"Krume" meaning in Deutsch

See Krume in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈkʁuːmə Audio: De-Krume.ogg
Rhymes: -uːmə Etymology: seit dem 17. Jahrhundert bezeugt; aus dem Mitteldeutschen und Niederdeutschen übernommen; mittelhochdeutsch: krume ^(→ gmh); mittelniederdeutsch: krōme; vergleiche mittelniederländisch: crōme und altenglisch: cruma (neuenglisch: crumb); aus westgermanisch: *krumōn „das Innere des Brotes“; zu der indogermanischen Wortwurzel *greu- „kratzen“ gebildet Forms: Krümchen [diminutive], Krümel [diminutive], die Krume [nominative, singular], die Krumen [nominative, plural], der Krume [genitive, singular], der Krumen [genitive, plural], der Krume [dative, singular], den Krumen [dative, plural], die Krume [accusative, singular], die Krumen [accusative, plural]
  1. (Plural selten) das weiche Innere von Brot, das von einer härteren Kruste umgeben ist
    Sense id: de-Krume-de-noun-v7g6-fgr
  2. kleines, abgebröseltes Stück; insbesondere von Gebackenem wie Brot, Kuchen, Keksen, Chips, aber auch von festen Stoffen wie Putz, Gips etc.
    Sense id: de-Krume-de-noun-QlNIxj-3
  3. kleine Menge Tags: colloquial
    Sense id: de-Krume-de-noun-QHKMy3V9
  4. kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers
    Sense id: de-Krume-de-noun-46lkgqxv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Schmolle [Austrian German], Brösel, Ackerkrume Hypernyms: Landwirtschaft Hyponyms: Brotkrume, Semmelkrume, Brotkrume, Kuchenkrume, Tabakkrume Derived forms: Brotkrume, Kuchenkrume, Tabakkrume, Ackerkrume Translations (kleines abgebröseltes Stück): crumb (Englisch), soil (Englisch), mie [feminine] (Französisch), mie de pain [feminine] (Französisch), briciola [feminine] (Italienisch), okruch (Polnisch), firimitură [feminine] (Rumänisch), smula (Schwedisch), miga [feminine] (Spanisch) Translations (kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers): topsoil (Englisch), terre arable [feminine] (Französisch), strato superiore del terreno [masculine] (Italienisch), mull (Schwedisch) Translations (umgangssprachlich: eine kleine Menge): smula (Schwedisch) Translations (weiches Inneres von Brot): crumb (Englisch), soil (Englisch), mie [feminine] (Französisch), ψίχα (Griechisch (Neu-)), krumo (Ido), mollica [feminine] (Italienisch), okruch (Polnisch), miez [neuter] (Rumänisch), inkråm (Schwedisch), kråm (Schwedisch), muddica [feminine] (Sizilianisch), miga [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kruste"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rinde"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Brocken"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Brotkrume"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Kuchenkrume"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Tabakkrume"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Ackerkrume"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 17. Jahrhundert bezeugt; aus dem Mitteldeutschen und Niederdeutschen übernommen; mittelhochdeutsch: krume ^(→ gmh); mittelniederdeutsch: krōme; vergleiche mittelniederländisch: crōme und altenglisch: cruma (neuenglisch: crumb); aus westgermanisch: *krumōn „das Innere des Brotes“; zu der indogermanischen Wortwurzel *greu- „kratzen“ gebildet",
  "forms": [
    {
      "form": "Krümchen",
      "sense_index": "2, 3",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "Krümel",
      "sense_index": "2, 3",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krume",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krumen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Krume",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Krumen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Krume",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krumen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krume",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krumen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Landwirtschaft"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Brotkrume"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Semmelkrume"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Brotkrume"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kuchenkrume"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tabakkrume"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viele Kinder spielen gern mit dem Essen, zum Beispiel drehen sie Brotkügelchen aus der Krume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Plural selten) das weiche Innere von Brot, das von einer härteren Kruste umgeben ist"
      ],
      "id": "de-Krume-de-noun-v7g6-fgr",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Otto Ernst Schmidt ^(→ WP)",
          "edition": "6.",
          "pages": "26",
          "publisher": "L. Staackmann",
          "ref": "Otto Ernst Schmidt ^(→ WP): Kartäusergeschichten. Novellen und Skizzen. 6. Auflage. L. Staackmann, 1912, Seite 26 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Die Speiserationen wurden ihr zugemessen, und die Hausherrin, die alle Sparsamkeitsrezepte aus ihrem Hausfrauenjournal befolgte und sie in der Ausführung noch zu überbieten versuchte, sammelte die Krumen, um sie im Brotschrank zu verschließen.“",
          "title": "Kartäusergeschichten",
          "title_complement": "Novellen und Skizzen",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1912"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "1",
          "isbn": "978-3-462-05236-7",
          "pages": "365",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. Roman. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 365 . Zuerst 1961.",
          "text": "„Lillian zerbröckelte eine Krume Brot auf ihrem Teller.“",
          "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleines, abgebröseltes Stück; insbesondere von Gebackenem wie Brot, Kuchen, Keksen, Chips, aber auch von festen Stoffen wie Putz, Gips etc."
