See Magister in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Magisterarbeit" }, { "word": "Magistergrad" }, { "word": "Magisterprüfung" }, { "word": "Magisterstudent" }, { "word": "Magisterstudium" }, { "word": "magistral" }, { "word": "Magistrat" } ], "etymology_text": "lateinisch magister zu lateinisch magis, seit dem 9. Jahrhundert im Althochdeutsch belegt, ab dem 15. Jahrhundert ein akademischer Grad gleich Doktor, ab dem 18. Jahrhundert vom Doktor zurückgedrängt vorwiegend im Sinn Lehrer, im Deutschland der 1950er Jahre nach österreichischem Vorbild wieder als akademischer Grad eingeführt", "forms": [ { "form": "Magistra", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Magister", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Magister", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Magisters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Magister", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Magister", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Magistern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Magister", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Magister", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ma·gis·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Studiert deine Schwester auf Magister?" } ], "glosses": [ "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften" ], "id": "de-Magister-de-noun-hQLEyCgg", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad" ], "id": "de-Magister-de-noun-wqsGWI2v", "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "examples": [ { "ref": "Spiegel, gelesen 10/2012", "text": "Küss die Hand, Frau Magister!" } ], "glosses": [ "Inhaber des Grads des Magisters" ], "id": "de-Magister-de-noun-u5NVwzhB", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Apotheker" ], "id": "de-Magister-de-noun-hGXMSr80", "sense_index": "4", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "examples": [ { "text": "Mein Magister sagte immer: »Das Leben ist eines der härtesten«." } ], "glosses": [ "Lehrer" ], "id": "de-Magister-de-noun-LAAEJH2y", "sense_index": "5", "tags": [ "outdated" ] }, { "examples": [ { "author": "Jóanes Nielsen", "isbn": "978-3-442-75433-5", "pages": "360. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 360. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "text": "„Der Magister konnte zur Hölle fahren, und genau dorthin dürfte er auch gekommen sein, als er starb.“", "title": "Die Erinnerungen", "title_complement": "Roman", "year": "2016" }, { "author": "Klaas Huizing", "isbn": "3-8135-0084-5", "pages": "98.", "place": "München", "publisher": "Albrecht Knaus", "ref": "Klaas Huizing: Das Ding an sich. Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants. Albrecht Knaus, München 1998, ISBN 3-8135-0084-5, Seite 98.", "text": "„Er sei der Assistent des Magistersund berühmten Professors Kant, Königsberg.“", "title": "Das Ding an sich", "title_complement": "Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants", "year": "1998" } ], "glosses": [ "akademischer Grad mit Lehrberechtigung an Hochschulen" ], "id": "de-Magister-de-noun-nAVhR2GA", "raw_tags": [ "historisch" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "maˈɡɪstɐ" }, { "audio": "De-Magister.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Magister.ogg/De-Magister.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Magister.ogg" }, { "rhymes": "-ɪstɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Magister Artium" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften", "sense_index": "1", "word": "magistro" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften", "sense_index": "1", "word": "Dottore Magistrale" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften", "sense_index": "1", "word": "magister" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "magist'ri", "sense": "Inhaber des Grads des Magisters", "sense_index": "3", "word": "მაგისტრი" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltet: Lehrer", "sense_index": "5", "word": "magister" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "historisch: akademischer Grad mit Lehrberechtigung an Hochschulen", "sense_index": "6", "word": "magister" } ], "word": "Magister" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Magisterarbeit" }, { "word": "Magistergrad" }, { "word": "Magisterprüfung" }, { "word": "Magisterstudent" }, { "word": "Magisterstudium" }, { "word": "magistral" }, { "word": "Magistrat" } ], "etymology_text": "lateinisch magister zu lateinisch magis, seit dem 9. Jahrhundert im Althochdeutsch belegt, ab dem 15. Jahrhundert ein akademischer Grad gleich Doktor, ab dem 18. Jahrhundert vom Doktor zurückgedrängt vorwiegend im Sinn Lehrer, im Deutschland der 1950er Jahre nach österreichischem Vorbild wieder als akademischer Grad eingeführt", "forms": [ { "form": "Magistra", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Magister", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Magister", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Magisters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Magister", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Magister", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Magistern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Magister", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Magister", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ma·gis·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Studiert deine Schwester auf Magister?" } ], "glosses": [ "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "examples": [ { "ref": "Spiegel, gelesen 10/2012", "text": "Küss die Hand, Frau Magister!" } ], "glosses": [ "Inhaber des Grads des Magisters" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Apotheker" ], "sense_index": "4", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "examples": [ { "text": "Mein Magister sagte immer: »Das Leben ist eines der härtesten«." } ], "glosses": [ "Lehrer" ], "sense_index": "5", "tags": [ "outdated" ] }, { "examples": [ { "author": "Jóanes Nielsen", "isbn": "978-3-442-75433-5", "pages": "360. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 360. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "text": "„Der Magister konnte zur Hölle fahren, und genau dorthin dürfte er auch gekommen sein, als er starb.“", "title": "Die Erinnerungen", "title_complement": "Roman", "year": "2016" }, { "author": "Klaas Huizing", "isbn": "3-8135-0084-5", "pages": "98.", "place": "München", "publisher": "Albrecht Knaus", "ref": "Klaas Huizing: Das Ding an sich. Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants. Albrecht Knaus, München 1998, ISBN 3-8135-0084-5, Seite 98.", "text": "„Er sei der Assistent des Magistersund berühmten Professors Kant, Königsberg.“", "title": "Das Ding an sich", "title_complement": "Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants", "year": "1998" } ], "glosses": [ "akademischer Grad mit Lehrberechtigung an Hochschulen" ], "raw_tags": [ "historisch" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "maˈɡɪstɐ" }, { "audio": "De-Magister.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Magister.ogg/De-Magister.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Magister.ogg" }, { "rhymes": "-ɪstɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Magister Artium" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften", "sense_index": "1", "word": "magistro" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften", "sense_index": "1", "word": "Dottore Magistrale" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften", "sense_index": "1", "word": "magister" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "magist'ri", "sense": "Inhaber des Grads des Magisters", "sense_index": "3", "word": "მაგისტრი" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltet: Lehrer", "sense_index": "5", "word": "magister" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "historisch: akademischer Grad mit Lehrberechtigung an Hochschulen", "sense_index": "6", "word": "magister" } ], "word": "Magister" }
Download raw JSONL data for Magister meaning in Deutsch (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.