"Schwindelgefühl" meaning in Deutsch

See Schwindelgefühl in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃvɪndl̩ɡəˌfyːl Audio: De-Schwindelgefühl.ogg
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus Schwindel und Gefühl Forms: das Schwindelgefühl [nominative, singular], die Schwindelgefühle [nominative, plural], des Schwindelgefühls [genitive, singular], des Schwindelgefühles [genitive, singular], der Schwindelgefühle [genitive, plural], dem Schwindelgefühl [dative, singular], dem Schwindelgefühle [dative, singular], den Schwindelgefühlen [dative, plural], das Schwindelgefühl [accusative, singular], die Schwindelgefühle [accusative, plural]
  1. Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen
    Sense id: de-Schwindelgefühl-de-noun-qP7pnN~4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gefühl Coordinate_terms: Schwanken, Schwindelanfall, Taumel Translations (Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen): dizziness (Englisch), vertigo (Englisch), vertige [masculine] (Französisch), vertixe [feminine] (Galicisch), vertigine [feminine] (Italienisch), vertigen [masculine] (Katalanisch), mareig [masculine] (Katalanisch), vertigem [feminine] (Portugiesisch), nevoľnosť [feminine] (Slowakisch), vértigo [masculine] (Spanisch), mareo [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwanken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwindelanfall"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Taumel"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus Schwindel und Gefühl",
  "forms": [
    {
      "form": "das Schwindelgefühl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schwindelgefühls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schwindelgefühles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schwindelgefühl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schwindelgefühlen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Schwindelgefühl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefühl"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schwin·del·ge·fühl",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Claus D. Wagner",
          "isbn": "3-8225-0361-4",
          "pages": "106",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Kabel",
          "ref": "Claus D. Wagner: An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg 1996, ISBN 3-8225-0361-4, Seite 106",
          "text": "„Jedenfalls ergriff mich mitten auf der Straße ein Schwindelgefühl, und ich mußte tief einatmen, um ein Flimmern vor meinen Augen zu vertreiben.“",
          "title": "An der Kette in Puerto Limon",
          "title_complement": "Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung",
          "year": "1996"
        },
        {
          "ref": "Guðrún Eva Mínervudóttir: Port Salut. In: Ursula Giger, Jürgen Glauser (Hrsg.): Niemandstal. Junge Literatur aus Island. Mit einem Gleitwort von Hallgrímur Helgason. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2011, Seite 176-193, Zitat Seite 176. ISBN 978-3-423-14041-6.",
          "text": "„Man hat mich zu ihr geschickt, weil ich schon viel zu lange dieses Schwindelgefühl hatte und eigentlich nichts mehr essen konnte.“"
        },
        {
          "author": "Manuel Vázquez Montalbán",
          "isbn": "3-8031-3134-0",
          "pages": "36.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Wagenbach",
          "ref": "Manuel Vázquez Montalbán: Das Quartett. Wagenbach, Berlin 1998 (übersetzt von Theres Moser), ISBN 3-8031-3134-0, Seite 36. Spanisch 1988.",
          "text": "„Mit der Zeit begriff ich, daß Modolell in einer steten Unsicherheit schwebte und seine Abhängigkeit von den anderen ihn von seinem Schwindelgefühl befreite.“",
          "title": "Das Quartett",
          "translator": "Theres Moser",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Hermann Kasack",
          "isbn": "3-518-39061-9",
          "pages": "183.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 183. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.",
          "text": "„Ein leichtes Schwindelgefühl überkam den Archivar, weil die Möbel, Tische und Stühle, aber auch der ihm entgegenkommende Geschäftsführer auf dem durchsichtigen Boden gleichsam schwebend bleiben.“",
          "title": "Die Stadt hinter dem Strom",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1996"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen"
      ],
      "id": "de-Schwindelgefühl-de-noun-qP7pnN~4",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃvɪndl̩ɡəˌfyːl"
    },
    {
      "audio": "De-Schwindelgefühl.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Schwindelgefühl.ogg/De-Schwindelgefühl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwindelgefühl.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "dizziness"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "vertigo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vertige"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vertixe"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vertigine"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vertigen"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mareig"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vertigem"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nevoľnosť"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vértigo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mareo"
    }
  ],
  "word": "Schwindelgefühl"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwanken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwindelanfall"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Taumel"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus Schwindel und Gefühl",
  "forms": [
    {
      "form": "das Schwindelgefühl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schwindelgefühls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schwindelgefühles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schwindelgefühl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schwindelgefühlen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Schwindelgefühl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwindelgefühle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefühl"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schwin·del·ge·fühl",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Claus D. Wagner",
          "isbn": "3-8225-0361-4",
          "pages": "106",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Kabel",
          "ref": "Claus D. Wagner: An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg 1996, ISBN 3-8225-0361-4, Seite 106",
          "text": "„Jedenfalls ergriff mich mitten auf der Straße ein Schwindelgefühl, und ich mußte tief einatmen, um ein Flimmern vor meinen Augen zu vertreiben.“",
          "title": "An der Kette in Puerto Limon",
          "title_complement": "Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung",
          "year": "1996"
        },
        {
          "ref": "Guðrún Eva Mínervudóttir: Port Salut. In: Ursula Giger, Jürgen Glauser (Hrsg.): Niemandstal. Junge Literatur aus Island. Mit einem Gleitwort von Hallgrímur Helgason. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2011, Seite 176-193, Zitat Seite 176. ISBN 978-3-423-14041-6.",
          "text": "„Man hat mich zu ihr geschickt, weil ich schon viel zu lange dieses Schwindelgefühl hatte und eigentlich nichts mehr essen konnte.“"
        },
        {
          "author": "Manuel Vázquez Montalbán",
          "isbn": "3-8031-3134-0",
          "pages": "36.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Wagenbach",
          "ref": "Manuel Vázquez Montalbán: Das Quartett. Wagenbach, Berlin 1998 (übersetzt von Theres Moser), ISBN 3-8031-3134-0, Seite 36. Spanisch 1988.",
          "text": "„Mit der Zeit begriff ich, daß Modolell in einer steten Unsicherheit schwebte und seine Abhängigkeit von den anderen ihn von seinem Schwindelgefühl befreite.“",
          "title": "Das Quartett",
          "translator": "Theres Moser",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Hermann Kasack",
          "isbn": "3-518-39061-9",
          "pages": "183.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 183. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.",
          "text": "„Ein leichtes Schwindelgefühl überkam den Archivar, weil die Möbel, Tische und Stühle, aber auch der ihm entgegenkommende Geschäftsführer auf dem durchsichtigen Boden gleichsam schwebend bleiben.“",
          "title": "Die Stadt hinter dem Strom",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1996"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃvɪndl̩ɡəˌfyːl"
    },
    {
      "audio": "De-Schwindelgefühl.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Schwindelgefühl.ogg/De-Schwindelgefühl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwindelgefühl.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "dizziness"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "vertigo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vertige"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vertixe"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vertigine"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vertigen"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mareig"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vertigem"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nevoľnosť"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vértigo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Empfindung/Gefühl, nicht auf sicheren Beinen zu stehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mareo"
    }
  ],
  "word": "Schwindelgefühl"
}

Download raw JSONL data for Schwindelgefühl meaning in Deutsch (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.