"Polizeitrick" meaning in Deutsch

See Polizeitrick in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: poliˈt͡saɪ̯ˌtʁɪk Audio: De-Polizeitrick.ogg Forms: der Polizeitrick [nominative, singular], die Polizeitricks [nominative, plural], des Polizeitricks [genitive, singular], der Polizeitricks [genitive, plural], dem Polizeitrick [dative, singular], den Polizeitricks [dative, plural], den Polizeitrick [accusative, singular], die Polizeitricks [accusative, plural]
Rhymes: aɪ̯tʁɪk
  1. von der Polizei angewandter Trick
    Sense id: de-Polizeitrick-de-noun-scpku4XH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Trick

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Determinativkompositum aus den Substantiven Polizei und Trick"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Polizeitrick",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Polizeitricks",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Polizeitricks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Polizeitricks",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Polizeitrick",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Polizeitricks",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Polizeitrick",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Polizeitricks",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trick"
    }
  ],
  "hyphenation": "Po·li·zei·trick",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ian Fleming",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-453-50037-2",
          "italic_text_offsets": [
            [
              59,
              71
            ]
          ],
          "pages": "141",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Ian Fleming: Casino Royale. 3. Auflage. Heyne, München 2006, ISBN 978-3-453-50037-2, Seite 141 .",
          "text": "„Bond machte automatisch die Gegenbewegung zu diesem alten Polizeitrick, indem er sich auf ein Knie fallen ließ; der Dünne folgte jedoch dieser Bewegung und brachte zugleich die Hand mit dem Messer in Bonds Rücken.“",
          "title": "Casino Royale",
          "year": "2006"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von der Polizei angewandter Trick"
      ],
      "id": "de-Polizeitrick-de-noun-scpku4XH",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "poliˈt͡saɪ̯ˌtʁɪk"
    },
    {
      "audio": "De-Polizeitrick.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-Polizeitrick.ogg/De-Polizeitrick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Polizeitrick.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aɪ̯tʁɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Polizeitrick"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Determinativkompositum aus den Substantiven Polizei und Trick"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Polizeitrick",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Polizeitricks",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Polizeitricks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Polizeitricks",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Polizeitrick",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Polizeitricks",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Polizeitrick",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Polizeitricks",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trick"
    }
  ],
  "hyphenation": "Po·li·zei·trick",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ian Fleming",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-453-50037-2",
          "italic_text_offsets": [
            [
              59,
              71
            ]
          ],
          "pages": "141",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Ian Fleming: Casino Royale. 3. Auflage. Heyne, München 2006, ISBN 978-3-453-50037-2, Seite 141 .",
          "text": "„Bond machte automatisch die Gegenbewegung zu diesem alten Polizeitrick, indem er sich auf ein Knie fallen ließ; der Dünne folgte jedoch dieser Bewegung und brachte zugleich die Hand mit dem Messer in Bonds Rücken.“",
          "title": "Casino Royale",
          "year": "2006"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von der Polizei angewandter Trick"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "poliˈt͡saɪ̯ˌtʁɪk"
    },
    {
      "audio": "De-Polizeitrick.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-Polizeitrick.ogg/De-Polizeitrick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Polizeitrick.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aɪ̯tʁɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Polizeitrick"
}

Download raw JSONL data for Polizeitrick meaning in Deutsch (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-12 from the dewiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.