"Grassode" meaning in Deutsch

See Grassode in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈɡʁaːsˌzoːdə Audio: De-Grassode.ogg Forms: die Grassode [nominative, singular], die Grassoden [nominative, plural], der Grassode [genitive, singular], der Grassoden [genitive, plural], der Grassode [dative, singular], den Grassoden [dative, plural], die Grassode [accusative, singular], die Grassoden [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus Gras und Sode
  1. ein abgestochenes Stück Gras
    Sense id: de-Grassode-de-noun-N-2mczs6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sode Translations (regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras): plaque de gazon [feminine] (Französisch), darń [feminine] (Polnisch), darnina [feminine] (Polnisch), grässvål (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Gras und Sode",
  "forms": [
    {
      "form": "die Grassode",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grassoden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grassode",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grassoden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grassode",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grassoden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grassode",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grassoden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sode"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Cay Rademacher",
          "collection": "GeoEpoche: Die Wikinger",
          "number": "Heft 53",
          "ref": "Cay Rademacher: Kurs auf Vinland. In: GeoEpoche: Die Wikinger. Nummer Heft 53, 2012 , Seite 131-142, Zitat Seite 139.",
          "text": "„Seine Männer stechen Grassoden aus, fünf Zentimeter dick, einen Meter lang, einen Viertelmeter breit.“",
          "title": "Kurs auf Vinland",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Peter Kolb",
          "edition": "2.",
          "isbn": "3-9298-6200-X",
          "pages": "98.",
          "place": "München",
          "publisher": "Museums-Pädagogisches Zentrum",
          "ref": "Peter Kolb: Wer waren die Kelten?. Juniorkatalog. 2. Auflage. Museums-Pädagogisches Zentrum, München 1994, ISBN 3-9298-6200-X, Seite 98.",
          "text": "„Um ein Auseinanderfließen des Erdhügels bei Regen zu verhindern, wurde er mit Grassoden abgedeckt und mit einem Steinkranz umgeben.“",
          "title": "Wer waren die Kelten?",
          "title_complement": "Juniorkatalog",
          "year": "1994"
        },
        {
          "author": "Jörg-Thomas Titz",
          "isbn": "978-3-8317-2904-3",
          "pages": "55.",
          "place": "Bielefeld",
          "publisher": "Reise Know-How Verlag Peter Rump",
          "ref": "Jörg-Thomas Titz: InselTrip Färöer. Reise Know-How Verlag Peter Rump, Bielefeld 2017, ISBN 978-3-8317-2904-3, Seite 55.",
          "text": "„Das Dach ist mit Grassoden gedeckt.“",
          "title": "InselTrip Färöer",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Ulrich Magin",
          "isbn": "978-3-86820-535-0",
          "pages": "81",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "ref": "Ulrich Magin: Keltische Kultplätze in Deutschland. Geschichte und Mythos einer rätselhaften Kultur. Nikol, Hamburg 2019, ISBN 978-3-86820-535-0, Seite 81 .",
          "text": "„Der Silo wurde mit Getreide gefüllt, der Ausgang mit Brettern und Grassoden luftdicht abgeschlossen.“",
          "title": "Keltische Kultplätze in Deutschland",
          "title_complement": "Geschichte und Mythos einer rätselhaften Kultur",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein abgestochenes Stück Gras"
      ],
      "id": "de-Grassode-de-noun-N-2mczs6",
      "raw_tags": [
        "regional",
        "besonders norddeutsch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡʁaːsˌzoːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Grassode.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Grassode.ogg/De-Grassode.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grassode.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "plaque de gazon"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "darń"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "darnina"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "word": "grässvål"
    }
  ],
  "word": "Grassode"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Gras und Sode",
  "forms": [
    {
      "form": "die Grassode",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grassoden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grassode",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grassoden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grassode",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grassoden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grassode",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grassoden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sode"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Cay Rademacher",
          "collection": "GeoEpoche: Die Wikinger",
          "number": "Heft 53",
          "ref": "Cay Rademacher: Kurs auf Vinland. In: GeoEpoche: Die Wikinger. Nummer Heft 53, 2012 , Seite 131-142, Zitat Seite 139.",
          "text": "„Seine Männer stechen Grassoden aus, fünf Zentimeter dick, einen Meter lang, einen Viertelmeter breit.“",
          "title": "Kurs auf Vinland",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Peter Kolb",
          "edition": "2.",
          "isbn": "3-9298-6200-X",
          "pages": "98.",
          "place": "München",
          "publisher": "Museums-Pädagogisches Zentrum",
          "ref": "Peter Kolb: Wer waren die Kelten?. Juniorkatalog. 2. Auflage. Museums-Pädagogisches Zentrum, München 1994, ISBN 3-9298-6200-X, Seite 98.",
          "text": "„Um ein Auseinanderfließen des Erdhügels bei Regen zu verhindern, wurde er mit Grassoden abgedeckt und mit einem Steinkranz umgeben.“",
          "title": "Wer waren die Kelten?",
          "title_complement": "Juniorkatalog",
          "year": "1994"
        },
        {
          "author": "Jörg-Thomas Titz",
          "isbn": "978-3-8317-2904-3",
          "pages": "55.",
          "place": "Bielefeld",
          "publisher": "Reise Know-How Verlag Peter Rump",
          "ref": "Jörg-Thomas Titz: InselTrip Färöer. Reise Know-How Verlag Peter Rump, Bielefeld 2017, ISBN 978-3-8317-2904-3, Seite 55.",
          "text": "„Das Dach ist mit Grassoden gedeckt.“",
          "title": "InselTrip Färöer",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Ulrich Magin",
          "isbn": "978-3-86820-535-0",
          "pages": "81",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "ref": "Ulrich Magin: Keltische Kultplätze in Deutschland. Geschichte und Mythos einer rätselhaften Kultur. Nikol, Hamburg 2019, ISBN 978-3-86820-535-0, Seite 81 .",
          "text": "„Der Silo wurde mit Getreide gefüllt, der Ausgang mit Brettern und Grassoden luftdicht abgeschlossen.“",
          "title": "Keltische Kultplätze in Deutschland",
          "title_complement": "Geschichte und Mythos einer rätselhaften Kultur",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein abgestochenes Stück Gras"
      ],
      "raw_tags": [
        "regional",
        "besonders norddeutsch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡʁaːsˌzoːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Grassode.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Grassode.ogg/De-Grassode.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grassode.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "plaque de gazon"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "darń"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "darnina"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "regional, besonders norddeutsch: ein abgestochenes Stück Gras",
      "sense_index": "1",
      "word": "grässvål"
    }
  ],
  "word": "Grassode"
}

Download raw JSONL data for Grassode meaning in Deutsch (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.