See Monokel in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Binokel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Monokel wurde im 19. Jahrhundert vom französischen monocle ^(→ fr) mit derselben Bedeutung übernommen. Dieses wurde vom lateinischen monoculus ^(→ la) (einäugig) entlehnt, wobei es sich um eine Bildung zu oculus ^(→ la) (Auge) und mono- handelt.", "expressions": [ { "word": "jemandem fällt das Monokel in den Kakao" } ], "forms": [ { "form": "das Monokel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Monokel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Monokels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Monokel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Monokel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Monokeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Monokel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Monokel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sehhilfe" } ], "hyphenation": "Mo·n·o·kel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mein alter Onkel Waldemar trug beim Zeitunglesen stets ein Monokel." }, { "ref": "Bodo Mrozek: Lexikon der bedrohten Wörter. Band II. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2006, Stichwort: Pike, Seite 124 f. ISBN 978-3-499-62193-2.", "text": "„Alsdann wurde man wohlwollend durch ein Monokel gemustert und den ausufernden Kiegserinnerungen des alten Herrn ausgesetzt, die man ergebenst über sich ergehen ließ.“" }, { "author": "Jonathan Littell", "isbn": "978-3-8333-0628-0", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Taschenbuch Verlag", "ref": "Jonathan Littell: Die Wohlgesinnten. Berliner Taschenbuch Verlag, Berlin 2009 (französisches Original 2006), ISBN 978-3-8333-0628-0 , Seite 45.", "text": "„In Fettpolstern steckend, in denen sich - trotz seiner athletischen Schultern - die preußische Feinheit seiner Züge verlor, glänzte sein berühmtes Monokel in der Sonne, unpassend, fast lächerlich.“", "title": "Die Wohlgesinnten", "year": "2009 (französisches Original 2006)" }, { "author": "Jan Weiler", "isbn": "978-3-499-62199-4", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Jan Weiler: In meinem kleinen Land. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2006 (10. Auflage), ISBN 978-3-499-62199-4 , Seite 218.", "text": "„Vorletztes und Letzteres unterscheiden sich übrigens dadurch, dass das Manokel vor das Auge gehalten und das Monokel unter Einsatz grimassierender Gesichtsmuskel vor dem Auge eingeklemmt wird.“", "title": "In meinem kleinen Land", "year": "2006 (10. Auflage)" }, { "author": "Erich Kästner", "collection": "Kästner für Erwachsene 3", "pages": "203-297, Zitat Seite 288.", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Erich Kästner: Der Zauberlehrling. Ein Fragment. In: Kästner für Erwachsene 3. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/München ohne Jahr, Seite 203-297, Zitat Seite 288. Entstanden 1936.", "text": "„Dann putzte er das Monokel und schwieg, ohne den Blick von den Störenfrieden abzuwenden.“", "title": "Der Zauberlehrling", "title_complement": "Ein Fragment", "year": "ohne Jahr" }, { "author": "Ernst Toller", "isbn": "978-3-15-018688-6", "place": "Stuttgart", "publisher": "Reclam", "ref": "Ernst Toller: Eine Jugend in Deutschland. Reclam, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-15-018688-6 , Seite 177. Erstauflage 1933.", "text": "„Mein Einfall war närrisch, was soll es helfen, wenn ein Herr um sechs Uhr früh in Cut und Monokel die Tür öffnet, in diesem Augenblick erscheint er mir die Rettung.“", "title": "Eine Jugend in Deutschland", "year": "2013" } ], "glosses": [ "heute eher unübliche Sehhilfe, die aus einem Glas besteht und die am Auge eingeklemmt wird" ], "id": "de-Monokel-de-noun-zZBSsB2O", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "moˈnɔkl̩" }, { "ipa": "moˈnoːkl̩", "raw_tags": [ "österreichisch auch:" ] }, { "audio": "De-Monokel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Monokel.ogg/De-Monokel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Monokel.ogg" }, { "rhymes": "-ɔkl̩" }, { "rhymes": "-oːkl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Einglas" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "word": "مونوكل" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "monocle" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "monoklo" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "monokkeli" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "monocle" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "sense_index": "1", "word": "მონოკლი" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "sense_index": "1", "word": "מונוקל" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "monocle" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "oogglas" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "word": "monokkel" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "monokl" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "monokel" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "monóculo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "monokl" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "monokli" } ], "word": "Monokel" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Binokel" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "Monokel