See Hautfarbe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "hautfarben" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Haut und Farbe", "forms": [ { "form": "die Hautfarbe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Hautfarben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Hautfarbe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Hautfarben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Hautfarbe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Hautfarben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Hautfarbe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Hautfarben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Farbe" } ], "hyphenation": "Haut·far·be", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hautfarbe ist ein optisches Merkmal." }, { "text": "Wegen seiner Hautfarbe wurde er diskriminiert." }, { "author": "Geert Mak", "isbn": "978-3-88680-0023-6", "place": "München", "publisher": "Siedler", "ref": "Geert Mak: Amerika!. Auf der Suche nach dem Land der unbegrenzten Möglichkeiten. Siedler, München 2013, ISBN 978-3-88680-0023-6 , Seite 526.", "text": "„Auch die Hautfarbe spielt eine Rolle, wenngleich im Verborgenen.“", "title": "Amerika!", "title_complement": "Auf der Suche nach dem Land der unbegrenzten Möglichkeiten", "year": "2013" }, { "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler", "isbn": "978-3-442-15737-2", "place": "München", "publisher": "Goldmann", "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 235.", "text": "„Wäre unser Leben nicht auch langweilig ohne das Bild von Deutschen, die mal blond sind oder mal eine andere Hautfarbe haben?“", "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit", "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration", "year": "2013" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-7193-0611-9", "pages": "27.", "place": "Frauenfeld/Stuttgart", "publisher": "Huber", "ref": "Halldór Laxness: Auf der Hauswiese. Roman. Huber, Frauenfeld/Stuttgart 1978, ISBN 3-7193-0611-9, Seite 27. Isländisches Original 1975.", "text": "„Sie hatten alle eine rötlichere Hautfarbe als andere Menschen in der Gemeinde.“", "title": "Auf der Hauswiese", "title_complement": "Roman", "year": "1978" }, { "author": "Bertram Weiss", "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960", "number": "Heft 66", "ref": "Bertram Weiss: Aufstand unter Tage. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 116-125, Zitat Seite 118.", "text": "„Wer eine dunklere Hautfarbe hat als sie, gilt ihnen als minderwertig, ja kaum zu einem zivilisierten Leben fähig.“", "title": "Aufstand unter Tage", "year": "2014" }, { "author": "Jürgen Goldstein", "isbn": "978-3-95757-383-4", "pages": "100.", "place": "Berlin", "publisher": "Matthes & Seitz", "ref": "Jürgen Goldstein: Blau. Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen. Matthes & Seitz, Berlin 2017, ISBN 978-3-95757-383-4, Seite 100.", "text": "„Miles war zwar als ein wohlbehütetes Kind einer Mittelstandsfamilie aufgewachsen, sein Vater war Zahnarzt, aber die Diskriminierungen aufgrund der Hautfarbe waren unausweichlich.“", "title": "Blau", "title_complement": "Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen", "year": "2017" }, { "author": "James Baldwin", "collection": "Nach der Flut das Feuer", "comment": "Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963", "edition": "Neuübersetzung, 2.", "editor": "Derselbe; mit einem Vorwort vonJana Pareigis", "isbn": "978-3-434-14736-1", "pages": "110–111", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "James Baldwin: Vor dem Kreuz. Brief aus einer Landschaft meines Geistes. In: Derselbe; mit einem Vorwort von Jana Pareigis (Herausgeber): Nach der Flut das Feuer. ›The Fire Next Time‹. Neuübersetzung, 2. Auflage. dtv, München 2020 (Originaltitel: The Fire Next Time, übersetzt von Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch), ISBN 978-3-434-14736-1, Seite 110–111 (Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963) .", "text": "„Was wir nicht noch einmal erleben wollen, ist der Zusammenschluss von Völkern auf Grundlage ihrer Hautfarbe. Doch solange wir im Westen der Hautfarbe eine solche Bedeutung beimessen, machen wir es der Masse unmöglich, sich nach irgendwelchen anderen Kriterien zusammenzuschließen. Hautfarbe ist keine menschliche oder persönliche Realität; sie ist eine politische Realität.“", "title": "Vor dem Kreuz", "title_complement": "Brief aus einer Landschaft meines Geistes", "translator": "Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch", "year": "2020" } ], "glosses": [ "Farbe der Haut" ], "id": "de-Hautfarbe-de-noun-nte2H7p1", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhaʊ̯tˌfaʁbə" }, { "audio": "De-Hautfarbe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-Hautfarbe.ogg/De-Hautfarbe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hautfarbe.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hautton" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "hudfarve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "skin colour" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "complexion" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "skin color" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "ihonväri" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "couleur de peau" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "complexion" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "carnagione" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ひふのいろ, hifu no iro", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "皮膚の色" }, { "lang": "Komorisch", "lang_code": "swb", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "rangi" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "color cutis" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "huidskleur" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "hudfarge" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kolor skóry" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "barwa skóry" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cor da pele" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "hudfärg" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "color de la piel" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "колір шкіри" } ], "word": "Hautfarbe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "hautfarben" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Haut und Farbe", "forms": [ { "form": "die