      ],
      "id": "de-Krume-de-noun-QlNIxj-3",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Unser Chef sonnt sich immer in der öffentlichen Anerkennung und gönnt uns nicht mal ein paar Krumen des Lobes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleine Menge"
      ],
      "id": "de-Krume-de-noun-QHKMy3V9",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Friedrich Aereboe ^(→ WP)",
          "isbn": "9783863831790",
          "pages": "413",
          "publisher": "BoD – Books on Demand",
          "ref": "Friedrich Aereboe ^(→ WP): Die Taxation von Landgütern und Grundstücken. BoD – Books on Demand, 2013, ISBN 9783863831790, Seite 413 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Die in trockener Zeit lose und staubige Krume fließt bei Regen breiartig zusammen.“",
          "title": "Die Taxation von Landgütern und Grundstücken",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers"
      ],
      "id": "de-Krume-de-noun-46lkgqxv",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkʁuːmə"
    },
    {
      "audio": "De-Krume.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-Krume.ogg/De-Krume.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krume.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːmə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Schmolle"
    },
    {
      "sense_index": "2, 3",
      "word": "Brösel"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Ackerkrume"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "crumb"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "soil"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mie"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "ψίχα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "krumo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mollica"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "okruch"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "miez"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "inkråm"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "kråm"
    },
    {
      "lang": "Sizilianisch",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muddica"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miga"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "crumb"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "soil"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mie de pain"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "briciola"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "okruch"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "firimitură"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "smula"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miga"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: eine kleine Menge",
      "sense_index": "3",
      "word": "smula"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "word": "topsoil"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "terre arable"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strato superiore del terreno"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "word": "mull"
    }
  ],
  "word": "Krume"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kruste"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rinde"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Brocken"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Brotkrume"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Kuchenkrume"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Tabakkrume"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Ackerkrume"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 17. Jahrhundert bezeugt; aus dem Mitteldeutschen und Niederdeutschen übernommen; mittelhochdeutsch: krume ^(→ gmh); mittelniederdeutsch: krōme; vergleiche mittelniederländisch: crōme und altenglisch: cruma (neuenglisch: crumb); aus westgermanisch: *krumōn „das Innere des Brotes“; zu der indogermanischen Wortwurzel *greu- „kratzen“ gebildet",
  "forms": [
    {
      "form": "Krümchen",
      "sense_index": "2, 3",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "Krümel",
      "sense_index": "2, 3",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krume",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krumen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Krume",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Krumen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Krume",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krumen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krume",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Krumen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Landwirtschaft"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Brotkrume"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Semmelkrume"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Brotkrume"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kuchenkrume"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tabakkrume"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viele Kinder spielen gern mit dem Essen, zum Beispiel drehen sie Brotkügelchen aus der Krume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Plural selten) das weiche Innere von Brot, das von einer härteren Kruste umgeben ist"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Otto Ernst Schmidt ^(→ WP)",
          "edition": "6.",
          "pages": "26",
          "publisher": "L. Staackmann",
          "ref": "Otto Ernst Schmidt ^(→ WP): Kartäusergeschichten. Novellen und Skizzen. 6. Auflage. L. Staackmann, 1912, Seite 26 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Die Speiserationen wurden ihr zugemessen, und die Hausherrin, die alle Sparsamkeitsrezepte aus ihrem Hausfrauenjournal befolgte und sie in der Ausführung noch zu überbieten versuchte, sammelte die Krumen, um sie im Brotschrank zu verschließen.“",
          "title": "Kartäusergeschichten",
          "title_complement": "Novellen und Skizzen",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1912"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "1",
          "isbn": "978-3-462-05236-7",
          "pages": "365",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. Roman. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 365 . Zuerst 1961.",
          "text": "„Lillian zerbröckelte eine Krume Brot auf ihrem Teller.“",
          "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleines, abgebröseltes Stück; insbesondere von Gebackenem wie Brot, Kuchen, Keksen, Chips, aber auch von festen Stoffen wie Putz, Gips etc."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Unser Chef sonnt sich immer in der öffentlichen Anerkennung und gönnt uns nicht mal ein paar Krumen des Lobes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleine Menge"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Friedrich Aereboe ^(→ WP)",
          "isbn": "9783863831790",
          "pages": "413",
          "publisher": "BoD – Books on Demand",
          "ref": "Friedrich Aereboe ^(→ WP): Die Taxation von Landgütern und Grundstücken. BoD – Books on Demand, 2013, ISBN 9783863831790, Seite 413 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Die in trockener Zeit lose und staubige Krume fließt bei Regen breiartig zusammen.“",
          "title": "Die Taxation von Landgütern und Grundstücken",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkʁuːmə"
    },
    {
      "audio": "De-Krume.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-Krume.ogg/De-Krume.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krume.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːmə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Schmolle"
    },
    {
      "sense_index": "2, 3",
      "word": "Brösel"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Ackerkrume"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "crumb"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "soil"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mie"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "ψίχα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "krumo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mollica"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "okruch"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "miez"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "inkråm"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "word": "kråm"
    },
    {
      "lang": "Sizilianisch",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muddica"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "weiches Inneres von Brot",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miga"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "crumb"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "soil"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mie de pain"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "briciola"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "okruch"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "firimitură"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "word": "smula"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kleines abgebröseltes Stück",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miga"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: eine kleine Menge",
      "sense_index": "3",
      "word": "smula"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "word": "topsoil"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "terre arable"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strato superiore del terreno"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "kurz für Ackerkrume, die oberste, lockere Bodenschicht des Ackers",
      "sense_index": "4",
      "word": "mull"
    }
  ],
  "word": "Krume"
}

Download raw JSONL data for Krume meaning in Deutsch (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.