"Gemeinsprache" meaning in Deutsch

See Gemeinsprache in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɡəˈmaɪ̯nˌʃpʁaːxə Audio: De-Gemeinsprache.ogg Forms: die Gemeinsprache [nominative, singular], die Gemeinsprachen [nominative, plural], der Gemeinsprache [genitive, singular], der Gemeinsprachen [genitive, plural], der Gemeinsprache [dative, singular], den Gemeinsprachen [dative, plural], die Gemeinsprache [accusative, singular], die Gemeinsprachen [accusative, plural]
Rhymes: aɪ̯nʃpʁaːxə Etymology: Determinativkompositum aus gemein und Sprache
  1. diejenige Sprachform, die im gesamten Gebiet einer Sprachgemeinschaft gültig ist
    Sense id: de-Gemeinsprache-de-noun-3k5IPHnu Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sprache Coordinate_terms: Einheitssprache, Schriftsprache, Standardsprache Translations: yleiskieli (Finnisch), bendrinė kalba [feminine] (Litauisch), bendroji kalba [feminine] (Litauisch), język ogólny [masculine] (Polnisch), allmänspråk (Schwedisch), köznyelv (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dialekt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mundart"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Regionalsprache"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einheitssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schriftsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standardsprache"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus gemein und Sprache",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gemeinsprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinsprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinsprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinsprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·mein·spra·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ulf Bichel: Umgangssprache. In: Lexikon der germanistischen Linguistik. 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, Seite 379-383; Zitat Seite 382. ISBN 3-484-10389-2. Abkürzungen aufgelöst.",
          "text": "„Die Sprache des gesellschaftlichen Umgangs höfischer Kreise ist im 18. Jahrhundert zum Kriterium dafür geworden, was als neuhochdeutsche Gemeinsprache gelten soll.“"
        },
        {
          "author": "Astrid Stedje",
          "isbn": "3-7705-2514-0",
          "pages": "123.",
          "place": "München",
          "publisher": "Fink",
          "ref": "Astrid Stedje: Deutsche Sprache gestern und heute. Einführung in Sprachgeschichte und Sprachkunde. Fink, München 1989, ISBN 3-7705-2514-0, Seite 123. Abkürzung aufgelöst.",
          "text": "„Zu Beginn des 16. Jahrhunderts sieht es so aus, als ob das Gemeine Deutsch die Stellung einer deutschen Gemeinsprache erreichen könnte.“",
          "title": "Deutsche Sprache gestern und heute",
          "title_complement": "Einführung in Sprachgeschichte und Sprachkunde",
          "year": "1989"
        },
        {
          "ref": "Alfred Schirmer: Deutsche Wortkunde. Kulturgeschichte des Deutschen Wortschatzes. Sechste verbesserte und erweiterte Auflage von Walther Mitzka. De Gruyter, Berlin 1969, S. 34.",
          "text": "„Erst vom Zeitalter des Humanismus und der Reformation an breitet sich, zunächst für den schriftlichen Verkehr, die Verwendung einer Gemeinsprache, der hochdeutschen Schriftsprache (…) aus, die durch die überragende Bedeutung unserer klassischen Dichter im 18. Jahrhundert schließlich auch im mündlichen Verkehr durchdringt, ohne daß freilich landschaftliche Eigentümlichkeiten des Sprachgebrauchs bis heute gänzlich verschwunden wären.“"
        },
        {
          "author": "Winfried Ulrich",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 4",
          "ref": "Winfried Ulrich: „Niessbrauch an einem Inbegriff von Sachen – Wie versteht der juristische Laie den Wortschatz des BGB?“. In: Sprachreport. Nummer Heft 4, 2016 , Seite 12-22, Zitat Seite 16.",
          "text": "„Wenn um 1900 ein juristischer Fachterminus aus der Gemeinsprache übernommen wurde und semantisch kaum ein Unterschied zu erkennen war, kann sich das in der Zwischenzeit erheblich geändert haben.“",
          "title": "„Niessbrauch an einem Inbegriff von Sachen – Wie versteht der juristische Laie den Wortschatz des BGB?“",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader",
          "pages": "20.",
          "place": "Chur",
          "publisher": "Isis",
          "ref": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader: Grammatik auf einen Blick. Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon. Isis, Chur 1994, Seite 20.",
          "text": "„Ständig wechseln Wörter aus der Fachsprache in die Gemeinsprache.“",
          "title": "Grammatik auf einen Blick",
          "title_complement": "Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diejenige Sprachform, die im gesamten Gebiet einer Sprachgemeinschaft gültig ist"
      ],
      "id": "de-Gemeinsprache-de-noun-3k5IPHnu",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡəˈmaɪ̯nˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Gemeinsprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Gemeinsprache.ogg/De-Gemeinsprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gemeinsprache.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aɪ̯nʃpʁaːxə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "yleiskieli"
    },
