"Menschenfang" meaning in Deutsch

See Menschenfang in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈmɛnʃn̩ˌfaŋ Audio: De-Menschenfang.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Mensch und Fang sowie dem Fugenelement -en Forms: der Menschenfang [nominative, singular], die Menschenfänge [nominative, plural], des Menschenfanges [genitive, singular], des Menschenfangs [genitive, singular], der Menschenfänge [genitive, plural], dem Menschenfang [dative, singular], dem Menschenfange [dative, singular], den Menschenfängen [dative, plural], den Menschenfang [accusative, singular], die Menschenfänge [accusative, plural]
  1. Aktion, Menschen aufzugreifen
    Sense id: de-Menschenfang-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Fang Derived forms: Menschenfänger

Inflected forms

Download JSONL data for Menschenfang meaning in Deutsch (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Menschenfänger"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Mensch und Fang sowie dem Fugenelement -en",
  "forms": [
    {
      "form": "der Menschenfang",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschenfänge",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Menschenfanges",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Menschenfangs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschenfänge",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Menschenfang",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Menschenfange",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menschenfängen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menschenfang",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschenfänge",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Fang"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Anna Seghers",
          "isbn": "978-3-86615-524-4",
          "pages": "38.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "raw_ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 38. Zuerst 1951.",
          "text": "„Man hatte mir unterwegs erzählt, den gerissenen Häschern, die im Bahnhof von Marseille zum Menschenfang aufgestellt seien, könne kein Fremder durchs Netz gehen.“",
          "title": "Transit",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2007"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aktion, Menschen aufzugreifen"
      ],
      "id": "de-Menschenfang-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɛnʃn̩ˌfaŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Menschenfang.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-Menschenfang.ogg/De-Menschenfang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Menschenfang.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Menschenfang"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Menschenfänger"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Mensch und Fang sowie dem Fugenelement -en",
  "forms": [
    {
      "form": "der Menschenfang",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschenfänge",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Menschenfanges",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Menschenfangs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschenfänge",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Menschenfang",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Menschenfange",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menschenfängen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menschenfang",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschenfänge",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Fang"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Anna Seghers",
          "isbn": "978-3-86615-524-4",
          "pages": "38.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "raw_ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 38. Zuerst 1951.",
          "text": "„Man hatte mir unterwegs erzählt, den gerissenen Häschern, die im Bahnhof von Marseille zum Menschenfang aufgestellt seien, könne kein Fremder durchs Netz gehen.“",
          "title": "Transit",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2007"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aktion, Menschen aufzugreifen"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɛnʃn̩ˌfaŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Menschenfang.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-Menschenfang.ogg/De-Menschenfang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Menschenfang.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Menschenfang"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.