: De-Seitenstreifen.ogg Forms: der Seitenstreifen [nominative, singular], die Seitenstreifen [nominative, plural], des Seitenstreifens [genitive, singular], der Seitenstreifen [genitive, plural], dem Seitenstreifen [dative, singular], den Seitenstreifen [dative, plural], den Seitenstreifen [accusative, singular], die Seitenstreifen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Seite und Streifen mit dem Fugenelement -n
  1. befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn
    Sense id: de-Seitenstreifen-de-noun-zN5ZCHkE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Streifen Hyponyms: Abstellstreifen, Pannenstreifen, Randstreifen, Standstreifen Translations (befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn): shoulder (Englisch), bas-côté [masculine] (Französisch), bande d'arrêt d'urgence [feminine] (Französisch), узбіччя (uzbiččja) [neuter] (Ukrainisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Seite und Streifen mit dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "der Seitenstreifen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seitenstreifen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seitenstreifens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Seitenstreifen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seitenstreifen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seitenstreifen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seitenstreifen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seitenstreifen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Streifen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sei·ten·strei·fen",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abstellstreifen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pannenstreifen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Randstreifen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standstreifen"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Markus Maria Weber",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-95889-138-8",
          "pages": "127.",
          "place": "Meerbusch",
          "publisher": "Conbook Medien",
          "ref": "Markus Maria Weber: Ein Coffee to go in Togo. Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee. 2. Auflage. Conbook Medien, Meerbusch 2016, ISBN 978-3-95889-138-8, Seite 127.",
          "text": "„Die türkischen Fahrer hielten sich an die Verkehrsregeln und der breite Seitenstreifen blieb ganz für mich alleine.“",
          "title": "Ein Coffee to go in Togo",
          "title_complement": "Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn"
      ],
      "id": "de-Seitenstreifen-de-noun-zN5ZCHkE",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzaɪ̯tn̩ˌʃtʁaɪ̯fn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Seitenstreifen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Seitenstreifen.ogg/De-Seitenstreifen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Seitenstreifen.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "word": "shoulder"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bas-côté"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bande d'arrêt d'urgence"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "uzbiččja",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "узбіччя"
    }
  ],
  "word": "Seitenstreifen"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Seite und Streifen mit dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "der Seitenstreifen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seitenstreifen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seitenstreifens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Seitenstreifen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seitenstreifen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seitenstreifen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seitenstreifen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seitenstreifen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Streifen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sei·ten·strei·fen",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abstellstreifen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pannenstreifen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Randstreifen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standstreifen"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Markus Maria Weber",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-95889-138-8",
          "pages": "127.",
          "place": "Meerbusch",
          "publisher": "Conbook Medien",
          "ref": "Markus Maria Weber: Ein Coffee to go in Togo. Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee. 2. Auflage. Conbook Medien, Meerbusch 2016, ISBN 978-3-95889-138-8, Seite 127.",
          "text": "„Die türkischen Fahrer hielten sich an die Verkehrsregeln und der breite Seitenstreifen blieb ganz für mich alleine.“",
          "title": "Ein Coffee to go in Togo",
          "title_complement": "Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzaɪ̯tn̩ˌʃtʁaɪ̯fn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Seitenstreifen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Seitenstreifen.ogg/De-Seitenstreifen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Seitenstreifen.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "word": "shoulder"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bas-côté"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bande d'arrêt d'urgence"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "uzbiččja",
      "sense": "befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "узбіччя"
    }
  ],
  "word": "Seitenstreifen"
}

Download raw JSONL data for Seitenstreifen meaning in Deutsch (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.