wurde im 19. Jahrhundert vom französischen monocle ^(→ fr) mit derselben Bedeutung übernommen. Dieses wurde vom lateinischen monoculus ^(→ la) (einäugig) entlehnt, wobei es sich um eine Bildung zu oculus ^(→ la) (Auge) und mono- handelt.", "expressions": [ { "word": "jemandem fällt das Monokel in den Kakao" } ], "forms": [ { "form": "das Monokel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Monokel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Monokels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Monokel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Monokel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Monokeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Monokel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Monokel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sehhilfe" } ], "hyphenation": "Mo·n·o·kel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mein alter Onkel Waldemar trug beim Zeitunglesen stets ein Monokel." }, { "ref": "Bodo Mrozek: Lexikon der bedrohten Wörter. Band II. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2006, Stichwort: Pike, Seite 124 f. ISBN 978-3-499-62193-2.", "text": "„Alsdann wurde man wohlwollend durch ein Monokel gemustert und den ausufernden Kiegserinnerungen des alten Herrn ausgesetzt, die man ergebenst über sich ergehen ließ.“" }, { "author": "Jonathan Littell", "isbn": "978-3-8333-0628-0", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Taschenbuch Verlag", "ref": "Jonathan Littell: Die Wohlgesinnten. Berliner Taschenbuch Verlag, Berlin 2009 (französisches Original 2006), ISBN 978-3-8333-0628-0 , Seite 45.", "text": "„In Fettpolstern steckend, in denen sich - trotz seiner athletischen Schultern - die preußische Feinheit seiner Züge verlor, glänzte sein berühmtes Monokel in der Sonne, unpassend, fast lächerlich.“", "title": "Die Wohlgesinnten", "year": "2009 (französisches Original 2006)" }, { "author": "Jan Weiler", "isbn": "978-3-499-62199-4", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Jan Weiler: In meinem kleinen Land. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2006 (10. Auflage), ISBN 978-3-499-62199-4 , Seite 218.", "text": "„Vorletztes und Letzteres unterscheiden sich übrigens dadurch, dass das Manokel vor das Auge gehalten und das Monokel unter Einsatz grimassierender Gesichtsmuskel vor dem Auge eingeklemmt wird.“", "title": "In meinem kleinen Land", "year": "2006 (10. Auflage)" }, { "author": "Erich Kästner", "collection": "Kästner für Erwachsene 3", "pages": "203-297, Zitat Seite 288.", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Erich Kästner: Der Zauberlehrling. Ein Fragment. In: Kästner für Erwachsene 3. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/München ohne Jahr, Seite 203-297, Zitat Seite 288. Entstanden 1936.", "text": "„Dann putzte er das Monokel und schwieg, ohne den Blick von den Störenfrieden abzuwenden.“", "title": "Der Zauberlehrling", "title_complement": "Ein Fragment", "year": "ohne Jahr" }, { "author": "Ernst Toller", "isbn": "978-3-15-018688-6", "place": "Stuttgart", "publisher": "Reclam", "ref": "Ernst Toller: Eine Jugend in Deutschland. Reclam, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-15-018688-6 , Seite 177. Erstauflage 1933.", "text": "„Mein Einfall war närrisch, was soll es helfen, wenn ein Herr um sechs Uhr früh in Cut und Monokel die Tür öffnet, in diesem Augenblick erscheint er mir die Rettung.“", "title": "Eine Jugend in Deutschland", "year": "2013" } ], "glosses": [ "heute eher unübliche Sehhilfe, die aus einem Glas besteht und die am Auge eingeklemmt wird" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "moˈnɔkl̩" }, { "ipa": "moˈnoːkl̩", "raw_tags": [ "österreichisch auch:" ] }, { "audio": "De-Monokel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Monokel.ogg/De-Monokel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Monokel.ogg" }, { "rhymes": "-ɔkl̩" }, { "rhymes": "-oːkl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Einglas" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "word": "مونوكل" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "monocle" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "monoklo" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "monokkeli" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "monocle" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "sense_index": "1", "word": "მონოკლი" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "sense_index": "1", "word": "מונוקל" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "monocle" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "oogglas" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "word": "monokkel" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "monokl" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "monokel" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "monóculo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "monokl" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "monokli" } ], "word": "Monokel" }
Download raw JSONL data for Monokel meaning in Deutsch (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.