See Manna in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "2", "word": "Mannaesche" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannaflechte" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannaschildlaus" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannit" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannose" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert in der spätmittelhochdeutschen Form mannabrōt ^(→ gmh) bezeugt; dieses ist mit verdeutlichender Komposition eine Entlehnung aus dem spätlateinischen manna ^(→ la), welches seinerseits dem neutestamentlich griechischem μάννα (manna^☆) ^(→ grc) entstammt; dieses wiederum geht auf die hebräischen beziehungsweise aramäischen Formen מָן (CHA: mān) und מַנָ(א) (CHA: mannā(ʾ)) , beide möglicherweise in der Bedeutung „Honigtau“, zurück; diese entspringen vielleicht dem ägyptischen menna „Pflanzensaft“", "forms": [ { "form": "das Manna", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Manna", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Manna", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Mannas", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Manna", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Manna", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "der Manna", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Manna", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Manna", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nahrung" }, { "sense_index": "1", "word": "Speise" }, { "sense_index": "2", "word": "Sekret" } ], "hyphenation": "Man·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Bibel: 2. Buch Mose Kapitel 16, Vers 31 LUT", "text": "„Und das Haus Israel nannte es Manna. Und es war wie weißer Koriandersamen und hatte einen Geschmack wie Semmel mit Honig.“" }, { "ref": "Bibel: 2. Buch Mose Kapitel 16, Vers 35 LUT", "text": "„Und die Israeliten aßen Manna vierzig Jahre lang, bis sie in bewohntes Land kamen; bis an die Grenze des Landes Kanaan aßen sie Manna.“" }, { "author": "Albert Gouaffo", "isbn": "978-3-8260-3754-2", "place": "Würzburg", "publisher": "Königshausen & Neumann", "ref": "Albert Gouaffo: Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext. Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919). Königshausen & Neumann, Würzburg 2007, ISBN 978-3-8260-3754-2 , Seite 139.", "text": "„Sie werden von nun an als unterlegen erklärt und erscheinen als auf das Manna ihrer Erlöser angewiesen.“", "title": "Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext", "title_complement": "Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919)", "year": "2007" }, { "author": "Andreas Altmann", "edition": "8.", "isbn": "978-3-492-27608-5", "pages": "67. Erstauflage 2012.", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Andreas Altmann: Gebrauchsanweisung für die Welt. 8. Auflage. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-27608-5, Seite 67. Erstauflage 2012.", "text": "„Wie Manna fahren meine Sprüche in den Zuhörer.“", "title": "Gebrauchsanweisung für die Welt", "year": "2016" } ], "glosses": [ "wundersam vom Himmel gefallene, sagenhafte Nahrung für die Israeliten auf ihrer vierzig Jahre währenden Wanderschaft durch die Wüste nach ihrem Auszug aus Ägypten" ], "id": "de-Manna-de-noun-GiGfMVCW", "raw_tags": [ "biblisch", "nach dem Alten Testament" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Klaus Hellrigl: Faunistik der Pflanzenläuse in Südtirol-Trentino (Homoptera: Sternorrhyncha). In: Autonome Provinz Bozen-Südtirol, Abteilung Forstwirtschaft (Herausgeber): Forest Observer, Volume 1, 2001. Seite 57 ISBN 8890160500", "text": "„Die Honigtauausscheidungen („Manna“) stellen für die Ameisen eine wichtige Nahrungsquelle dar.“" }, { "ref": "Wolfgang Schawaller, Günter Bechly: Die Ordnung der Vielfalt. In: Staatliches Museum für Naturkunde Stuttgart und Gesellschaft zur Förderung des Naturkundemuseums in Stuttgart (Herausgeber): Die faszinierende Evolution der Insekten. Stuttgarter Beiträge zur Naturkunde - Serie C - Wissen für alle, Nummer 49, 2001. Seite 80 ISSN 03410161", "text": "„Eine weitere Schildlausart hat es sogar zu biblischem Ruhm gebracht, denn sie produziert einen sirupartigen Honigtau, der als Manna bekannt ist.“" } ], "glosses": [ "Honigtau bestimmter Schnabelkerfe (Hemiptera) sowie verschiedener Bäume und Sträucher" ], "id": "de-Manna-de-noun-1IUGV1uo", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Angela Bajorek", "isbn": "978-3-550-08125-5", "place": "Berlin", "publisher": "Ullstein", "ref": "Angela Bajorek: Wer fast nichts braucht, hat alles. Janosch. Die Biographie. Ullstein, Berlin 2016, ISBN 978-3-550-08125-5 , Seite 35. Polnisches Original 2015.", "text": "„Der Wodka, sein Manna vom Himmel und sein einziger Trost, war für Paweł Godny wertvoller als Nahrung.