"Geschmackssache" meaning in Deutsch

See Geschmackssache in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɡəˈʃmaksˌzaxə Forms: Geschmacksache [variant], die Geschmackssache [nominative, singular], die Geschmackssachen [nominative, plural], der Geschmackssache [genitive, singular], der Geschmackssachen [genitive, plural], der Geschmackssache [dative, singular], den Geschmackssachen [dative, plural], die Geschmackssache [accusative, singular], die Geschmackssachen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Geschmack und Sache mit dem Fugenelement -s
  1. etwas, das man abhängig von der Person gut oder schlecht finden kann
    Sense id: de-Geschmackssache-de-noun-WoMihGeO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Ansichtssache Translations (­): questione di gusti (Italienisch), cuestión de gusto [feminine] (Spanisch), cuestión de gustos [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ansichtssache"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Geschmack und Sache mit dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "Geschmacksache",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Geschmackssache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Geschmackssachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Geschmackssache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Geschmackssachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·schmacks·sa·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Österreichischer Oberster Gerichtshof: Erkenntnis. 3. April 2008, abgerufen am 12. Februar 2024.",
          "text": "„Letztlich ist aber die Frage der Besetzung eine Geschmackssache.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas, das man abhängig von der Person gut oder schlecht finden kann"
      ],
      "id": "de-Geschmackssache-de-noun-WoMihGeO",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡəˈʃmaksˌzaxə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "­",
      "sense_index": "1",
      "word": "questione di gusti"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "­",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuestión de gusto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "­",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuestión de gustos"
    }
  ],
  "word": "Geschmackssache"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ansichtssache"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Geschmack und Sache mit dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "Geschmacksache",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Geschmackssache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Geschmackssachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Geschmackssache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Geschmackssachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Geschmackssachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·schmacks·sa·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Österreichischer Oberster Gerichtshof: Erkenntnis. 3. April 2008, abgerufen am 12. Februar 2024.",
          "text": "„Letztlich ist aber die Frage der Besetzung eine Geschmackssache.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas, das man abhängig von der Person gut oder schlecht finden kann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡəˈʃmaksˌzaxə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "­",
      "sense_index": "1",
      "word": "questione di gusti"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "­",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuestión de gusto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "­",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuestión de gustos"
    }
  ],
  "word": "Geschmackssache"
}

Download raw JSONL data for Geschmackssache meaning in Deutsch (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.