See Schwebezustand in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Schwebe und Zustand", "forms": [ { "form": "der Schwebezustand", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schwebezustände", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schwebezustands", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Schwebezustandes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schwebezustände", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schwebezustand", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Schwebezustande", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schwebezuständen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schwebezustand", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schwebezustände", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Zustand" } ], "hyphenation": "Schwe·be·zu·stand", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus", "isbn": "978-3-86674-514-8", "place": "Springe", "publisher": "zu Klampen", "ref": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus: Am Zauberfluss. Szenen aus der rheinischen Romantik. zu Klampen, Springe 2015, ISBN 978-3-86674-514-8 , Zitat Seite 186.", "text": "„So fügt es sich ins Bild, dass jenes Ereignis, das den Schwebezustand zwischen Gottfried und Johanna auf einen Schlag beseitigen sollte, unmittelbar mit dem Rhein verbunden war.“", "title": "Am Zauberfluss", "title_complement": "Szenen aus der rheinischen Romantik", "year": "2015" }, { "author": "Clive Barker", "collection": "Die Bücher des Blutes I–III", "isbn": "3899960238", "pages": "34", "place": "Erftstadt", "publisher": "Area Verlag", "ref": "Clive Barker: Der Mitternachts-Fleischzug. In: Die Bücher des Blutes I–III. Area Verlag, Erftstadt 2004, ISBN 3899960238, Seite 34", "text": "„Bis dahin würde die Stadt, Kaufmans angebetete Stadt, in einem eigenartigen Schwebezustand zwischen Hysterie und Hingerissensein leben.“", "title": "Der Mitternachts-Fleischzug", "year": "2004" }, { "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-65295-0", "pages": "203", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 203 .", "text": "„Um den völkerrechtlichen Schwebezustand auszudrücken, gesteht Pakistan Azad Kaschmir eigene politische Institutionen wie Präsident und Parlament zu.“", "title": "Pakistan: Land der Extreme", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Zustand, in dem etwas noch offen, ungeklärt ist" ], "id": "de-Schwebezustand-de-noun-nuzf-bLy", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃveːbəˌt͡suːʃtant" }, { "audio": "De-Schwebezustand.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-Schwebezustand.ogg/De-Schwebezustand.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwebezustand.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zustand, in dem etwas noch offen, ungeklärt ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "état d'incertitude" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Zustand, in dem etwas noch offen, ungeklärt ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rewşa nediyariyê" } ], "word": "Schwebezustand" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Schwebe und Zustand", "forms": [ { "form": "der Schwebezustand", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schwebezustände", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schwebezustands", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Schwebezustandes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schwebezustände", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schwebezustand", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Schwebezustande", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schwebezuständen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schwebezustand", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schwebezustände", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Zustand" } ], "hyphenation": "Schwe·be·zu·stand", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus", "isbn": "978-3-86674-514-8", "place": "Springe", "publisher": "zu Klampen", "ref": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus: Am Zauberfluss. Szenen aus der rheinischen Romantik. zu Klampen, Springe 2015, ISBN 978-3-86674-514-8 , Zitat Seite 186.", "text": "„So fügt es sich ins Bild, dass jenes Ereignis, das den Schwebezustand zwischen Gottfried und Johanna auf einen Schlag beseitigen sollte, unmittelbar mit dem Rhein verbunden war.“", "title": "Am Zauberfluss", "title_complement": "Szenen aus der rheinischen Romantik", "year": "2015" }, { "author": "Clive Barker", "collection": "Die Bücher des Blutes I–III", "isbn": "3899960238", "pages": "34", "place": "Erftstadt", "publisher": "Area Verlag", "ref": "Clive Barker: Der Mitternachts-Fleischzug. In: Die Bücher des Blutes I–III. Area Verlag, Erftstadt 2004, ISBN 3899960238, Seite 34", "text": "„Bis dahin würde die Stadt, Kaufmans angebetete Stadt, in einem eigenartigen Schwebezustand zwischen Hysterie und Hingerissensein leben.“", "title": "Der Mitternachts-Fleischzug", "year": "2004" }, { "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-65295-0", "pages": "203", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 203 .", "text": "„Um den völkerrechtlichen Schwebezustand auszudrücken, gesteht Pakistan Azad Kaschmir eigene politische Institutionen wie Präsident und Parlament zu.“", "title": "Pakistan: Land der Extreme", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Zustand, in dem etwas noch offen, ungeklärt ist" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃveːbəˌt͡suːʃtant" }, { "audio": "De-Schwebezustand.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-Schwebezustand.ogg/De-Schwebezustand.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwebezustand.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zustand, in dem etwas noch offen, ungeklärt ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "état d'incertitude" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Zustand, in dem etwas noch offen, ungeklärt ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rewşa nediyariyê" } ], "word": "Schwebezustand" }
Download raw JSONL data for Schwebezustand meaning in Deutsch (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-11 from the dewiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (ba9f46d and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.