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "uncertain": true,
      "word": "bendrinė kalba"
    },
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "uncertain": true,
      "word": "bendroji kalba"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "język ogólny"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "allmänspråk"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "köznyelv"
    }
  ],
  "word": "Gemeinsprache"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dialekt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mundart"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Regionalsprache"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einheitssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schriftsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standardsprache"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus gemein und Sprache",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gemeinsprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinsprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinsprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinsprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinsprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·mein·spra·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ulf Bichel: Umgangssprache. In: Lexikon der germanistischen Linguistik. 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, Seite 379-383; Zitat Seite 382. ISBN 3-484-10389-2. Abkürzungen aufgelöst.",
          "text": "„Die Sprache des gesellschaftlichen Umgangs höfischer Kreise ist im 18. Jahrhundert zum Kriterium dafür geworden, was als neuhochdeutsche Gemeinsprache gelten soll.“"
        },
        {
          "author": "Astrid Stedje",
          "isbn": "3-7705-2514-0",
          "pages": "123.",
          "place": "München",
          "publisher": "Fink",
          "ref": "Astrid Stedje: Deutsche Sprache gestern und heute. Einführung in Sprachgeschichte und Sprachkunde. Fink, München 1989, ISBN 3-7705-2514-0, Seite 123. Abkürzung aufgelöst.",
          "text": "„Zu Beginn des 16. Jahrhunderts sieht es so aus, als ob das Gemeine Deutsch die Stellung einer deutschen Gemeinsprache erreichen könnte.“",
          "title": "Deutsche Sprache gestern und heute",
          "title_complement": "Einführung in Sprachgeschichte und Sprachkunde",
          "year": "1989"
        },
        {
          "ref": "Alfred Schirmer: Deutsche Wortkunde. Kulturgeschichte des Deutschen Wortschatzes. Sechste verbesserte und erweiterte Auflage von Walther Mitzka. De Gruyter, Berlin 1969, S. 34.",
          "text": "„Erst vom Zeitalter des Humanismus und der Reformation an breitet sich, zunächst für den schriftlichen Verkehr, die Verwendung einer Gemeinsprache, der hochdeutschen Schriftsprache (…) aus, die durch die überragende Bedeutung unserer klassischen Dichter im 18. Jahrhundert schließlich auch im mündlichen Verkehr durchdringt, ohne daß freilich landschaftliche Eigentümlichkeiten des Sprachgebrauchs bis heute gänzlich verschwunden wären.“"
        },
        {
          "author": "Winfried Ulrich",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 4",
          "ref": "Winfried Ulrich: „Niessbrauch an einem Inbegriff von Sachen – Wie versteht der juristische Laie den Wortschatz des BGB?“. In: Sprachreport. Nummer Heft 4, 2016 , Seite 12-22, Zitat Seite 16.",
          "text": "„Wenn um 1900 ein juristischer Fachterminus aus der Gemeinsprache übernommen wurde und semantisch kaum ein Unterschied zu erkennen war, kann sich das in der Zwischenzeit erheblich geändert haben.“",
          "title": "„Niessbrauch an einem Inbegriff von Sachen – Wie versteht der juristische Laie den Wortschatz des BGB?“",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader",
          "pages": "20.",
          "place": "Chur",
          "publisher": "Isis",
          "ref": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader: Grammatik auf einen Blick. Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon. Isis, Chur 1994, Seite 20.",
          "text": "„Ständig wechseln Wörter aus der Fachsprache in die Gemeinsprache.“",
          "title": "Grammatik auf einen Blick",
          "title_complement": "Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diejenige Sprachform, die im gesamten Gebiet einer Sprachgemeinschaft gültig ist"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡəˈmaɪ̯nˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Gemeinsprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Gemeinsprache.ogg/De-Gemeinsprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gemeinsprache.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aɪ̯nʃpʁaːxə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "yleiskieli"
    },
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "uncertain": true,
      "word": "bendrinė kalba"
    },
    {
      "lang": "Litauisch",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "uncertain": true,
      "word": "bendroji kalba"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "język ogólny"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "allmänspråk"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "köznyelv"
    }
  ],
  "word": "Gemeinsprache"
}

Download raw JSONL data for Gemeinsprache meaning in Deutsch (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.