"Nachbarsleute" meaning in Deutsch

See Nachbarsleute in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈnaxbaːʁsˌlɔɪ̯tə Audio: De-Nachbarsleute.ogg Forms: die Nachbarsleute [nominative, plural], der Nachbarsleute [genitive, plural], den Nachbarsleuten [dative, plural], die Nachbarsleute [accusative, plural]
Etymology: Kompositum aus dem Substantiv Nachbar, dem Fugenelement -s und dem Substantiv Leute
  1. Nachbarn, ohne Unterscheidung des Geschlechts (Nachbarinnen und Nachbarn); benachbarte Leute
    Sense id: de-Nachbarsleute-de-noun-ClmD8V2z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Nachbarschaft Translations: personnes voisines [feminine] (Französisch), gens du voisinage [masculine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pluraletantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachbarschaft"
    }
  ],
  "etymology_text": "Kompositum aus dem Substantiv Nachbar, dem Fugenelement -s und dem Substantiv Leute",
  "forms": [
    {
      "form": "die Nachbarsleute",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachbarsleute",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachbarsleuten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachbarsleute",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "editor": "Karl Rauch",
          "pages": "352",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Standard-Verlag",
          "ref": "Karl Rauch (Herausgeber): Märchen der europäischen Völker. England, Schottland, Irland. Standard-Verlag, Hamburg 1965, Seite 352",
          "text": "„Als der Mann sah und hörte, wie hitzig diese zwei Nachbarsleute wegen Schafen aneinander gerieten, die überhaupt nicht vorhanden waren, rief er: ›Ach, ihr Narren! Werdet ihr niemals gescheit werden? …‹“",
          "title": "Märchen der europäischen Völker",
          "title_complement": "England, Schottland, Irland",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nachbarn, ohne Unterscheidung des Geschlechts (Nachbarinnen und Nachbarn); benachbarte Leute"
      ],
      "id": "de-Nachbarsleute-de-noun-ClmD8V2z",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnaxbaːʁsˌlɔɪ̯tə"
    },
    {
      "audio": "De-Nachbarsleute.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Nachbarsleute.ogg/De-Nachbarsleute.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachbarsleute.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "personnes voisines"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gens du voisinage"
    }
  ],
  "word": "Nachbarsleute"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Pluraletantum (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachbarschaft"
    }
  ],
  "etymology_text": "Kompositum aus dem Substantiv Nachbar, dem Fugenelement -s und dem Substantiv Leute",
  "forms": [
    {
      "form": "die Nachbarsleute",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachbarsleute",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachbarsleuten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachbarsleute",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "editor": "Karl Rauch",
          "pages": "352",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Standard-Verlag",
          "ref": "Karl Rauch (Herausgeber): Märchen der europäischen Völker. England, Schottland, Irland. Standard-Verlag, Hamburg 1965, Seite 352",
          "text": "„Als der Mann sah und hörte, wie hitzig diese zwei Nachbarsleute wegen Schafen aneinander gerieten, die überhaupt nicht vorhanden waren, rief er: ›Ach, ihr Narren! Werdet ihr niemals gescheit werden? …‹“",
          "title": "Märchen der europäischen Völker",
          "title_complement": "England, Schottland, Irland",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nachbarn, ohne Unterscheidung des Geschlechts (Nachbarinnen und Nachbarn); benachbarte Leute"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnaxbaːʁsˌlɔɪ̯tə"
    },
    {
      "audio": "De-Nachbarsleute.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Nachbarsleute.ogg/De-Nachbarsleute.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachbarsleute.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "personnes voisines"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gens du voisinage"
    }
  ],
  "word": "Nachbarsleute"
}

Download raw JSONL data for Nachbarsleute meaning in Deutsch (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.