See Kondolenzschreiben in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Kondolenz und Schreiben", "forms": [ { "form": "das Kondolenzschreiben", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kondolenzschreiben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kondolenzschreibens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kondolenzschreiben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kondolenzschreiben", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kondolenzschreiben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Kondolenzschreiben", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kondolenzschreiben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kon·do·lenz·schrei·ben", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beileidsbrief" }, { "sense_index": "1", "word": "Kondolenzbrief" }, { "sense_index": "1", "word": "Kondolenzkarte" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Österreichischer Asylgerichtshof: Erkenntnis. 16. April 2013, abgerufen am 3. November 2023.", "text": "„Laut Schriftsatz handelt es sich dabei um eine schriftliche Erklärung des Beschwerdeführers sowie um mehrere Kondolenzschreiben diverser Militärs.“" }, { "ref": "Peter Becker: Kleiderbügel des Textilhauses Neuburger. In: sueddeutsche.de. 9. Juli 2023, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 3. November 2023) .", "text": "„Das [Ansehen] äußerte sich unter anderem darin, dass der damalige Oberbürgermeister Stephan Birner aus Anlass des Todes von Ignaz Neuburger 1928 ein Kondolenzschreiben an die Hinterbliebenen richtete.“" } ], "glosses": [ "versandter Text, der die Anteilnahme an einem Todesfall ausdrückt" ], "id": "de-Kondolenzschreiben-de-noun-MO~ybj69", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔndoˈlɛnt͡sˌʃʁaɪ̯bn̩" }, { "audio": "De-Kondolenzschreiben.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/De-Kondolenzschreiben.ogg/De-Kondolenzschreiben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kondolenzschreiben.ogg" }, { "audio": "De-Kondolenzschreiben2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Kondolenzschreiben2.ogg/De-Kondolenzschreiben2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kondolenzschreiben2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beileidsschreiben" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Brief", "Karte" ], "sense": "", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lettera di condoglianze" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "biglietto di condoglianze" } ], "word": "Kondolenzschreiben" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Kondolenz und Schreiben", "forms": [ { "form": "das Kondolenzschreiben", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kondolenzschreiben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kondolenzschreibens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kondolenzschreiben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kondolenzschreiben", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kondolenzschreiben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Kondolenzschreiben", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kondolenzschreiben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kon·do·lenz·schrei·ben", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beileidsbrief" }, { "sense_index": "1", "word": "Kondolenzbrief" }, { "sense_index": "1", "word": "Kondolenzkarte" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Österreichischer Asylgerichtshof: Erkenntnis. 16. April 2013, abgerufen am 3. November 2023.", "text": "„Laut Schriftsatz handelt es sich dabei um eine schriftliche Erklärung des Beschwerdeführers sowie um mehrere Kondolenzschreiben diverser Militärs.“" }, { "ref": "Peter Becker: Kleiderbügel des Textilhauses Neuburger. In: sueddeutsche.de. 9. Juli 2023, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 3. November 2023) .", "text": "„Das [Ansehen] äußerte sich unter anderem darin, dass der damalige Oberbürgermeister Stephan Birner aus Anlass des Todes von Ignaz Neuburger 1928 ein Kondolenzschreiben an die Hinterbliebenen richtete.“" } ], "glosses": [ "versandter Text, der die Anteilnahme an einem Todesfall ausdrückt" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔndoˈlɛnt͡sˌʃʁaɪ̯bn̩" }, { "audio": "De-Kondolenzschreiben.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/De-Kondolenzschreiben.ogg/De-Kondolenzschreiben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kondolenzschreiben.ogg" }, { "audio": "De-Kondolenzschreiben2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Kondolenzschreiben2.ogg/De-Kondolenzschreiben2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kondolenzschreiben2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beileidsschreiben" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Brief", "Karte" ], "sense": "", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lettera di condoglianze" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "biglietto di condoglianze" } ], "word": "Kondolenzschreiben" }
Download raw JSONL data for Kondolenzschreiben meaning in Deutsch (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.