See Ladenschwengel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "aus der Studentensprache; womöglich ist Schwengel im Sinne von Penis gemeint; Das Wort ist seit der Zeit um 1700 belegt.\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Laden und Schwengel", "forms": [ { "form": "der Ladenschwengel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Ladenschwengel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Ladenschwengels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Ladenschwengel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Ladenschwengel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Ladenschwengeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Ladenschwengel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Ladenschwengel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Verkäufer" } ], "hyphenation": "La·den·schwen·gel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Isaac Bashevis Singer", "isbn": "978-3-942656-32-0", "italic_text_offsets": [ [ 102, 117 ] ], "pages": "62.", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer Verlag", "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 62. Englisches Original 1991.", "text": "„Er hatte unzählige Witze und Anekdoten auf Lager, die er von Handlungsreisenden, Dieben, Hehlern und Ladenschwengeln gehört hatte.“", "title": "Max, der Schlawiner", "title_complement": "Roman", "year": "2011" }, { "author": "Tony Horwitz", "isbn": "978-3-492-24473-2", "italic_text_offsets": [ [ 116, 130 ] ], "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Tony Horwitz: Cook. Die Entdeckung eines Entdeckers. Piper, München/Zürich 2006 (übersetzt von Heike Steffen), ISBN 978-3-492-24473-2 , Seite 435. Englisches Original 2002.", "text": "„In den acht Monaten, die er in Sandersons Laden arbeitete, schlief Cook unter der Ladentheke, wie damals für einen Ladenschwengel so üblich.“", "title": "Cook", "title_complement": "Die Entdeckung eines Entdeckers", "translator": "Heike Steffen", "year": "2006" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "italic_text_offsets": [ [ 18, 32 ] ], "pages": "193.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 193. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Nicht einmal der Ladenschwengel nahm sich seiner an.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "junger Verkäufer" ], "id": "de-Ladenschwengel-de-noun-xLz9SUqS", "sense_index": "1", "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlaːdn̩ˌʃvɛŋl̩" }, { "audio": "De-Ladenschwengel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-Ladenschwengel.ogg/De-Ladenschwengel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ladenschwengel.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abwertend: junger Verkäufer", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jeune vendeur" } ], "word": "Ladenschwengel" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "aus der Studentensprache; womöglich ist Schwengel im Sinne von Penis gemeint; Das Wort ist seit der Zeit um 1700 belegt.\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Laden und Schwengel", "forms": [ { "form": "der Ladenschwengel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Ladenschwengel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Ladenschwengels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Ladenschwengel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Ladenschwengel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Ladenschwengeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Ladenschwengel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Ladenschwengel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Verkäufer" } ], "hyphenation": "La·den·schwen·gel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Isaac Bashevis Singer", "isbn": "978-3-942656-32-0", "italic_text_offsets": [ [ 102, 117 ] ], "pages": "62.", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer Verlag", "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 62. Englisches Original 1991.", "text": "„Er hatte unzählige Witze und Anekdoten auf Lager, die er von Handlungsreisenden, Dieben, Hehlern und Ladenschwengeln gehört hatte.“", "title": "Max, der Schlawiner", "title_complement": "Roman", "year": "2011" }, { "author": "Tony Horwitz", "isbn": "978-3-492-24473-2", "italic_text_offsets": [ [ 116, 130 ] ], "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Tony Horwitz: Cook. Die Entdeckung eines Entdeckers. Piper, München/Zürich 2006 (übersetzt von Heike Steffen), ISBN 978-3-492-24473-2 , Seite 435. Englisches Original 2002.", "text": "„In den acht Monaten, die er in Sandersons Laden arbeitete, schlief Cook unter der Ladentheke, wie damals für einen Ladenschwengel so üblich.“", "title": "Cook", "title_complement": "Die Entdeckung eines Entdeckers", "translator": "Heike Steffen", "year": "2006" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "italic_text_offsets": [ [ 18, 32 ] ], "pages": "193.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 193. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Nicht einmal der Ladenschwengel nahm sich seiner an.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "junger Verkäufer" ], "sense_index": "1", "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlaːdn̩ˌʃvɛŋl̩" }, { "audio": "De-Ladenschwengel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-Ladenschwengel.ogg/De-Ladenschwengel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ladenschwengel.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abwertend: junger Verkäufer", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jeune vendeur" } ], "word": "Ladenschwengel" }
Download raw JSONL data for Ladenschwengel meaning in Deutsch (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the dewiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.