See Landstreicherin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung (Motion, Movierung) des Femininums aus der männlichen Form Landstreicher mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in", "forms": [ { "form": "Landstreicher", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Landstreicherin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Landstreicherinnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Landstreicherin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Landstreicherinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Landstreicherin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Landstreicherinnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Landstreicherin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Landstreicherinnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Frau" } ], "hyphenation": "Land·strei·che·rin", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Joachim Ringelnatz ^(→ WP): Das Gute. Aus: Ein jeder lebt’s. Erschienen 1913 (zit. nach Wikisource-Quellentext „Das Gute“).", "text": "„[…] Sie erriet auch verschwiegene Gedanken bei den übrigen Passagieren: Vor dieser diebischen Landstreicherin, die sich selten wäscht und gewiß Ungeziefer an sich trägt, muß man auf der Hut sein.“" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "337.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 337. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Aber die Männer, denen sie am Ufer begegnete, hatten zu schwere Gedanken, als daß sie bemerkten, ob der Rock einer Landstreicherin einen Zoll mehr oder minder lang war.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "weibliche Person ohne festen Wohnsitz, die umherstreift" ], "id": "de-Landstreicherin-de-noun-7InVRgnx", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlantˌʃtʁaɪ̯çəʁɪn" }, { "audio": "De-Landstreicherin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/De-Landstreicherin.ogg/De-Landstreicherin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Landstreicherin.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "weibliche Person ohne festen Wohnsitz, die umherstreift", "sense_index": "1", "word": "tramp" } ], "word": "Landstreicherin" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Ableitung (Motion, Movierung) des Femininums aus der männlichen Form Landstreicher mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in", "forms": [ { "form": "Landstreicher", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Landstreicherin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Landstreicherinnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Landstreicherin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Landstreicherinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Landstreicherin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Landstreicherinnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Landstreicherin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Landstreicherinnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Frau" } ], "hyphenation": "Land·strei·che·rin", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Joachim Ringelnatz ^(→ WP): Das Gute. Aus: Ein jeder lebt’s. Erschienen 1913 (zit. nach Wikisource-Quellentext „Das Gute“).", "text": "„[…] Sie erriet auch verschwiegene Gedanken bei den übrigen Passagieren: Vor dieser diebischen Landstreicherin, die sich selten wäscht und gewiß Ungeziefer an sich trägt, muß man auf der Hut sein.“" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "337.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 337. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Aber die Männer, denen sie am Ufer begegnete, hatten zu schwere Gedanken, als daß sie bemerkten, ob der Rock einer Landstreicherin einen Zoll mehr oder minder lang war.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "weibliche Person ohne festen Wohnsitz, die umherstreift" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlantˌʃtʁaɪ̯çəʁɪn" }, { "audio": "De-Landstreicherin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/De-Landstreicherin.ogg/De-Landstreicherin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Landstreicherin.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "weibliche Person ohne festen Wohnsitz, die umherstreift", "sense_index": "1", "word": "tramp" } ], "word": "Landstreicherin" }
Download raw JSONL data for Landstreicherin meaning in Deutsch (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.