“", "title": "Wer fast nichts braucht, hat alles", "title_complement": "Janosch. Die Biographie", "year": "2016" } ], "glosses": [ "eine jemandem auf wundersame Weise zuteilwerdende körperliche oder geistige Stärkung" ], "id": "de-Manna-de-noun-NL6bz3n9", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmana" }, { "audio": "De-Manna.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-Manna.ogg/De-Manna.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Manna.ogg" }, { "rhymes": "ana" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Himmelsbrot" } ], "tags": [ "feminine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mann" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "manao" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manne" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mān" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "manna" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "himnabrauð" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manna" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mannà" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mana" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "manna" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maná" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "manna", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "манна" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "man" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manna" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manna" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maná" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "mana" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "manao" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "miellat" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "nur bei bestimmten Bäumen" ], "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "manne" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "manna" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "manna" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine jemandem auf wundersame Weise zuteilwerdende körperliche oder geistige Stärkung", "sense_index": "3", "word": "manao" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine jemandem auf wundersame Weise zuteilwerdende körperliche oder geistige Stärkung", "sense_index": "3", "word": "manna" } ], "word": "Manna" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)" ], "derived": [ { "sense_index": "2", "word": "Mannaesche" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannaflechte" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannaschildlaus" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannit" }, { "sense_index": "2", "word": "Mannose" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert in der spätmittelhochdeutschen Form mannabrōt ^(→ gmh) bezeugt; dieses ist mit verdeutlichender Komposition eine Entlehnung aus dem spätlateinischen manna ^(→ la), welches seinerseits dem neutestamentlich griechischem μάννα (manna^☆) ^(→ grc) entstammt; dieses wiederum geht auf die hebräischen beziehungsweise aramäischen Formen מָן (CHA: mān) und מַנָ(א) (CHA: mannā(ʾ)) , beide möglicherweise in der Bedeutung „Honigtau“, zurück; diese entspringen vielleicht dem ägyptischen menna „Pflanzensaft“", "forms": [ { "form": "das Manna", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Manna", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Manna", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Mannas", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Manna", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Manna", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "der Manna", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Manna", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Manna", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nahrung" }, { "sense_index": "1", "word": "Speise" }, { "sense_index": "2", "word": "Sekret" } ], "hyphenation": "Man·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Bibel: 2. Buch Mose Kapitel 16, Vers 31 LUT", "text": "„Und das Haus Israel nannte es Manna. Und es war wie weißer Koriandersamen und hatte einen Geschmack wie Semmel mit Honig.“" }, { "ref": "Bibel: 2. Buch Mose Kapitel 16, Vers 35 LUT", "text": "„Und die Israeliten aßen Manna vierzig Jahre lang, bis sie in bewohntes Land kamen; bis an die Grenze des Landes Kanaan aßen sie Manna.“" }, { "author": "Albert Gouaffo", "isbn": "978-3-8260-3754-2", "place": "Würzburg", "publisher": "Königshausen & Neumann", "ref": "Albert Gouaffo: Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext. Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919). Königshausen & Neumann, Würzburg 2007, ISBN 978-3-8260-3754-2 , Seite 139.", "text": "„Sie werden von nun an als unterlegen erklärt und erscheinen als auf das Manna ihrer Erlöser angewiesen.