See Morgengrauen in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendrot" }, { "sense_index": "1", "word": "Abenddämmerung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tagesanbruch" }, { "sense_index": "1", "word": "Tagesbeginn" } ], "derived": [ { "word": "Morgen graut" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Morgen und grauen (dieses von mhd grāwen und ahd. grāwēn = grau werden, dämmern)", "forms": [ { "form": "das Morgengrauen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Morgengrauens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Morgengrauen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Morgengrauen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Morgen" }, { "sense_index": "1", "word": "Tageszeit" } ], "hyphenation": "Mor·gen·grau·en", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Und kommt der Staatsanwalt und kommt die blaue Polizei / Und kommen sie im Morgengrau'n, uns ist das einerlei - (Walter Mossmann)" }, { "author": "Norman Mailer", "place": "Stuttgart/Hamburg", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Norman Mailer: Die Nackten und die Toten. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/Hamburg ohne Jahr , Seite 410.", "text": "„Aber einige Tage später ringt Hauptmann Cummings wieder mit diesem Problem, wacht gegen Morgengrauen auf und meint, daß es eine Chance ist, die er sich nicht entgehen lassen darf.“", "title": "Die Nackten und die Toten", "year": "ohne Jahr" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 140. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Im Morgengrauen, während im Haus noch alles ruhig war, schlich ich mich mit Ben davon.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "François Garde", "isbn": "978-3-406-66304-8", "place": "München", "publisher": "Beck", "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 115. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.", "text": "„Er erwachte vor Morgengrauen.", "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah", "title_complement": "Roman", "year": "2014" }, { "author": "Ernst Jünger", "isbn": "978-3-608-96061-7", "pages": "60", "place": "Stuttgart", "publisher": "Klett-Cotta", "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 60 . Erstausgabe 1936.", "text": "„Die Fahrt beschleunigte sich, und beim Morgengrauen lief der Zug in den großen Bahnhof von Marseille ein.“", "title": "Afrikanische Spiele", "title_complement": "Roman", "year": "2013" }, { "ref": "Ramadan: Fastenzeit für gläubige Muslime. Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF) AdöR, Mainz, Deutschland, 16. Mai 2018, abgerufen am 16. Mai 2018 (Deutsch).", "text": "Einmal im Jahr sollen gläubige Muslime etwa einen Monat lang vom Morgengrauen bis zum Sonnenuntergang fasten, also nichts essen und trinken." } ], "glosses": [ "erste Phase des beginnenden Tageslichts" ], "id": "de-Morgengrauen-de-noun-RX4iPyyU", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɔʁɡn̩ˌɡʁaʊ̯ən" }, { "ipa": "ˈmɔʁɡŋ̍ˌɡʁaʊ̯ən" }, { "audio": "De-Morgengrauen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-Morgengrauen.ogg/De-Morgengrauen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Morgengrauen.ogg" }, { "audio": "De-Morgengrauen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-Morgengrauen2.ogg/De-Morgengrauen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Morgengrauen2.ogg" }, { "audio": "De-Morgengrauen3.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-Morgengrauen3.ogg/De-Morgengrauen3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Morgengrauen3.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Morgendämmerung" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svitanje" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zora" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "morgengry" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "daybreak" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dawn" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "sarastus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "aube" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "chárama", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "χάραμα" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dagrenning" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "afturelding" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dögun" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alba" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "みめい, mimei", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "未明" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "よあけ, yoake", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "夜明け" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svitanje" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zora" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rītausma" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "aušra" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "zora", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "зора" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ochtendschemering" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "morgengry" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "świt" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "brzask" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alvorada" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rassvet", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "рассвет" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "usra", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "उस्र" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "gryning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dagning" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "svitanje", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "свитање" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "zora", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "зора" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "svitanje", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "свитање" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "zora", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "зора" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svitanie" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "úsvit" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "svit" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zarja" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "switanje" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "switanje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "amanecer" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alba" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "madrugada" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svítání" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "úsvit" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "svitanak", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "світанак" } ], "word": "Morgengrauen" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendrot" }, { "sense_index": "1", "word": "Abenddämmerung" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tagesanbruch" }, { "sense_index": "1", "word": "Tagesbeginn" } ], "derived": [ { "word": "Morgen graut" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Morgen und grauen (dieses von mhd grāwen und ahd. grāwēn = grau werden, dämmern)", "forms": [ { "form": "das Morgengrauen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Morgengrauens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Morgengrauen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Morgengrauen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Morgen" }, { "sense_index": "1", "word": "Tageszeit" } ], "hyphenation": "Mor·gen·grau·en", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Und kommt der Staatsanwalt und kommt die blaue Polizei / Und kommen sie im Morgengrau'n, uns ist das einerlei - (Walter Mossmann)" }, { "author": "Norman Mailer", "place": "Stuttgart/Hamburg", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Norman Mailer: Die Nackten und die Toten. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/Hamburg ohne Jahr , Seite 410.", "text": "„Aber einige Tage später ringt Hauptmann Cummings wieder mit diesem Problem, wacht gegen Morgengrauen auf und meint, daß es eine Chance ist, die er sich nicht entgehen lassen darf.“", "title": "Die Nackten und die Toten", "year": "ohne Jahr" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 140. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Im Morgengrauen, während im Haus noch alles ruhig war, schlich ich mich mit Ben davon.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "François Garde", "isbn": "978-3-406-66304-8", "place": "München", "publisher": "Beck", "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 115. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.", "text": "„Er erwachte vor Morgengrauen.", "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah", "title_complement": "Roman", "year": "2014" }, { "author": "Ernst Jünger", "isbn": "978-3-608-96061-7", "pages": "60", "place": "Stuttgart", "publisher": "Klett-Cotta", "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 60 . Erstausgabe 1936.", "text": "„Die Fahrt beschleunigte sich, und beim Morgengrauen lief der Zug in den großen Bahnhof von Marseille ein.“", "title": "Afrikanische Spiele", "title_complement": "Roman", "year": "2013" }, { "ref": "Ramadan: Fastenzeit für gläubige Muslime. Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF) AdöR, Mainz, Deutschland, 16. Mai 2018, abgerufen am 16. Mai 2018 (Deutsch).", "text": "Einmal im Jahr sollen gläubige Muslime etwa einen Monat lang vom Morgengrauen bis zum Sonnenuntergang fasten, also nichts essen und trinken." } ], "glosses": [ "erste Phase des beginnenden Tageslichts" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɔʁɡn̩ˌɡʁaʊ̯ən" }, { "ipa": "ˈmɔʁɡŋ̍ˌɡʁaʊ̯ən" }, { "audio": "De-Morgengrauen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-Morgengrauen.ogg/De-Morgengrauen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Morgengrauen.ogg" }, { "audio": "De-Morgengrauen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-Morgengrauen2.ogg/De-Morgengrauen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Morgengrauen2.ogg" }, { "audio": "De-Morgengrauen3.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-Morgengrauen3.ogg/De-Morgengrauen3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Morgengrauen3.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Morgendämmerung" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svitanje" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zora" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "morgengry" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "daybreak" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dawn" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "sarastus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "aube" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "chárama", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "χάραμα" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dagrenning" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "afturelding" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dögun" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alba" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "みめい, mimei", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "未明" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "よあけ, yoake", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "夜明け" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svitanje" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zora" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rītausma" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "aušra" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "zora", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "зора" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ochtendschemering" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "morgengry" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "świt" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "brzask" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alvorada" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rassvet", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "рассвет" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "usra", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "उस्र" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "gryning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "word": "dagning" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "svitanje", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "свитање" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "zora", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "зора" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "svitanje", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "свитање" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "zora", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "зора" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svitanie" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "úsvit" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "svit" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zarja" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "switanje" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "switanje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "amanecer" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alba" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "madrugada" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "svítání" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "úsvit" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "svitanak", "sense": "erste Phase des beginnenden Tageslichts", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "світанак" } ], "word": "Morgengrauen" }
Download raw JSONL data for Morgengrauen meaning in Deutsch (11.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.