Hautfarbe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Hautfarben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Hautfarbe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Hautfarben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Hautfarbe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Hautfarben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Hautfarbe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Hautfarben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Farbe" } ], "hyphenation": "Haut·far·be", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hautfarbe ist ein optisches Merkmal." }, { "text": "Wegen seiner Hautfarbe wurde er diskriminiert." }, { "author": "Geert Mak", "isbn": "978-3-88680-0023-6", "place": "München", "publisher": "Siedler", "ref": "Geert Mak: Amerika!. Auf der Suche nach dem Land der unbegrenzten Möglichkeiten. Siedler, München 2013, ISBN 978-3-88680-0023-6 , Seite 526.", "text": "„Auch die Hautfarbe spielt eine Rolle, wenngleich im Verborgenen.“", "title": "Amerika!", "title_complement": "Auf der Suche nach dem Land der unbegrenzten Möglichkeiten", "year": "2013" }, { "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler", "isbn": "978-3-442-15737-2", "place": "München", "publisher": "Goldmann", "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 235.", "text": "„Wäre unser Leben nicht auch langweilig ohne das Bild von Deutschen, die mal blond sind oder mal eine andere Hautfarbe haben?“", "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit", "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration", "year": "2013" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-7193-0611-9", "pages": "27.", "place": "Frauenfeld/Stuttgart", "publisher": "Huber", "ref": "Halldór Laxness: Auf der Hauswiese. Roman. Huber, Frauenfeld/Stuttgart 1978, ISBN 3-7193-0611-9, Seite 27. Isländisches Original 1975.", "text": "„Sie hatten alle eine rötlichere Hautfarbe als andere Menschen in der Gemeinde.“", "title": "Auf der Hauswiese", "title_complement": "Roman", "year": "1978" }, { "author": "Bertram Weiss", "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960", "number": "Heft 66", "ref": "Bertram Weiss: Aufstand unter Tage. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 116-125, Zitat Seite 118.", "text": "„Wer eine dunklere Hautfarbe hat als sie, gilt ihnen als minderwertig, ja kaum zu einem zivilisierten Leben fähig.“", "title": "Aufstand unter Tage", "year": "2014" }, { "author": "Jürgen Goldstein", "isbn": "978-3-95757-383-4", "pages": "100.", "place": "Berlin", "publisher": "Matthes & Seitz", "ref": "Jürgen Goldstein: Blau. Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen. Matthes & Seitz, Berlin 2017, ISBN 978-3-95757-383-4, Seite 100.", "text": "„Miles war zwar als ein wohlbehütetes Kind einer Mittelstandsfamilie aufgewachsen, sein Vater war Zahnarzt, aber die Diskriminierungen aufgrund der Hautfarbe waren unausweichlich.“", "title": "Blau", "title_complement": "Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen", "year": "2017" }, { "author": "James Baldwin", "collection": "Nach der Flut das Feuer", "comment": "Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963", "edition": "Neuübersetzung, 2.", "editor": "Derselbe; mit einem Vorwort vonJana Pareigis", "isbn": "978-3-434-14736-1", "pages": "110–111", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "James Baldwin: Vor dem Kreuz. Brief aus einer Landschaft meines Geistes. In: Derselbe; mit einem Vorwort von Jana Pareigis (Herausgeber): Nach der Flut das Feuer. ›The Fire Next Time‹. Neuübersetzung, 2. Auflage. dtv, München 2020 (Originaltitel: The Fire Next Time, übersetzt von Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch), ISBN 978-3-434-14736-1, Seite 110–111 (Erstauflage der Neuübersetzung 2019; deutschsprachige Erstveröffentlichung unter dem Titel Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung bei Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1964; englischsprachige Originalausgabe 1963) .", "text": "„Was wir nicht noch einmal erleben wollen, ist der Zusammenschluss von Völkern auf Grundlage ihrer Hautfarbe. Doch solange wir im Westen der Hautfarbe eine solche Bedeutung beimessen, machen wir es der Masse unmöglich, sich nach irgendwelchen anderen Kriterien zusammenzuschließen. Hautfarbe ist keine menschliche oder persönliche Realität; sie ist eine politische Realität.“", "title": "Vor dem Kreuz", "title_complement": "Brief aus einer Landschaft meines Geistes", "translator": "Miriam Mandelkow aus dem amerikanischen Englisch", "year": "2020" } ], "glosses": [ "Farbe der Haut" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhaʊ̯tˌfaʁbə" }, { "audio": "De-Hautfarbe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-Hautfarbe.ogg/De-Hautfarbe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hautfarbe.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hautton" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "hudfarve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "skin colour" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "complexion" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "skin color" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "ihonväri" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "couleur de peau" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "complexion" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "carnagione" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ひふのいろ, hifu no iro", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "皮膚の色" }, { "lang": "Komorisch", "lang_code": "swb", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "rangi" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "color cutis" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "huidskleur" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "hudfarge" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kolor skóry" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "barwa skóry" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cor da pele" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "word": "hudfärg" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "color de la piel" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Farbe der Haut", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "колір шкіри" } ], "word": "Hautfarbe" }
Download raw JSONL data for Hautfarbe meaning in Deutsch (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.