“", "title": "Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext", "title_complement": "Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919)", "year": "2007" }, { "author": "Andreas Altmann", "edition": "8.", "isbn": "978-3-492-27608-5", "pages": "67. Erstauflage 2012.", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Andreas Altmann: Gebrauchsanweisung für die Welt. 8. Auflage. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-27608-5, Seite 67. Erstauflage 2012.", "text": "„Wie Manna fahren meine Sprüche in den Zuhörer.“", "title": "Gebrauchsanweisung für die Welt", "year": "2016" } ], "glosses": [ "wundersam vom Himmel gefallene, sagenhafte Nahrung für die Israeliten auf ihrer vierzig Jahre währenden Wanderschaft durch die Wüste nach ihrem Auszug aus Ägypten" ], "raw_tags": [ "biblisch", "nach dem Alten Testament" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Klaus Hellrigl: Faunistik der Pflanzenläuse in Südtirol-Trentino (Homoptera: Sternorrhyncha). In: Autonome Provinz Bozen-Südtirol, Abteilung Forstwirtschaft (Herausgeber): Forest Observer, Volume 1, 2001. Seite 57 ISBN 8890160500", "text": "„Die Honigtauausscheidungen („Manna“) stellen für die Ameisen eine wichtige Nahrungsquelle dar.“" }, { "ref": "Wolfgang Schawaller, Günter Bechly: Die Ordnung der Vielfalt. In: Staatliches Museum für Naturkunde Stuttgart und Gesellschaft zur Förderung des Naturkundemuseums in Stuttgart (Herausgeber): Die faszinierende Evolution der Insekten. Stuttgarter Beiträge zur Naturkunde - Serie C - Wissen für alle, Nummer 49, 2001. Seite 80 ISSN 03410161", "text": "„Eine weitere Schildlausart hat es sogar zu biblischem Ruhm gebracht, denn sie produziert einen sirupartigen Honigtau, der als Manna bekannt ist.“" } ], "glosses": [ "Honigtau bestimmter Schnabelkerfe (Hemiptera) sowie verschiedener Bäume und Sträucher" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Angela Bajorek", "isbn": "978-3-550-08125-5", "place": "Berlin", "publisher": "Ullstein", "ref": "Angela Bajorek: Wer fast nichts braucht, hat alles. Janosch. Die Biographie. Ullstein, Berlin 2016, ISBN 978-3-550-08125-5 , Seite 35. Polnisches Original 2015.", "text": "„Der Wodka, sein Manna vom Himmel und sein einziger Trost, war für Paweł Godny wertvoller als Nahrung.“", "title": "Wer fast nichts braucht, hat alles", "title_complement": "Janosch. Die Biographie", "year": "2016" } ], "glosses": [ "eine jemandem auf wundersame Weise zuteilwerdende körperliche oder geistige Stärkung" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmana" }, { "audio": "De-Manna.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-Manna.ogg/De-Manna.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Manna.ogg" }, { "rhymes": "ana" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Himmelsbrot" } ], "tags": [ "feminine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mann" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "manao" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manne" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mān" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "manna" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "himnabrauð" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manna" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mannà" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mana" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "manna" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maná" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "manna", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "манна" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "man" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manna" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "manna" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maná" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "mana" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "manna" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "manao" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "miellat" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "nur bei bestimmten Bäumen" ], "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "manne" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "manna" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "manna" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine jemandem auf wundersame Weise zuteilwerdende körperliche oder geistige Stärkung", "sense_index": "3", "word": "manao" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine jemandem auf wundersame Weise zuteilwerdende körperliche oder geistige Stärkung", "sense_index": "3", "word": "manna" } ], "word": "Manna" }
Download raw JSONL data for Manna meaning in Deutsch (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-05 from the dewiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (7b9c5d7 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.